Paroles et traduction BROCKHAMPTON - THE LIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
give,
my
mom
so,
-mess
Я
даю,
моя
мама
такая,
- бардак
In
the
same
house
my
dad
died
in,
all
alone
В
том
же
доме,
где
умер
мой
отец,
совсем
один.
Tryin'
not
to
be
paranoid,
tryin'
not-,
as
they're
calling
it
Пытаюсь
не
быть
параноиком,
пытаюсь
не...
как
они
это
называют.
'Cause
every
headline
is
a
reminder
that
the
world's
fucked
Потому
что
каждый
заголовок-это
напоминание
о
том,
что
мир
облажался.
So
I'm
just
tryin'
to
see
the
light
Так
что
я
просто
пытаюсь
увидеть
свет
In
between
the
clouds
Между
облаками.
Still
love
that
sunshine
Все
еще
люблю
это
солнце
When
I
look
at
myself,
I
see
a
broken
man
Когда
я
смотрю
на
себя,
я
вижу
сломленного
человека.
Remnants
of
my
pops,
put
the
Glock
to
his
head
Остатки
моего
папаши
приставили
Глок
к
его
голове.
Nothing
ever
go
as
planned,
couldn't
make
amends
Ничто
не
идет
по
плану,
ничего
нельзя
исправить.
Forcibly
pretend
I
don't
give
a
damn
Насильно
притворяюсь,
что
мне
наплевать.
At
a
loss,
aimless,
six
feet
В
растерянности,
бесцельно,
шесть
футов.
Deep,
suffocatin',
can't
face
it
Глубоко,
задыхаюсь,
не
могу
смириться
с
этим.
Can't
change
it,
ain't
make
it
Я
ничего
не
могу
изменить,
ничего
не
могу
сделать.
Master
plans
by
the
maker,
I
see
no
savior
Мастерские
планы
создателя,
я
не
вижу
Спасителя.
Warped
reflection
in
stainless
steel,
alcohol,
and
pills
Искаженное
отражение
в
нержавеющей
стали,
алкоголе
и
таблетках.
Deadly
combination
left
with
nothin'
else
to
feel
Смертельная
комбинация,
и
больше
нечего
чувствовать.
A
floral
haven,
hope
it
was
painless,
I
see
you
in
the
faces
Цветочная
гавань,
надеюсь,
это
было
безболезненно,
я
вижу
тебя
в
лицах.
Places,
am
I
making?
Reflections
off
a
broken
mirror
Места,
которые
я
создаю,
- отражения
от
разбитого
зеркала
Fragments
of
my
fear,
glarin'
back,
like,
"Who's
there?"
Осколки
моего
страха
сверкают
в
ответ,
типа:
"Кто
там?"
I
can't
stand
myself,
beside
myself,
I
see
you
there
Я
не
выношу
себя,
вне
себя,
я
вижу
тебя
там.
I
know
you
care,
felt
numb
since
September
Я
знаю,
что
тебе
не
все
равно,
я
оцепенел
с
сентября.
When
I
heard
the
news,
what
I'd
do
to
speak
one
last
time
Когда
я
услышу
Новости,
что
я
сделаю,
чтобы
сказать
в
последний
раз?
Think
I
always
will
be
haunted
by
the
image
Думаю,
меня
всегда
будет
преследовать
этот
образ.
Of
a
bloody
backdrop,
skull
fragments
in
the
ceilin'
Кровавый
фон,
осколки
черепа
в
потолке.
Felt
your
presence
in
the
room,
heard
my
mother
squealin'
Почувствовал
твое
присутствие
в
комнате,
услышал
визг
моей
матери.
Master
of
disguises,
ash
to
ash,
dust
to
dust,
voids
behind
my
eyelids
Мастер
маскировки,
пепел
к
пеплу,
пыль
к
пыли,
пустота
за
моими
веками.
Blackin'
out,
bleedin'
out,
silence
Отключаюсь,
истекаю
кровью,
тишина.
Louder
than
a
twisted
tongue
lion
Громче,
чем
лев
с
кривым
языком.
As
sick
as
our
secrets,
shadow
people
with
needles
Такие
же
больные,
как
наши
секреты,
люди-тени
с
иголками.
Bathin'
through
a
peephole
Купаюсь
в
глазок.
Bedtime
stories
from
purgatory,
I
miss
you
Сказки
на
ночь
из
чистилища,
я
скучаю
по
тебе.
For
the
record,
I
can
fly
Кстати,
я
умею
летать.
Around
the
world,
absorbing
light
По
всему
миру,
поглощая
свет.
Something's
missin'
deep
inside
Чего-то
не
хватает
глубоко
внутри.
Somethin'
changed
in
Texas,
guess
I
missed
the
message
Что-то
изменилось
в
Техасе,
кажется,
я
пропустил
сообщение.
Look,
I
missed
my
exit,
I'm
living
like
a
Jetson
Слушай,
я
пропустил
свой
выход,
Я
живу
как
Джетсон.
I
was
broke
and
desperate,
leanin'
on
my
best
friends
Я
был
на
мели
и
в
отчаянии,
полагаясь
на
своих
лучших
друзей.
Only
shot
callers
I
was
around
was
bartendin'
Единственные,
кто
звонил
мне,
были
бармены.
Ain't
no
love
in
this
game,
momma,
this
is
not
tennis
В
этой
игре
нет
любви,
Мама,
это
не
теннис.
Take
your
shoes
off,
we
just
did
the
carpetin'
Снимай
туфли,
мы
только
что
постелили
ковер.
I
could
the
take
the
hatin',
I
could
take
the
praisin'
Я
мог
бы
принять
ненависть,
я
мог
бы
принять
похвалу.
It's
all
noise
to
me,
I'll
turn
into
Satan
Для
меня
это
просто
шум,
я
превращусь
в
Сатану.
Y'all
stuck
in
the
Matrix,
red
pill,
blue
pill,
all
these
different
faces
Вы
все
застряли
в
Матрице,
Красная
таблетка,
синяя
таблетка,
все
эти
разные
лица
All
these
different
cases,
shit,
y'all
done
seen
me
naked
Все
эти
разные
дела,
черт
возьми,
вы
все
видели
меня
голым
So
I'ma
wear
what
I
want
now
and
I
ain't
finna
fake
it
Так
что
теперь
я
буду
носить
то,
что
хочу,
и
я
не
собираюсь
притворяться.
Thank
God
I
made
it,
thank
God
I
seen
God
last
summer
Слава
богу,
я
сделал
это,
слава
богу,
я
видел
Бога
прошлым
летом.
I
was
standing
on
the
bridge,
I
see
all
y'all
under
me
Я
стоял
на
мосту
и
видел
всех
вас
под
собой.
Know
you
are
struggling,
niggas
out
here
juggling
Я
знаю,
что
вы
боретесь,
ниггеры
здесь
жонглируют.
Losin'
jobs,
well,
losin'
God,
then
everything
is
tumbling
Теряешь
работу,
ну,
теряешь
Бога,
тогда
все
рушится.
Feel
Heaven
rumbling,
the
rapture
is
comin'
Почувствуй,
как
грохочут
небеса,
восторг
приближается.
I
love
the
attention,
I'm
a
bastard
in
public
Я
люблю
внимание,
я
ублюдок
на
людях.
I
still
struggle
with
tellin'
my
mom
who
I'm
in
love
with
Я
все
еще
борюсь
с
тем,
чтобы
сказать
маме,
в
кого
я
влюблена.
Subtleties
in
between
where
these
diamonds
gleam
Тонкости
между
ними,
где
сверкают
эти
алмазы.
When
Thanksgiving
come
around,
I
still
don't
see
'em
Когда
наступает
День
Благодарения,
я
все
еще
не
вижу
их.
When
Christmas
come
around,
nigga,
I
still
don't
see
'em
Когда
наступит
Рождество,
ниггер,
я
все
равно
их
не
увижу.
Told
the
world
who
I
was
before
I
got
to
know
Ian
Я
рассказал
миру,
кто
я
такой,
еще
до
того,
как
познакомился
с
Йеном.
To
get
my
people
money
in
exchange
for
they
freedom
Чтобы
получить
деньги
моего
народа
в
обмен
на
его
свободу.
I
would
give
it
all
back
for
a
chance
to
free
'em
Я
бы
все
отдал
за
возможность
освободить
их.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baird Acheson, Gabriel Acheson, Ian Simpson, Isaiah Merriweather, Jabari Manwarring, Jonathan Nunes, Romil Hemnani, Russell Boring
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.