Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline - Original Mix
Rettungsleine - Original Mix
In
all
this
time
you're
there
In
all
dieser
Zeit
bist
du
da
I
got
a
long
way
to
go,
and
I
gotta
learn
everything
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
und
muss
alles
lernen
I
need
a
heart
that
can
beat
through
anything
Ich
brauche
ein
Herz,
das
alles
durchstehen
kann
I
need
a
lifeline,
I
need
a
lifeline
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
ich
brauche
eine
Rettungsleine
Well,
I'm
cold,
and
I
need
you
to
see
what's
happening
Nun,
mir
ist
kalt,
und
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen,
was
passiert
If
I
could
change
it,
well,
I
would
do
anything
Wenn
ich
es
ändern
könnte,
nun,
ich
würde
alles
tun
You
are
my
lifeline,
you
are
my
lifeline,
oh
Du
bist
meine
Rettungsleine,
du
bist
meine
Rettungsleine,
oh
Say
what
you
wanna
say
now
Sag
jetzt,
was
du
sagen
willst
For
this
is
the
time
for
us
Denn
dies
ist
die
Zeit
für
uns
I
don't
tread
on
your
heart
Ich
trete
nicht
auf
dein
Herz
For
this
is
the
reason
you
are
Denn
das
ist
der
Grund,
warum
du
bist
I
got
a
long
way
to
go,
and
I
gotta
learn
everything
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
und
muss
alles
lernen
I
need
a
heart
that
can
beat
through
anything
Ich
brauche
ein
Herz,
das
alles
durchstehen
kann
I
need
a
lifeline,
I
need
a
lifeline
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
ich
brauche
eine
Rettungsleine
Well,
I'm
cold,
and
I
need
you
to
see
what's
happening
Nun,
mir
ist
kalt,
und
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen,
was
passiert
If
I
could
change
it,
well,
I
would
do
anything
Wenn
ich
es
ändern
könnte,
nun,
ich
würde
alles
tun
You
are
my
lifeline,
you
are
my
lifeline,
oh
Du
bist
meine
Rettungsleine,
du
bist
meine
Rettungsleine,
oh
I
got
a
long
way
to
go,
and
I
gotta
learn
everything
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
und
muss
alles
lernen
I
need
a
heart
that
can
beat
through
anything
Ich
brauche
ein
Herz,
das
alles
durchstehen
kann
I
need
a
lifeline,
I
need
a
lifeline
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
ich
brauche
eine
Rettungsleine
Well,
I'm
cold,
and
I
need
you
to
see
what's
happening
Nun,
mir
ist
kalt,
und
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen,
was
passiert
If
I
could
change
it,
well,
I
would
do
anything
Wenn
ich
es
ändern
könnte,
nun,
ich
würde
alles
tun
You
are
my
lifeline,
you
are
my
lifeline,
oh
Du
bist
meine
Rettungsleine,
du
bist
meine
Rettungsleine,
oh
My
conscience
stepped
aside,
but
she's
waiting
in
the
back
Mein
Gewissen
trat
beiseite,
aber
sie
wartet
im
Hintergrund
And
she
won't
come
out
'til
I've
fallen
off
the
tracks
Und
sie
kommt
nicht
heraus,
bis
ich
von
der
Spur
gefallen
bin
Things
she
says,
nobody
else
says
to
me
Dinge,
die
sie
sagt,
sagt
mir
niemand
sonst
And
I've
worn
myself
so
down,
and
I'm
wondering
what
to
do
Und
ich
habe
mich
so
abgenutzt
und
frage
mich,
was
ich
tun
soll
A
long
way
out
now
I
need
a
lifeline
soon
Ein
langer
Weg
jetzt,
ich
brauche
bald
eine
Rettungsleine
But
I've
got
no
fear
inside
of
me
Aber
ich
habe
keine
Angst
in
mir
I
got
a
long
way
to
go,
and
I
gotta
learn
everything
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
und
muss
alles
lernen
I
need
a
heart
that
can
beat
through
anything
Ich
brauche
ein
Herz,
das
alles
durchstehen
kann
I
need
a
lifeline,
I
need
a
lifeline
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
ich
brauche
eine
Rettungsleine
Well,
I'm
cold,
and
I
need
you
to
see
what's
happening
Nun,
mir
ist
kalt,
und
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen,
was
passiert
If
I
could
change
it,
well,
I
would
do
anything
Wenn
ich
es
ändern
könnte,
nun,
ich
würde
alles
tun
You
are
my
lifeline,
you
are
my
lifeline,
oh
Du
bist
meine
Rettungsleine,
du
bist
meine
Rettungsleine,
oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
ooh-oh
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
lifeline
Oh-oh,
ooh-oh,
oh-oh,
Rettungsleine
Long
way
to
go,
and
I
gotta
learn
everything
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
und
muss
alles
lernen
I
need
a
heart
that
can
beat
through
anything
Ich
brauche
ein
Herz,
das
alles
durchstehen
kann
I
need
a
lifeline,
I
need
a
lifeline
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
ich
brauche
eine
Rettungsleine
Well,
I'm
cold,
and
I
need
you
to
see
what's
happening
Nun,
mir
ist
kalt,
und
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen,
was
passiert
If
I
could
change
it,
well,
I
would
do
anything
Wenn
ich
es
ändern
könnte,
nun,
ich
würde
alles
tun
You
are
my
lifeline,
you
are
my
lifeline,
oh
Du
bist
meine
Rettungsleine,
du
bist
meine
Rettungsleine,
oh
I
got
a
long
way
to
go,
and
I
gotta
learn
everything
Ich
habe
einen
langen
Weg
vor
mir
und
muss
alles
lernen
I
need
a
heart
that
can
beat
through
anything
Ich
brauche
ein
Herz,
das
alles
durchstehen
kann
I
need
a
lifeline,
I
need
a
lifeline
Ich
brauche
eine
Rettungsleine,
ich
brauche
eine
Rettungsleine
Well,
I'm
cold,
and
I
need
you
to
see
what's
happening
Nun,
mir
ist
kalt,
und
ich
brauche
dich,
um
zu
sehen,
was
passiert
If
I
could
change
it,
well,
I
would
do
anything
Wenn
ich
es
ändern
könnte,
nun,
ich
würde
alles
tun
You
are
my
lifeline,
you
are
my
lifeline,
oh
Du
bist
meine
Rettungsleine,
du
bist
meine
Rettungsleine,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Wayne Transeau, Sena Verdi
Album
Lifeline
date de sortie
23-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.