Paroles et traduction BRON-K feat. ANTY the 紅乃壱, & Wax - こっちゃさこい
嗅ぎまわるフロア中央、あおる、テキーラ、ウィスキーコーク、ハイボール、
I'm
wandering
the
middle
of
the floor,
taking
shots
of
tequila,
whiskey
and
coke,
and
highballs,
行きの車でスモーク
知らねーアウェイのSHOW、パーティーの夜、
Smoking
in
the
car
on
the
way
to
some
unknown
party
in
an
unfamiliar
place,
土曜はやる欲望うずく、股の2つのボール
あー、、くびれた腰のライン、
Saturday
night,
my
desires
are
burning,
the
two
balls
between
my
legs
are
aching,
ブリッブリッ
でけーケツに張った腿はスラーッと長えー、そそる香水
A
flirty
ass
and
tight
waistline,
のオイニーでクラッこっちは千鳥足でステップ、もう、フラッフラッ
Your
big
ass
in
tight
pants
shows
off
long
slender
legs,
your
perfume
driving
me
crazy
振り向きざま、う〜ん、ツラいま3、贅沢言うな、やすそうでいいじゃん
I'm
dizzy
and
stumbling
around,
totally
drunk,
but
おねーさんこっちで何か飲もう?誰と来たの?連れと二人?あ、そう
Hey,
turn
around,
you're
not
bad
looking,
actually
you're
pretty
cute
このあとオレでるからSHOW、お前だけにわかるチェケラーやるから
I'm
going
on
stage
later
so
you
better
get
my attention
now,
見逃すなー*じゃーそれまで一緒に踊らない?いやかい?
Don't
you dare
miss
it! Why
don't
we
dance
together
until
then? Can
I
buy
you
a
drink?
レイナイ2時にフライト、目の前しか見えない、
My flight
leaves
at
2am,
so
I'm
not
really
thinking
straight,
こっちゃさこい
from相模リバー、何がしてーって聞くなよ
今夜の
パーリー
Come
to
me
from
the
Sagami
River, don't
ask
me
what
I
want
to
do
tonight,
party
こっちゃさこい
かわいがっちゃるで、ん?目潤まして、もう、酔ってんのかい?
Come
to
me
let's
have
some
fun,
what
are
you
crying
about,
drunk
already?
(ANTY
the
紅乃壱)
(ANTY
the
紅乃壱)
男腐りゃーへんかや
酒がねぇな
ターゲット探し飲もまいか
Why
don't
we
have
a
drink
together?
I
can't
find
anyone
else
to
talk
to
まっと注ぎゃーてバーテン
ど阿呆がバーロー
って泥酔しようが
Order
me
a
drink,
you
fool.
How
about
we
get
completely
plastered?
無礼講だろ?見るなて
まぁ早いきり立ってん
お鼻下伸びてますに堪忍
Don't
look
at
me
like
that.
Stand
up.
You're
so
uptight
出来上がってんのこんな時間に
つまりアンタ圏外
野蛮人
You're
drunk
as
fuck
at
this
hour.
You
must
be
some
kind
of
savage
谷間の好きモン
ケツの好きモン
すれ違う
ドギモ抜かれる色モン
You
love
cleavage,
you
love
big
butts,
you're
staring
at
all
the
hot
girls
不治の病か男の性
てかすぐバレますよ男気無さが
雑魚だけお退き
Are
you
sick
or
is
this
just
what
men
are
like?
You're
showing
your
true
colors
教科書どおりの口説き文句
どえらいつまらん
ってまぁ探そか
Your
corny
pick-up
lines
are
straight
out
of
a
textbook.
Let's
look
for
someone
else
Next
shit地場モン
地方旦那
こっちゃいりゃぁて
どんなもん?
Next
up
a
local
yokel.
What's
up
country-boy?
酒ショットテキーラ出しなさいで
アンチに勝ってみたらええに
Order
me
some
shots
of
tequila
and
maybe
I'll
take
you
on
かわいがっちゃるって何?そう言うアンタもう勃ってんに
What
do
you
mean
by
"let's
have
fun"?
I
can
tell
you're
getting
excited
まぁきなょかてぇことはいいなさんな
調子良いびーとに乗せておケツ
Well,
come
with
me.
Let
your
body
move
to
the
beat
ふれっふれっでらワヤ騒げラクブのフロア
ふらっふらつき喉から
Come
on,
let's
party.
Let's
go
wild
on
the
dance
floor
からじゃねー?
何か飲む?
いらね〜の?
ツレネ〜な一緒にショット
What's
the
matter?
Do
you
want
a
drink?
No?
How
about
a
shot?
でもどぉ?
おごるからさぁ
まぁのみなょノッテきなょ
これも何かの
Why
not?
I'll
buy.
Let's
do
it!
Let's
have
fun!
縁旅は道連れ
のみなょ
まずは
1 shot
2 shot
3 shot
仕上がりシケ込む
We're
all
in
this
together.
Let's
all
have
a
shot
2 shots
3 shots
角の暗がり連れは気にしなく立っていいよ!トイレちかいね〜
I'm
in
the
corner.
Don't
worry
about
your friends.
You
can
stand
up.
The
restroom
is
over
there
ここにいるからさぁ
済んだら外に出よ〜よ?
うん!!!
一晩のバカンス
I'll
be
right
here.
When
you're
finished
come
and
find
me.
ちょっとまったまだはぇ
ナマはこえー
サックリ着けるサック横になる
Wait
a
minute.
That's
too
fast.
I
don't
do
one-night
stands.
I
like
to
take
it
slow.
ベッド
じゃあいこ〜か〜
Come
to
bed.
Let's
do
it.
こっちゃさこい
from相模リバー、何がしてーって聞くなよ
今夜の
パーリー
Come
to
me
from
the
Sagami
River, don't
ask
me
what
I
want
to
do
tonight,
party
こっちゃさこい
かわいがっちゃるで、ん?目潤まして、もう、ぬれてんのかい?
Come
to
me
let's
have
some
fun,
what
are
you
smiling
about,
you're
already
wet?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bron-k
Album
奇妙頂来相模富士
date de sortie
28-02-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.