BROCKHAMPTON - The Ending - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BROCKHAMPTON - The Ending




The Ending
Конец
Let me be the one that you cling to (ooh-ooh-ooh)
Позволь мне быть тем, к кому ты прижимаешься (у-у-у)
Let me be the one that you call on (ooh-ooh-ooh)
Позволь мне быть тем, кому ты звонишь (у-у-у)
Let me be the one (let me be the one) that you cling to
Позволь мне быть тем (позволь мне быть тем), к кому ты прижимаешься
Let me be the one (oh) that you call on (oh, who can be there for me?)
Позволь мне быть тем (о), кому ты звонишь (о, кто может быть рядом со мной?)
Back when I had a 'fro still
Еще когда у меня была эта прическа афро
First moved to L.A., my daddy still paid my phone bill (to be wanted)
Только переехал в Лос-Анджелес, мой отец все еще оплачивал мои счета за телефон (быть нужным)
I was sneaking niggas out in the early morning (no one wants to be all alone)
Я тайком выводил парней рано утром (никто не хочет быть один)
After sucking good dick on a Sunday morning
После хорошего минета воскресным утром
Walking through the living room, I see Jabari yawning (everyone needs)
Проходя через гостиную, я вижу, как Джабари зевает (каждому нужно)
I'm thinking, "Man, one day we all gon' be some superstars" (to be wanted)
Я думаю: "Чувак, однажды мы все станем суперзвездами" (быть нужным)
And this was way back bеfore I had a credit card (no one wants to be all alone)
И это было задолго до того, как у меня появилась кредитная карта (никто не хочет быть один)
And this was way back when I ain't havе a debit card
И это было задолго до того, как у меня появилась дебетовая карта
And this was way back when we would all still pray to God (everyone needs)
И это было задолго до того, как мы все еще молились Богу (каждому нужно)
When Clancy believed in me when fans wasn't singing songs (to be wanted)
Когда Клэнси верил в меня, когда фанаты не пели песни (быть нужным)
When Kelly would talk to me when I ain't had no friends at all (no one wants to be all alone)
Когда Келли разговаривал со мной, когда у меня вообще не было друзей (никто не хочет быть один)
Besides the niggas that I lived with
Кроме тех парней, с которыми я жил
This the most corrupted vision
Это самое искаженное видение
I turned my friendship into a business, into an empire
Я превратил свою дружбу в бизнес, в империю
Half a million that I wired to my momma, she retired
Полмиллиона, которые я перевел маме, она вышла на пенсию
Calling me, I'm getting tired of the drama
Звонит мне, я устаю от драмы
Getting tired of letting culture try to tell me
Устаю от того, что культура пытается сказать мне
How to live my life, how to live my life, how to live my life
Как жить моей жизнью, как жить моей жизнью, как жить моей жизнью
This the ending we all envisioned, right?
Это тот конец, который мы все представляли, верно?
This is me, Abstract gone for the night (for the night)
Это я, Abstract, ушел на ночь (на ночь)
How you feel? (Let me be the one that you cling to)
Как ты себя чувствуешь? (Позволь мне быть тем, к кому ты прижимаешься)
Let me be the one that you call on
Позволь мне быть тем, кому ты звонишь





Writer(s): Willie Hutch, Clifford F Simpson, Ryan Hankyul Yoo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.