Paroles et traduction BROCKHAMPTON - THE LIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
give,
my
mom
so,
-mess
Я
доставляю,
маме
моей,
столько…
проблем
In
the
same
house
my
dad
died
in,
all
alone
В
том
же
доме,
где
отец
мой
умер,
совсем
один
Tryin'
not
to
be
paranoid,
tryin'
not-,
as
they're
calling
it
Стараюсь
не
быть
параноиком,
стараюсь
не…
как
они
это
называют
'Cause
every
headline
is
a
reminder
that
the
world's
fucked
Потому
что
каждый
заголовок
— напоминание,
что
мир
прогнил
So
I'm
just
tryin'
to
see
the
light
Поэтому
я
просто
пытаюсь
увидеть
свет
In
between
the
clouds
Между
облаками
Still
love
that
sunshine
Всё
ещё
люблю
солнечный
свет
When
I
look
at
myself,
I
see
a
broken
man
Когда
я
смотрю
на
себя,
я
вижу
сломленного
человека
Remnants
of
my
pops,
put
the
Glock
to
his
head
Остатки
моего
отца,
приставившего
Глок
к
виску
Nothing
ever
go
as
planned,
couldn't
make
amends
Ничего
никогда
не
идёт
по
плану,
не
смог
загладить
вину
Forcibly
pretend
I
don't
give
a
damn
Вынужден
притворяться,
что
мне
всё
равно
At
a
loss,
aimless,
six
feet
В
растерянности,
бесцельный,
шесть
футов
Deep,
suffocatin',
can't
face
it
Под
землей,
задыхаюсь,
не
могу
с
этим
смириться
Can't
change
it,
ain't
make
it
Не
могу
изменить
это,
не
смог
этого
сделать
Master
plans
by
the
maker,
I
see
no
savior
Грандиозные
планы
создателя,
я
не
вижу
спасителя
Warped
reflection
in
stainless
steel,
alcohol,
and
pills
Искаженное
отражение
в
нержавеющей
стали,
алкоголь
и
таблетки
Deadly
combination
left
with
nothin'
else
to
feel
Смертельное
сочетание,
ничего
больше
не
чувствую
A
floral
haven,
hope
it
was
painless,
I
see
you
in
the
faces
Цветочная
гавань,
надеюсь,
это
было
безболезненно,
я
вижу
тебя
в
лицах
Places,
am
I
making?
Reflections
off
a
broken
mirror
Местах,
которые
я
создаю?
Отражения
в
разбитом
зеркале
Fragments
of
my
fear,
glarin'
back,
like,
"Who's
there?"
Осколки
моего
страха,
смотрят
в
ответ,
словно:
"Кто
там?"
I
can't
stand
myself,
beside
myself,
I
see
you
there
Я
не
выношу
себя,
вне
себя,
я
вижу
тебя
там
I
know
you
care,
felt
numb
since
September
Я
знаю,
тебе
не
всё
равно,
чувствую
онемение
с
сентября
When
I
heard
the
news,
what
I'd
do
to
speak
one
last
time
Когда
я
услышал
новости,
что
бы
я
сделал,
чтобы
поговорить
в
последний
раз
Think
I
always
will
be
haunted
by
the
image
Думаю,
меня
всегда
будет
преследовать
эта
картина
Of
a
bloody
backdrop,
skull
fragments
in
the
ceilin'
Кровавый
фон,
осколки
черепа
на
потолке
Felt
your
presence
in
the
room,
heard
my
mother
squealin'
Чувствовал
твое
присутствие
в
комнате,
слышал
крики
матери
Master
of
disguises,
ash
to
ash,
dust
to
dust,
voids
behind
my
eyelids
Мастер
перевоплощений,
прах
к
праху,
пыль
к
пыли,
пустота
за
моими
веками
Blackin'
out,
bleedin'
out,
silence
Теряю
сознание,
истекаю
кровью,
тишина
Louder
than
a
twisted
tongue
lion
Громче,
чем
рев
разъяренного
льва
As
sick
as
our
secrets,
shadow
people
with
needles
Так
же
больно,
как
наши
секреты,
темные
люди
с
иглами
Bathin'
through
a
peephole
Наблюдающие
в
глазок
Bedtime
stories
from
purgatory,
I
miss
you
Сказки
на
ночь
из
чистилища,
я
скучаю
по
тебе
For
the
record,
I
can
fly
К
вашему
сведению,
я
могу
летать
Around
the
world,
absorbing
light
Вокруг
света,
поглощая
свет
Something's
missin'
deep
inside
Чего-то
не
хватает
глубоко
внутри
Somethin'
changed
in
Texas,
guess
I
missed
the
message
Что-то
изменилось
в
Техасе,
наверное,
я
пропустил
послание
Look,
I
missed
my
exit,
I'm
living
like
a
Jetson
Слушай,
я
пропустил
свой
съезд,
я
живу,
как
Джетсон
I
was
broke
and
desperate,
leanin'
on
my
best
friends
Я
был
разорен
и
отчаян,
полагался
на
своих
лучших
друзей
Only
shot
callers
I
was
around
was
bartendin'
Единственные,
кто
мне
звонил,
были
бармены
Ain't
no
love
in
this
game,
momma,
this
is
not
tennis
В
этой
игре
нет
любви,
мам,
это
не
теннис
Take
your
shoes
off,
we
just
did
the
carpetin'
Сними
обувь,
мы
только
что
постелили
ковёр
I
could
the
take
the
hatin',
I
could
take
the
praisin'
Я
мог
бы
вынести
ненависть,
я
мог
бы
вынести
похвалу
It's
all
noise
to
me,
I'll
turn
into
Satan
Для
меня
это
всё
шум,
я
превращусь
в
Сатану
Y'all
stuck
in
the
Matrix,
red
pill,
blue
pill,
all
these
different
faces
Вы
все
застряли
в
Матрице,
красная
таблетка,
синяя
таблетка,
все
эти
разные
лица
All
these
different
cases,
shit,
y'all
done
seen
me
naked
Все
эти
разные
случаи,
чёрт,
вы
все
видели
меня
голым
So
I'ma
wear
what
I
want
now
and
I
ain't
finna
fake
it
Так
что
теперь
я
буду
носить
то,
что
хочу,
и
я
не
собираюсь
притворяться
Thank
God
I
made
it,
thank
God
I
seen
God
last
summer
Слава
Богу,
я
справился,
слава
Богу,
я
видел
Бога
прошлым
летом
I
was
standing
on
the
bridge,
I
see
all
y'all
under
me
Я
стоял
на
мосту,
я
видел
вас
всех
подо
мной
Know
you
are
struggling,
niggas
out
here
juggling
Знаю,
что
ты
борешься,
ниггеры
тут
жонглируют
Losin'
jobs,
well,
losin'
God,
then
everything
is
tumbling
Теряют
работу,
ну,
теряют
Бога,
тогда
всё
рушится
Feel
Heaven
rumbling,
the
rapture
is
comin'
Чувствую,
как
гремит
Небеса,
приближается
вознесение
I
love
the
attention,
I'm
a
bastard
in
public
Мне
нравится
внимание,
я
ублюдок
на
публике
I
still
struggle
with
tellin'
my
mom
who
I'm
in
love
with
Мне
всё
ещё
трудно
сказать
маме,
в
кого
я
влюблён
Subtleties
in
between
where
these
diamonds
gleam
Тонкости
между
тем,
где
мерцают
эти
бриллианты
When
Thanksgiving
come
around,
I
still
don't
see
'em
Когда
наступает
День
благодарения,
я
всё
ещё
не
вижу
их
When
Christmas
come
around,
nigga,
I
still
don't
see
'em
Когда
наступает
Рождество,
ниггер,
я
всё
ещё
не
вижу
их
Told
the
world
who
I
was
before
I
got
to
know
Ian
Рассказал
миру,
кто
я,
прежде
чем
узнал
Иэна
To
get
my
people
money
in
exchange
for
they
freedom
Чтобы
получить
деньги
моих
людей
в
обмен
на
их
свободу
I
would
give
it
all
back
for
a
chance
to
free
'em
Я
бы
всё
отдал
за
шанс
освободить
их
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baird Acheson, Gabriel Acheson, Ian Simpson, Isaiah Merriweather, Jabari Manwarring, Jonathan Nunes, Romil Hemnani, Russell Boring
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.