BRT - REGGEL - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BRT - REGGEL




REGGEL
MORNING
Elmúlt pár év és még nem találom a helyem
Time flew by and I can't find my place
Csendben kint megy az élet én meg fogom csak a fejem
I watch life pass me by as I clutch my head
Kit érdekel mit is hiszünk
Who cares what we believe
Fújja a szél, porrá leszünk
The wind blows and we'll turn to dust
Döntöttem ezt az éjjelt már biztosan túlélem
I decided I will survive this night
Holnap majd felkelek reggel jön majd az új élet
Tomorrow I'll wake up in the morning, a new life awaits me
Remény, jövő, ez a kulcsszó
Hope, future, these are the key words
Ha tőlem telik mind ez pont
If I can do it, it's good enough
Elmosódott a nap és sose tudod hova mész
The sun fades and you don't know where you're going
Minden lépésed után csak azt nézed hogy van hogy még élsz
With each step you take, you just watch in amazement that you're still alive
Tudod jól hogy nem vár meg, tudod jól hogy ennyit ér
You know it won't wait, you know it's worth this much
Kezd kihűlni a szíved haver, lassan jön érted a tél
Your heart is starting to get cold, buddy, winter's coming
Én sose tudtam rád ugyan hatni
I never could really affect you
Most a magány megemészt
Now, loneliness consumes me
Nem tudtad azt a szart lerakni
You couldn't let go of that shit
Haver, nézd meg mennyit érsz
Buddy, see how much you're worth
Nézd meg, nézd meg mennyit érsz
Take a look, take a look at how much you're worth
Több volt benned, meg mondom őszintén
I expected more from you, honestly
Azt hittük te vagy az a kép
We thought you were a work of art
Amit kin hagy az ember a falon, nézze csak a nép
The kind people leave up so the world can see,
De te maradtál egy kép, lassan csak egy emlék
But you stayed a picture, now just a memory
De már nem vagy kint a falon, a házat szétszedték
But you're not on the wall anymore, they tore the house down
Elmúlt pár év és senki se fogja a kezem
Time flew by and no one holds my hand
Csendben ülök a szobámban, széthasad a fejem
I sit alone in my room, my head is pounding
Kit érdekel mit is teszünk
Who cares what we do
Fújja a szél, porrá leszünk
The wind blows and we'll turn to dust
Döntöttem ezt az éjjelt már biztosan túlélem
I decided I will survive this night
Holnap majd felkelek reggel jön majd az új élet
Tomorrow I'll wake up in the morning, a new life awaits me
Remény, jövő, ez a kulcsszó
Hope, future, these are the key words
Ha tőlem telik mind ez pont
If I can do it, it's good enough
Mind ez pont
It's all good enough
Döntöttem ezt az éjjelt már biztosan túlélem
I decided I will survive this night
Holnap majd felkelek reggel jön majd az új élet
Tomorrow I'll wake up in the morning, a new life awaits me
Remény, jövő, ez a kulcsszó
Hope, future, these are the key words
Ha tőlem telik mind ez pont
If I can do it, it's good enough





Writer(s): Bence Joó


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.