Paroles et traduction BSW - Hova vezet ez az út
Hova
vezet
ez
az
út
Куда
ведет
эта
дорога
Mondd,
hova
vezet
ez
az
út
el
Скажи
мне,
куда
ведет
эта
дорога
Én
már
nem
erre
vágyok,
én
már
erre
vágyok
Это
больше
не
то,
чего
я
хочу,
это
то,
чего
я
хочу
Én
már
nem
erre
vágyok
Это
больше
не
то,
чего
я
хочу
Mégis
sorba
jönnek
a
lányok,
sorba
jönnek
a
lányok
Девушки
выстраиваются
в
очередь,
девушки
выстраиваются
в
очередь
Sorba
jönnek
a
lányok
Девушки
выстраиваются
в
очередь
Tudom,
hogy
viszik
a
hírem,
azt
mondják,
fekete
a
szívem
Я
знаю,
какая
у
меня
репутация,
говорят,
у
меня
черное
сердце
Utálom,
mégis
sorba
jönnek
a
lányok,
sorba
jönnek
a
lányok
Я
ненавижу
это,
но
девушки
выстраиваются
в
очередь,
ДЕВУШКИ
выстраиваются
в
очередь
Sorba
jönnek
a
lányok
Девушки
выстраиваются
в
очередь
Fekszem
miközben
tele
az
ágyam,
bennem
üres
lett
minden
Я
лежал
в
своей
постели
сытый,
и
все
внутри
меня
было
пусто
Átjáró
ház
a
házam,
végre
menjetek
innen
Пассаж-хаус,
мой
дом,
наконец-то
убирайся
отсюда
Nincsen
senki,
aki
vigyázna
rám
Нет
никого,
кто
мог
бы
позаботиться
обо
мне
Fekszem
miközben
tele
az
ágyam
és
csak
fekszem
a
szélén
Я
лежу
на
своей
кровати
сытый
и
просто
лежу
на
краю
Átjáróház
a
házam
- mostmár
hagyjatok
békén
Мой
дом
- это
мой
дом,
Оставь
меня
в
покое
сейчас
Végén
nincs
senki,
ki
vigyázna
rám
В
конце
концов,
некому
позаботиться
обо
мне
Hova
vezet
ez
az
út
Куда
ведет
эта
дорога
Mondd,
hova
visz
ez
az
út
el
Скажи
мне,
куда
приведет
меня
эта
дорога
Mintha
soha
se
lett
volna
semmi
Как
будто
ничего
и
не
случилось
Egyre
távolabb
visz
ez
a
Bentley
Этот
"Бентли"
уходит
все
дальше
и
дальше
Hova
vezet
ez
az
út
Куда
ведет
эта
дорога
Mondd,
hova
visz
ez
az
út
el
Скажи
мне,
куда
приведет
меня
эта
дорога
Mintha
soha
se
lett
volna
semmi
Как
будто
ничего
и
не
случилось
Egyre
távolabb
visz
ez
a
Bentley
Этот
"Бентли"
уходит
все
дальше
и
дальше
Hova
vezet
ez
az
К
чему
это
приводит
Felettem
köröznek
a
keselyűk,
néznek
Стервятники
кружат
надо
мной,
наблюдая
Kitépnék
a
szívemet,
mert
egyedül
félek
Они
вырвали
бы
мое
сердце,
потому
что
я
боюсь
остаться
одна
Nekem
te
leszel
minden,
de
már
szerepem
nincsen
Ты
будешь
для
меня
всем,
но
у
меня
больше
нет
роли
Csak
egy
fekete
liftbe
megyek
lefele
innen
Я
просто
спущусь
отсюда
на
черном
лифте
Forró
a
telefonom,
fogom
és
éget
Мой
телефон
горячий,
я
собираюсь
взять
его
и
сжечь
Túl
sok
az
üzenet,
ez
pokol
és
élet
Слишком
много
сообщений,
это
ад
и
жизнь
De
most
hagyom
az
instát,
dobom
és
élek
Но
сейчас
я
ухожу
из
Инсты,
бросаю
и
живу
Lemerülök
inkább,
ez
pokol
is
élet
Я
бы
предпочел
спуститься
вниз,
это
тоже
адская
жизнь.
Hiába
írnak
meg
hiába
hívnak
Напрасно
пишешь,
напрасно
звонишь
Nem
tudják,
hogy
mennyire
fáj
Они
не
знают,
как
это
больно
Ezek
csak
sztorira
jönnek,
közbe
folyik
a
könnyem
Это
всего
лишь
истории,
и
у
меня
текут
слезы
De
tudom,
hogy
senki
se
lát
Но
я
знаю,
что
меня
никто
не
видит
Hiába
írnak
meg
hiába
hívnak
Напрасно
пишешь,
напрасно
звонишь
Nem
tudják,
hogy
mennyire
fáj
Они
не
знают,
как
это
больно
Ezek
csak
sztorira
jönnek,
közbe
folyik
a
könnyem
Это
всего
лишь
истории,
и
у
меня
текут
слезы
De
tudom,
hogy
senki
se
lát
Но
я
знаю,
что
меня
никто
не
видит
Hova
vezet
ez
az
út
Куда
ведет
эта
дорога
Mondd,
hova
visz
ez
az
út
el
Скажи
мне,
куда
приведет
меня
эта
дорога
Mintha
soha
se
lett
volna
semmi
Как
будто
ничего
и
не
случилось
Egyre
távolabb
visz
ez
a
Bentley
Этот
"Бентли"
уходит
все
дальше
и
дальше
Hova
vezet
ez
az
út
Куда
ведет
эта
дорога
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.