Paroles et traduction BTNG feat. Quame65 - Bis wir reich sind (feat. Quame65)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bis wir reich sind (feat. Quame65)
Пока мы не разбогатеем (feat. Quame65)
Ja
(ja),
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Ja
(ja)
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Ja
(ja)
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Bis
wir
reich
sind,
geht's
um
Leben
oder
Tod
Пока
мы
не
разбогатеем,
речь
идёт
о
жизни
или
смерти
Egal
mit
wem
sie
kommen,
weiche
nicht
von
meinem
Thron
Неважно,
с
кем
они
придут,
не
сойду
со
своего
трона
Bis
wir
reich
sind,
geht's
um
Ehre
oder
Ruhm
Пока
мы
не
разбогатеем,
речь
идёт
о
чести
или
славе
Egal
mit
wem
sie
kommen,
weiche
nicht
von
meinem
Thron
Неважно,
с
кем
они
придут,
не
сойду
со
своего
трона
Bis
wir
reich
sind
(ja),
bis
wir
reich
sind
(ja)
Пока
мы
не
разбогатеем
(да),
пока
мы
не
разбогатеем
(да)
Bis
wir
reich
sind
(ja),
bis
wir
reich
sind
(ja)
Пока
мы
не
разбогатеем
(да),
пока
мы
не
разбогатеем
(да)
25
um
mein'n
Hals,
kommen
nicht
ran,
bleib
mal
stehen
25
на
моей
шее,
не
подходите,
стой
спокойно
Hunde
wollen
deinen
Hype
einfach
nehmen,
weitergehen
Псы
хотят
просто
украсть
твой
хайп,
иди
дальше
Viel
zu
einfach,
Einmaleins,
Hunde
kommen,
Freunde
gehen
Слишком
просто,
как
дважды
два,
псы
приходят,
друзья
уходят
Das
ist
was
ich
dir
erzähl,
ein
bisschen
von
mei'm
Leben
Вот
что
я
тебе
рассказываю,
немного
о
своей
жизни
Du
Warmduscher,
warmer
Bruder
Ты,
комнатная
собачка,
тепличный
братец
Kleiner
Poser,
nie
was
reißender,
kleiner
Loser
Мелкий
позер,
ничего
не
добившийся,
мелкий
неудачник
Komm
mal
rüber
nach
Berlin,
zieh
dich
übern
Ku'damm
Приезжай
в
Берлин,
пройдись
по
Ку'дамму
Vor
der
Rap-Karriere
niemals
Nike,
immer
Puma
До
рэп-карьеры
никогда
не
Nike,
всегда
Puma
Scheine
sind
gebündelt,
die
Schulden
gezahlt
Купюры
связаны,
долги
оплачены
Nicht
mehr
wie
früher,
scheiß
auf
Arbeitsamt
Не
так,
как
раньше,
к
черту
биржу
труда
Verlieren
täglich
Brüder
wegen
Verrat
Каждый
день
теряем
братьев
из-за
предательства
Vertrauen
ist
'ne
Bitch,
frag
doch
mal
nach
Доверие
— сука,
спроси,
если
не
веришь
Ja
(ja),
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Ja
(ja)
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Ja
(ja)
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Bis
wir
reich
sind,
geht's
um
Leben
oder
Tod
Пока
мы
не
разбогатеем,
речь
идёт
о
жизни
или
смерти
Egal
mit
wem
sie
kommen,
weiche
nicht
von
meinem
Thron
Неважно,
с
кем
они
придут,
не
сойду
со
своего
трона
Bis
wir
reich
sind,
geht's
um
Ehre
oder
Ruhm
Пока
мы
не
разбогатеем,
речь
идёт
о
чести
или
славе
Egal
mit
wem
sie
kommen,
weiche
nicht
von
meinem
Thron
Неважно,
с
кем
они
придут,
не
сойду
со
своего
трона
Bis
wir
reich
sind
(ja),
bis
wir
reich
sind
(ja)
Пока
мы
не
разбогатеем
(да),
пока
мы
не
разбогатеем
(да)
Bis
wir
reich
sind
(ja),
bis
wir
reich
sind
(ja)
Пока
мы
не
разбогатеем
(да),
пока
мы
не
разбогатеем
(да)
Bis
wir
reich
sind,
dreht
sich
alles
um
die
Eins
Пока
мы
не
разбогатеем,
всё
вертится
вокруг
единицы
Irgendwann
wach
ich
auf,
weiß
dann
bin
ich
reich
Когда-нибудь
проснусь
и
пойму,
что
я
богат
2020,
dunkle
Jahre
sind
vorbei
2020,
темные
годы
позади
Der
Unterschied,
bei
uns
alles
wird
geteilt
Разница
в
том,
что
у
нас
всё
делится
Fick
auf
Hype,
fick
auf
Trends
К
черту
хайп,
к
черту
тренды
65,
bleibe
Sett
65,
остаюсь
верен
себе
Mein
Kampf,
er
endet
erst
an
diesem
Tag,
wo
Gott
mich
holt
Моя
борьба
закончится
только
в
тот
день,
когда
Бог
меня
заберет
Meine
Stimme,
sein
Geschenk,
jag
im
Block
Millionen
Мой
голос
— его
дар,
гонюсь
за
миллионами
в
блоке
Scheine
sind
gebündelt,
die
Schulden
noch
da
Купюры
связаны,
долги
всё
ещё
есть
Nichts
ist
mehr
wie
früher,
fick
auf
Vater
Staat
Всё
уже
не
так,
как
раньше,
к
черту
государство
Verlor
viele
Brüder
wegen
Verrat
Потерял
многих
братьев
из-за
предательства
Vertrauen
ist
'ne
Bitch,
frag
doch
mal
nach
Доверие
— сука,
спроси,
если
не
веришь
Ja
(ja),
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Ja
(ja)
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Ja
(ja)
ja
ja
ja
ja
Да
(да),
да
да
да
да
Bis
wir
reich
sind,
geht's
um
Leben
oder
Tod
Пока
мы
не
разбогатеем,
речь
идёт
о
жизни
или
смерти
Egal
mit
wem
sie
kommen,
weiche
nicht
von
meinem
Thron
Неважно,
с
кем
они
придут,
не
сойду
со
своего
трона
Bis
wir
reich
sind,
geht's
um
Ehre
oder
Ruhm
Пока
мы
не
разбогатеем,
речь
идёт
о
чести
или
славе
Egal
mit
wem
sie
kommen,
weiche
nicht
von
meinem
Thron
Неважно,
с
кем
они
придут,
не
сойду
со
своего
трона
Bis
wir
reich
sind
(ja),
bis
wir
reich
sind
(ja)
Пока
мы
не
разбогатеем
(да),
пока
мы
не
разбогатеем
(да)
Bis
wir
reich
sind
(ja),
bis
wir
reich
sind
(ja,
ja)
Пока
мы
не
разбогатеем
(да),
пока
мы
не
разбогатеем
(да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Olfermann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.