Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Build My Home
Mein Zuhause bauen
I
no
fit
roll
with
these
niggas
Ich
kann
nicht
mit
diesen
Typen
abhängen
They
slow
down
my
dreams
Sie
bremsen
meine
Träume
aus
The
way
I′m
built,
I
gotta
get
rich
and
by
any
means
So
wie
ich
gebaut
bin,
muss
ich
reich
werden,
und
zwar
mit
allen
Mitteln
You
go
fit
biz
I
got
plenty
schemes
Du
könntest
ins
Geschäft
einsteigen,
ich
habe
viele
Pläne
Young
freaking
supercreative
Jung,
verdammt
superkreativ
Pushing
the
culture
at
23
Präge
die
Kultur
mit
23
Y'all
probably
did
that
before
23
Ihr
habt
das
wahrscheinlich
schon
vor
23
getan
But
that
shouldn′t
mean
shit
to
me
Aber
das
sollte
mir
scheißegal
sein
Cos
fingers
no
dey
see
Denn
Finger
sind
nicht
gleich
At
the
same
eye
level
Auf
gleicher
Augenhöhe
Not
today
I
got
dollars
to
count
Nicht
heute,
ich
muss
Dollars
zählen
No
be
one
Nicht
nur
einen
Talking
several
Rede
von
mehreren
Not
to
mention
the
cheques
wey
them
bounce
Ganz
zu
schweigen
von
den
Schecks,
die
geplatzt
sind
Gotta
hit
the
bank
tomorrow
Muss
morgen
zur
Bank
gehen
Tell
the
teller
check
accounts
Dem
Kassierer
sagen,
er
soll
die
Konten
prüfen
And
after
the
money
hit
my
momo
Und
nachdem
das
Geld
auf
meinem
MoMo
ist
One
of
guys
holler
'make
we
go
chill
for
town'
Ruft
einer
der
Jungs
'lass
uns
in
der
Stadt
chillen
gehen'
That′s
all
you
know
Das
ist
alles,
was
du
kennst
That′s
all
you
know
Das
ist
alles,
was
du
kennst
But
I
ain't
listening
to
what
you
gotta
say
Aber
ich
höre
nicht
auf
das,
was
du
zu
sagen
hast
Cos
I
got
my
own
way
to
go
Denn
ich
habe
meinen
eigenen
Weg
zu
gehen
So
let
me
go
Also
lass
mich
gehen
If
I
miss
this
little
cheque
Wenn
ich
diesen
kleinen
Scheck
verpasse
You
won′t
like
it
when
I
vex
Wird
es
dir
nicht
gefallen,
wenn
ich
sauer
werde
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Get
my
racks
and
the
next
to
the
next
Hol
mein
Geld
und
dann
das
nächste
und
das
nächste
Cos
I
no
fit
rest
Denn
ich
kann
nicht
ruhen
Cos
I'm
just
trynna
build
my
home
Denn
ich
versuche
nur,
mein
Zuhause
aufzubauen
Got
respect
for
you
nana
Hab
Respekt
vor
dir,
Nana
Nothing
less
Nichts
weniger
But
I
no
fit
rest
Aber
ich
kann
nicht
ruhen
I′m
just
tynna
get
it
on
my
own
Ich
versuche
nur,
es
alleine
zu
schaffen
I
got
my
own
way
to
go
Ich
habe
meinen
eigenen
Weg
zu
gehen
No
be
say
I
dey
rosh
but
you
won't
pay
me
though
Nicht
dass
ich
hetze,
aber
du
wirst
mich
eh
nicht
bezahlen
Five
years
later
from
now
Fünf
Jahre
später
von
jetzt
an
Our
stories
gon
change
sekov
our
decisions
Unsere
Geschichten
werden
sich
ändern
wegen
unserer
Entscheidungen
And
I′m
trynna
make
sure
Und
ich
versuche
sicherzustellen
That
I
always
have
a
pot
to
piss
in
Dass
ich
immer
was
auf
der
hohen
Kante
habe
So
now
I
ain't
trynna
blow
a
bag
Also
versuche
ich
jetzt
nicht,
eine
Tasche
voll
Geld
auszugeben
All
in
the
name
of
brotherly
chilling
Alles
im
Namen
des
brüderlichen
Chillens
I'll
stack
it
up
to
the
ceiling
Ich
werde
es
bis
zur
Decke
stapeln
You
know
I
stay
committed
ah
Du
weißt,
ich
bleibe
engagiert,
ah
Y′all
the
type
that
might
study
for
the
test
Ihr
seid
der
Typ,
der
vielleicht
für
die
Prüfung
lernt
A
week
before
and
then
come
Eine
Woche
vorher
und
dann
kommt
Fool
around
with
the
rest
of
the
boys
Und
mit
dem
Rest
der
Jungs
rumalbert
As
if
we
all
be
dumb
dumbs
Als
wären
wir
alle
Dummköpfe
But
I
closed
my
eyes
Aber
ich
habe
meine
Augen
geschlossen
Counted
my
blessings
Meine
Segnungen
gezählt
Now
I
know
my
inner
peace
Jetzt
kenne
ich
meinen
inneren
Frieden
The
only
thing
that′s
really
of
the
essence
Das
Einzige,
was
wirklich
wesentlich
ist
I've
been
dumb
once
Ich
war
einmal
dumm
But
I
learnt
my
lesson
Aber
ich
habe
meine
Lektion
gelernt
That′s
all
you
know
Das
ist
alles,
was
du
kennst
That's
all
you
know
Das
ist
alles,
was
du
kennst
But
I
ain′t
listening
to
what
you
gotta
say
Aber
ich
höre
nicht
auf
das,
was
du
zu
sagen
hast
Cos
I
got
my
own
way
to
go
Denn
ich
habe
meinen
eigenen
Weg
zu
gehen
So
let
me
go
Also
lass
mich
gehen
If
I
miss
this
little
cheque
Wenn
ich
diesen
kleinen
Scheck
verpasse
You
won't
like
it
when
I
vex
Wird
es
dir
nicht
gefallen,
wenn
ich
sauer
werde
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Get
my
racks
and
the
next
to
the
next
Hol
mein
Geld
und
dann
das
nächste
und
das
nächste
Cos
I
no
fit
rest
Denn
ich
kann
nicht
ruhen
Cos
I′m
just
trynna
build
my
home
Denn
ich
versuche
nur,
mein
Zuhause
aufzubauen
Got
respect
for
you
nana
Hab
Respekt
vor
dir,
Nana
Nothing
less
Nichts
weniger
But
I
no
fit
rest
Aber
ich
kann
nicht
ruhen
I'm
just
tynna
get
it
on
my
own
Ich
versuche
nur,
es
alleine
zu
schaffen
Every
level
got
its
own
smaller
level
implanted
within
it
Jede
Ebene
hat
ihre
eigene,
kleinere
Ebene
darin
eingebettet
Broke
niggas
say
they
ain't
got
enough
cash
Pleite
Typen
sagen,
sie
haben
nicht
genug
Geld
To
start
up
a
business
Um
ein
Geschäft
zu
gründen
Rich
niggas
say
they
paying
way
too
much
tax
Reiche
Typen
sagen,
sie
zahlen
viel
zu
viele
Steuern
The
bigger
percentage
Den
größeren
Prozentsatz
There′s
problems
everywhere
Es
gibt
überall
Probleme
But
I′d
rather
be
on
the
side
that
has
a
percentage
at
least
Aber
ich
wäre
lieber
auf
der
Seite,
die
zumindest
einen
Prozentsatz
hat
90
minutes,
that
mean
nothing
to
me
90
Minuten,
das
bedeutet
mir
nichts
My
only
form
of
entertainment
is
work
Meine
einzige
Form
der
Unterhaltung
ist
Arbeit
And
I
cannot
be
entertaining
for
free
Und
ich
kann
nicht
umsonst
unterhalten
So
what's
it
gon
be?
Also,
was
soll
es
sein?
Go
hang
with
boys
and
have
the
time
of
my
life?
Mit
den
Jungs
abhängen
und
die
Zeit
meines
Lebens
haben?
Or
go
make
a
boring
ass
choice
Oder
eine
langweilige
Wahl
treffen
That
probably
gon
triple
my
price?
Die
wahrscheinlich
meinen
Preis
verdreifachen
wird?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Mensah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.