Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forbes List (Starring Kiddfresh)
Forbes-Liste (Mit Kiddfresh)
One
time
for
the
people
who
dey
see
us
on
these
streets
Ein
Hoch
auf
die
Leute,
die
uns
auf
diesen
Straßen
sehen
Fighting
daily
for
that
paper
Kämpfen
täglich
für
das
Papier
(Geld)
But
they
know
we
came
for
peace
Aber
sie
wissen,
wir
kamen
für
den
Frieden
I
can
hear
my
mama
Amen′s
Ich
kann
die
Amens
meiner
Mama
hören
Yeah
I
know
she
pray
for
me
Yeah,
ich
weiß,
sie
betet
für
mich
I've
been
far
from
home
so
long
Ich
bin
schon
so
lange
weit
weg
von
zu
Hause
Don′t
get
to
see
her
on
her
knees
Sehe
sie
nicht
auf
ihren
Knien
My
nigga
told
me
yo
forget
the
cake
Mein
Kumpel
sagte
mir,
yo,
vergiss
den
Kuchen
Just
get
the
recipe
Hol
dir
einfach
das
Rezept
We
got
all
it
takes
Wir
haben
alles,
was
es
braucht
Honest
truth
is
we
are
all
we
need
Die
ehrliche
Wahrheit
ist,
wir
sind
alles,
was
wir
brauchen
I
ain't
with
the
hype
Ich
steh
nicht
auf
den
Hype
Just
give
me
racks,
set
my
life
at
ease
Gib
mir
einfach
die
Batzen
(Geld),
mach
mein
Leben
sorglos
I
like
my
salary
just
how
I
like
my
pizza
Ich
mag
mein
Gehalt
genau
wie
meine
Pizza
Extra
cheese,
extra
cheese
Extra
Käse,
extra
Käse
Yeah
my
nigga
extra
cheese
yeah
Yeah,
mein
Kumpel,
extra
Käse,
yeah
Don't
be
disobedient
Sei
nicht
widerspenstig
Give
me
what
I
need
yeah
Gib
mir,
was
ich
brauche,
yeah
Can
you
keep
a
secret?
Kannst
du
ein
Geheimnis
bewahren?
It′s
a
heavy
load
Es
ist
eine
schwere
Last
Where
we
been
before
we
been
here
Wo
wir
waren,
bevor
wir
hier
waren
You
don′t
wanna
know
Das
willst
du
nicht
wissen
2012,
kicked
it
off
2012,
fing
es
an
I've
been
on
the
road
since
Ich
bin
seitdem
unterwegs
Cashing
out,
stacking
up
Auszahlen,
stapeln
Trynna
get
on
Forbes
list
Versuch',
auf
die
Forbes-Liste
zu
kommen
Man
it′s
been
a
long
way
home
Mann,
es
war
ein
langer
Weg
nach
Hause
Cos
I
keep
making
stops
where
the
gold
is
Weil
ich
immer
wieder
anhalte,
wo
das
Gold
ist
I
keep
going
till
I'm
rich
Ich
mache
weiter,
bis
ich
reich
bin
Tell
you
say
I
no
dey
biz
Sag
dir,
ich
mach'
keine
Witze
All
the
squad
wey
do
me
favors
Die
ganze
Crew,
die
mir
Gefallen
getan
hat
I
never
go
fit
forget
Werde
ich
nie
vergessen
können
Shouts
Devante,
Lyza,
Chris
Grüße
an
Devante,
Lyza,
Chris
And
Usif
he
work
at
Hitz
Und
Usif,
er
arbeitet
bei
Hitz
He
wey
intro
me
to
Cassper
Er
hat
mich
Cassper
vorgestellt
That′s
how
I
gave
him
the
disc
So
hab
ich
ihm
die
Disc
gegeben
But
we
moving
on
Aber
wir
machen
weiter
It
aint
over,
not
yet
Es
ist
nicht
vorbei,
noch
nicht
Made
mistakes,
lot
of
wrongs
Fehler
gemacht,
viel
Falsches
getan
I
will
not
deny
it
Ich
werde
es
nicht
leugnen
Cos
if
I
did
how
then
would
I
grow
Denn
wie
würde
ich
sonst
wachsen
I
thank
God
for
the
family
I
roll
with
Ich
danke
Gott
für
die
Familie
(Crew),
mit
der
ich
unterwegs
bin
Far
from
home
so
long
Schon
so
lange
weit
weg
von
zu
Hause
Don't
get
to
see
her
on
her
knees
Sehe
sie
nicht
auf
ihren
Knien
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Mensah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.