Paroles et traduction ISSBROKIE - LMK!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha
(w4ddles,
you
genius)
Ха
(w4ddles,
ты
гений)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
every
time
I
walk
down
the
fuckin'
block,
always
got
a
chop,
always
got
a
pole
Каждый
раз,
когда
я
иду
по
чёртовой
улице,
всегда
с
пушкой,
всегда
с
стволом
I
ain't
tryna
talk
with
a
lil'
thot,
are
you
down
or
not?
Я
не
хочу
болтать
с
какой-то
шл*хой,
ты
со
мной
или
нет?
Gotta
let
me
know
Дай
мне
знать
I
ain't
tryna
chop
it
up
wit'
you,
shawty
Я
не
хочу
с
тобой
трепаться,
малышка
You
gon'
suck
my
cock,
or
I'm
gonna
go
Ты
будешь
сосать
мой
член,
или
я
уйду
Oh,
what?
You
thought
that
shit
was
a
fuckin'
joke?
О,
что?
Ты
думала,
это
была
грёбаная
шутка?
I
ain't
tryna
play
none
these
lil'
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
какие
игры
Get
down
on
yo'
legs,
get
down
on
the
floor
Встань
на
колени,
опустись
на
пол
She
gon'
complain
'bout
her
mane,
she
not
gettin'
saved
Она
будет
жаловаться
на
свою
гриву,
она
не
спасётся
I
can't
save
a
dame,
I
can't
save
a
ho
Я
не
могу
спасти
даму,
я
не
могу
спасти
шл*ху
All
these
fuckin'
lames,
man,
I
got
some
fame
Все
эти
чёртовы
неудачники,
чувак,
у
меня
есть
слава
Yellin'
out
they
names
ain't
nobody
know
Кричат
их
имена,
никто
не
знает
Actin'
like
they
safe
'cause
I'm
in
the
bay
Ведут
себя
так,
будто
они
в
безопасности,
потому
что
я
в
заливе
Bitch,
I'm
on
a
plane
flyin'
to
your
home
Су*ка,
я
в
самолёте,
лечу
к
тебе
домой
Woah,
yeah,
why
all
these
rappers
be
cryin'?
Ого,
да,
почему
все
эти
рэперы
плачут?
They
say
they
want
beef,
but
they
clearly
ain't
tryin'
Они
говорят,
что
хотят
говядины,
но
явно
не
пытаются
You
the
type
save
a
ho,
you
look
like
the
Teen
Titans
Ты
из
тех,
кто
спасает
шл*х,
ты
выглядишь
как
Юные
Титаны
Bitch,
I'm
higher
than
you,
that's
a
fact,
I
can't
open
my
eyelids
Су*ка,
я
выше
тебя,
это
факт,
я
не
могу
открыть
веки
I'm
smokin'
Percocet,
that
you'd
think
I
be
lyin'
about
Я
курю
перкоцет,
ты
подумаешь,
что
я
вру
I
just
made
me
a
rack
from
lyin'
about
Я
только
что
заработал
штуку,
лгая
He
ain't
really
outside,
that
boy
tied
to
his
house
Его
нет
на
улице,
этот
парень
привязан
к
своему
дому
We
got
me
in
the
sky,
bitch,
flyin'
around
Мы
подняли
меня
в
небо,
су*ка,
летаю
вокруг
I
just
beat
that
boy
ass,
said
havin'
fun,
but
I
doubt
it
Я
только
что
надрал
этому
парню
задницу,
сказал,
что
веселюсь,
но
сомневаюсь
He
just
wanted
to
fade
'cause
his
bitch
is
fallin'
for
me
Он
просто
хотел
подраться,
потому
что
его
су*ка
запала
на
меня
And
I
told
that
boy
he
is
not
'bout
it
И
я
сказал
этому
парню,
что
он
не
об
этом
All
of
these
rappers
actively
shoutin'
'bout
nothin'
Все
эти
рэперы
активно
орут
ни
о
чём
I
swear
to
God,
they
just
be
mouthin'
about
anything
they
found
out
they
could
write
about
Клянусь
Богом,
они
просто
болтают
о
чём
угодно,
о
чём
узнали,
что
могут
написать
Yuh,
let
me
switch
it
up
with
the
flow
real
quick,
like,
ah
Да,
позволь
мне
быстро
переключить
флоу,
типа,
а
I
can't
fuck
with
these
bitches
on
my
dick
Я
не
могу
трахаться
с
этими
су*ками,
которые
на
моём
члене
Why
these
rappers
on
my
nuts?
Почему
эти
рэперы
на
моих
яйцах?
Why
they
in
between
my
tits?
Like,
yuh
Почему
они
между
моими
сиськами?
Типа,
да
Scroll
right
past
my
shit
Пролистай
мимо
моего
дерьма
Why
the
fuck
you
feel
the
need
to
leave
a
comment
on
the
kit?
Какого
хрена
ты
чувствуешь
необходимость
оставить
комментарий
к
комплекту?
Bitch,
I
keep
a
fuckin'
MAC
on
my
hip
Су*ка,
у
меня
на
бедре
грёбаный
MAC
Let
me
pass
my
spliff
to
your
thot
real
quick
(yah)
Дай
мне
быстро
передать
свой
косяк
твоей
шл*хе
(да)
Every
time
I
walk
down
the
fuckin'
block,
always
got
a
chop,
always
got
a
pole
Каждый
раз,
когда
я
иду
по
чёртовой
улице,
всегда
с
пушкой,
всегда
с
стволом
I
ain't
tryna
talk
with
a
lil'
thot,
are
you
down
or
not?
Я
не
хочу
болтать
с
какой-то
шл*хой,
ты
со
мной
или
нет?
Gotta
let
me
know
Дай
мне
знать
I
ain't
tryna
chop
it
up
wit'
you,
shawty
Я
не
хочу
с
тобой
трепаться,
малышка
You
gon'
suck
my
cock,
or
I'm
gonna
go
Ты
будешь
сосать
мой
член,
или
я
уйду
Oh,
what?
You
thought
that
shit
was
a
fuckin'
joke?
О,
что?
Ты
думала,
это
была
грёбаная
шутка?
Every
time
I
walk
down
the
fuckin'
block,
always
got
a
chop,
always
got
a
pole
Каждый
раз,
когда
я
иду
по
чёртовой
улице,
всегда
с
пушкой,
всегда
с
стволом
I
ain't
tryna
talk
with
a
lil'
thot,
are
you
down
or
not?
Я
не
хочу
болтать
с
какой-то
шл*хой,
ты
со
мной
или
нет?
Gotta
let
me
know
Дай
мне
знать
I
ain't
tryna
chop
it
up
wit'
you,
shawty
Я
не
хочу
с
тобой
трепаться,
малышка
You
gon'
suck
my
cock,
or
I'm
gonna
go
Ты
будешь
сосать
мой
член,
или
я
уйду
Yeah,
walkin'
out
the
do'
Да,
выхожу
за
дверь
Bitch,
I
got
a
cup,
I
be
pourin'
fo's
Су*ка,
у
меня
есть
стакан,
я
наливаю
четвёрки
I'm
in
a-,
haha
Я
в-,
haha
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hleb Klymenko, Steph Monroe
Album
>:3
date de sortie
06-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.