Paroles et traduction BSW - Félek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mióta
elhagytál,
nem
vagyok
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
не
Nem
vagyok
álmos
Я
не
сплю
Nem
vagyok
álmos
Я
не
сплю
Nem
vagyok
álmos
Я
не
сплю
Új
éj,
új
nő,
úton
egy
újabb
lányhoz
Новая
ночь,
новая
женщина,
на
пути
к
очередной
Testvérem
minden
fasza
Братан,
всё
заебись
Nem
szól
rám
senki
Никто
мне
не
указ
Kel
a
nap
és
egyre
üresebben
érek
haza
Встречая
рассвет,
возвращаюсь
домой
всё
более
опустошенным
Közben
belül
félek,
hogy
elégek
А
внутри
страх,
что
всё
Hogy
nem
jön
senki
aki
felülír
téged
Что
не
появится
та,
кто
затмит
тебя
De
közben
nevetek
nem
mutatom,
hogy
vérzek
Но
при
этом
смеюсь,
не
показывая,
что
истекаю
кровью
Tönkreteszem
magam,
tennem
nem
tudom
mit
kellene
Уничтожаю
себя,
не
знаю,
как
мне
быть
Régóta
már
csak
tönkreteszem
azt
aki
megmentene
Уже
давно
сам
уничтожаю
ту,
кто
могла
бы
меня
спасти
De
késő...
Talán
túl
késő
Но
поздно...
Возможно,
слишком
поздно
Pokol
menny
között,
leszakadt
lépcső
Между
адом
и
раем,
рухнувшая
лестница
Persze,
hogy
nem
vagy
álmos
Конечно,
ты
не
спишь
Az
ágyadban
mindig,
mindig
mások
В
твоей
постели
всегда,
всегда
другие
Alszik
a
város
Город
спит
Hajnali
három
Три
часа
ночи
Démonok,
vágod
Демоны,
режешь
Nem
angyali
lányok
Не
ангельские
девочки
Látom
lemerít,
nem
tudom
meddig
mehet
így
Вижу,
как
это
выматывает
тебя,
не
знаю,
как
долго
так
можно
Mindig
kell
valaki,
valaki
aki
melegít
Тебе
всегда
кто-то
нужен,
кто-то,
кто
согреет
Én
mondtam,
megmondtam
Я
же
говорил,
предупреждал
Nálad
ez
a
program,
hát
jól
van
У
тебя
это
программа,
ну
ладно
Neked
hiába
írnak,
meg
hiába
hívnak
Тебе
пишут,
звонят
- всё
зря
Nem
tudják,
hogy
mennyire
fáj
Они
не
знают,
как
тебе
больно
Ezek
csak
sztorira
jönnek,
közben
folyik
a
könnyed
Они
приходят
только
за
историей,
а
по
твоим
щекам
текут
слёзы
És
tudom,
hogy
senki
se
lát
И
я
знаю,
что
этого
никто
не
видит
Neked
hiába
írnak,
meg
hiába
hívnak
Тебе
пишут,
звонят
- всё
зря
Nem
tudják,
hogy
mennyire
fáj
Они
не
знают,
как
тебе
больно
Ezek
csak
sztorira
jönnek,
közben
folyik
a
könnyed
Они
приходят
только
за
историей,
а
по
твоим
щекам
текут
слёзы
És
tudom,
hogy
senki
se
lát
И
я
знаю,
что
этого
никто
не
видит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabor Gyula Ferenczei, Matyas Sziklai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.