Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show Your Love - Japanese Ver.
Zeige deine Liebe - Japanische Version
闇が落ち
何も見えない迷路の中
Wenn
Dunkelheit
hereinbricht
und
ich
nichts
mehr
sehen
kann,
wie
in
einem
Labyrinth
どうしてだろう
世界は美より痛みばかり
Warum
ist
die
Welt
wohl
eher
voller
Schmerz
als
voller
Schönheit?
倒れた人々に
溢れる涙たち
Menschen,
die
gefallen
sind,
Tränen,
die
überfließen
僕ら求める
お互いの力
Wir
brauchen
einander,
unsere
vereinte
Kraft
We
all
need
a
bit
of
L-O-V-E
We
all
need
a
bit
of
L-O-V-E
I
know
it's
been
hard
for
you
recently
I
know
it's
been
hard
for
you
recently
Tell
me
what's
been
on
your
mind,
mouth
is
shut
for
you,
I'm
all
ears
Tell
me
what's
been
on
your
mind,
mouth
is
shut
for
you,
I'm
all
ears
I'll
be
here
for
you
whenever
you
need
I'll
be
here
for
you
whenever
you
need
言ってよもっと
簡単さきっと
Baby
Sag
es
mir,
Liebes,
es
ist
ganz
einfach,
Baby
惜しまぬ言葉で愛を
Mit
Worten,
die
nicht
sparen,
voller
Liebe
Everybody
singing,
"Show
your
love"
Everybody
singing,
"Show
your
love"
Show
your
love
Show
your
love
愛さえあれば
きっとそう
それだけでいいんだ
Wenn
wir
nur
Liebe
haben,
ist
das
sicher
alles,
was
wir
brauchen
Say
your
love,
say
your
love
Say
your
love,
say
your
love
愛よ
もっと響け!
また笑えるように
Liebe,
erklinge
lauter!
Damit
wir
wieder
lachen
können
Just
like
a
star
I'll
be
by
your
side
Just
like
a
star
I'll
be
by
your
side
そう
君の夜照らす光へとなろう
Ja,
ich
werde
zu
dem
Licht,
das
deine
Nacht
erhellt
恐れんな
こんな
嘘みたいな闇も
Hab
keine
Angst,
diese
unwirklich
scheinende
Dunkelheit
夢のよう全て消えてく今夜
Wird
wie
ein
Traum
verschwinden,
heute
Nacht
抱きしめたら
show
your
love,
I
love
you
Wenn
ich
dich
umarme,
zeig
deine
Liebe,
ich
liebe
dich
言ってよ
もっと
簡単さきっと
babe
Sag
es
mir,
Liebes,
es
ist
ganz
einfach,
Baby
惜しまぬ言葉で愛を
Mit
Worten,
die
nicht
sparen,
voller
Liebe
Everybody
singing,
"Show
your
love"
Everybody
singing,
"Show
your
love"
Show
your
love
Show
your
love
愛さえあれば
きっとそう
それだけでいいんだ
Wenn
wir
nur
Liebe
haben,
ist
das
sicher
alles,
was
wir
brauchen
Say
your
love,
say
your
love
Say
your
love,
say
your
love
愛よ
もっと響け!
また笑えるように
Liebe,
erklinge
lauter!
Damit
wir
wieder
lachen
können
Two
is
better
than
one,
'cause
we'll
be
stronger
together
Two
is
better
than
one,
'cause
we'll
be
stronger
together
Everybody
needs
some
love,
yeah,
we
need
each
other
Everybody
needs
some
love,
yeah,
we
need
each
other
Just
'cause
you're
having
a
hard
time
doesn't
mean
that
you're
weaker
Just
'cause
you're
having
a
hard
time
doesn't
mean
that
you're
weaker
From
time
to
time
we
all
need
someone
to
lean
on
From
time
to
time
we
all
need
someone
to
lean
on
You
never
know,
know
that
life
goes
on
You
never
know,
know
that
life
goes
on
世界中また魅せる笑顔
love
Die
ganze
Welt
wird
wieder
lächeln,
Liebe
歌えよ!
乗れ!
もっと声出せるだろう?
Singt!
Macht
mit!
Ihr
könnt
doch
noch
lauter
sein,
oder?
さぁ
世界に愛を
show
your
love
Nun,
zeig
der
Welt
deine
Liebe,
zeig
deine
Liebe
Everybody
singing,
"Show
your
love"
Everybody
singing,
"Show
your
love"
Show
your
love
Show
your
love
愛さえあれば
きっとそう
それだけでいいんだ
Wenn
wir
nur
Liebe
haben,
ist
das
sicher
alles,
was
wir
brauchen
Say
your
love,
say
your
love
Say
your
love,
say
your
love
愛よ
もっと響け!
また笑えるように
Liebe,
erklinge
lauter!
Damit
wir
wieder
lachen
können
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
love
La
la
la
la
la
la
la
love
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
また笑えるように
La
la
la
la
la,
damit
wir
wieder
lachen
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hyun Sik Lim, Minhyuk Lee, Jong Hun Oh, Young Hwan Kim, Peniel, Su Min Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.