BRT - Requiem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BRT - Requiem




Requiem
Requiem
Temetésen engem néznek, veszni hagy a táj
At my funeral, they stare at me, the scenery fades away
Te sem érted hova értem, vágod nem vagyok király
You don't understand where I'm coming from, you think I'm not a king
Ennyi vagyok, adok veszek, sokat kapok
This is who I am, I give and take, I receive a lot
De nem teszem hogy mi vagyok, szólnak papok
But I don't make myself what I am, priests speak
De ha te szólsz elolvadok, kár hogy ilyen ez a napom
But if you speak, I melt away, it's a shame it's a day like this
Tudod hogy már jobban vagyok
You know I'm already better
Nem akarom hogy ez adjon
I don't want this to give
Emez kapjon, ne maradjon...
This one takes, doesn't stay...
Fekete öltöny, nyelvemet öltöm, elemet töltök
Black suit, I stick out my tongue, I load my element
Hard drive-om törlöm, szavadat őrlöm
I erase my hard drive, I grind your word
De az emlékedet örökké őrzöm
But I'll cherish your memory forever
Képek között élek
I live among pictures
Képek között elhagynátok
You'd leave me among pictures
Már csak ennyit érek
That's all I'm worth
Ez a egy végső állomás
This is my final destination
Könnyek a terítéken
Tears are on the menu
Én sírni nem tudnék most
I couldn't cry now
Ki tudja hogy mit értem
Who knows what I mean
Jön a végső áldomás
The final blessing is coming
A kard már nem lóg a fejek felett
The sword no longer hangs over our heads
Damoklész is most ebédre mehet
Damocles can go to lunch now
Leveszem a szememről a kezed
I take my hand off my eyes
Vége most már, örökálom megyek
It's over now, eternal sleep, I'm gone
Bölcsességem nem titok
My wisdom is no secret
Minden tudásom egy tik-tok
All my knowledge is a tik-tok
Videó és ennyi a létem
Videos and that's my whole life
Filozófiának vége
Philosophy is over
Csókok hada, búcsút veszek
A multitude of kisses, I say goodbye
Föld alatti kerületek
Underground districts
Nincs már gang, se vegyületek
There's no gang, no compounds
Nem maradhatok veletek
I can't stay with you
Képek között élek
I live among pictures
Képek között elhagynátok
You'd leave me among pictures
Már csak ennyit érek
That's all I'm worth
Ez a egy végső állomás
This is my final destination
Könnyek a terítéken
Tears are on the menu
Én sírni nem tudnék most
I couldn't cry now
Ki tudja hogy mit értem
Who knows what I mean
Jön a végső áldomás
The final blessing is coming
Tetszem a ténynek, hogy üresen nézek
I like the fact that I'm looking at nothing
Nincsen többé egyetlen véleményem
I no longer have a single opinion
Ez volt a lelekem, marad a testem
This was my soul, my body remains
Könnyes szemmel végig mérnek
They measure me with tearful eyes





Writer(s): Bence Joó


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.