Paroles et traduction BTOB - Finale: 우리들의 콘서트 Our Concert
Finale: 우리들의 콘서트 Our Concert
Finale: Our Concert
이
무대
위를
채워줘
Fill
the
stage
with
너희들의
벅찬
함성소리로
목소리로
Your
thunderous
cheering
voices
이
무대가
끝날
때까지
Until
the
end
of
this
stage
불러줘
너희들의
목소리로
목소리로
Sing
with
your
voices
느껴져
이
떨림
뜨거운
내
가슴이
Feel
this
trembling,
my
hot
heart
우리들의
얘긴
끝이란
건
없어
Our
story
won't
end
널
위한
이
노래가
언제까지나
나나
지켜줄
거야
This
song
for
you
will
always
protect
you
조명이
켜지면
모두
주인공이니까
When
the
lights
come
on,
everyone
is
the
main
character
4분짜리
노래가
바쁘게
흘러가도
Even
though
the
4-minute
song
goes
by
quickly
걱정하지
마
우리의
Story는
이제부터
시작이야
Don't
worry,
our
story
is
just
beginning
And
I
open
my
eyes
And
I
open
my
eyes
And
I
wanna
hug
you
hard
맨날
And
I
want
to
hug
you
hard
always
똑같이
반복되는
날이지만
Even
though
the
days
are
the
same
네가
있기에
모든
순간에
생기가
돌아
Because
you're
here,
every
moment
comes
to
life
Yo
mic
check
done
spotlight
on
Yo
mic
check
done
spotlight
on
And
I'm
ready
to
go
And
I'm
ready
to
go
My
adrenaline's
rushing
through
my
veins
My
adrenaline's
rushing
through
my
veins
As
I'm
waiting
to
start
this
show
As
I'm
waiting
to
start
this
show
A
show
for
my
people,
my
family,
A
show
for
my
people,
my
family,
Friends
and
my
fans
Friends
and
my
fans
This
song
goes
out
to
all
you
guys
This
song
goes
out
to
all
you
guys
Now
put
your
hands
up
Now
put
your
hands
up
느껴져
이
떨림
뜨거운
내
가슴이
Feel
this
trembling,
my
hot
heart
우리들의
얘긴
엔딩
따윈
없어
Our
story
has
no
ending
널
위한
이
노래가
언제까지나
나나
지켜줄
거야
This
song
for
you
will
always
protect
you
조명이
켜지면
모두
주인공이니까
When
the
lights
come
on,
everyone
is
the
main
character
4분짜리
노래가
바쁘게
흘러가도
Even
though
the
4-minute
song
goes
by
quickly
걱정하지
마
우리의
Story는
이제부터
시작이야
Don't
worry,
our
story
is
just
beginning
네가
슬플
때면
내
어깨를
빌려줄게
When
you're
sad,
I'll
lend
you
my
shoulder
네가
기쁠
땐
함께
웃어줄게
When
you're
happy,
I'll
laugh
with
you
Blue
내겐
사실
의미
없던
Color
Blue
was
a
Color
that
meant
nothing
to
me
너희를
만나서
특별해진
But
I
met
you
and
it
became
special
어떤
Spotlight도
환호성도
No
spotlight
or
cheers
이젠
부족하다고
Without
you
It's
not
enough
without
you
This
song
is
yours
This
song
is
yours
널
위한
이
노래가
언제까지나
나나
지켜줄
거야
This
song
for
you
will
always
protect
you
조명이
켜지면
모두
주인공이니까
When
the
lights
come
on,
everyone
is
the
main
character
4분짜리
노래가
바쁘게
흘러가도
Even
though
the
4-minute
song
goes
by
quickly
걱정하지
마
우리의
Story는
이제부터
시작이야
Don't
worry,
our
story
is
just
beginning
어둠이
내려도
끝나지
않을
테니까
Will
never
end,
even
when
darkness
falls
더
크게
소리쳐봐
목소리로
외쳐봐
Shout
louder,
shout
with
your
voice
마지막까지
우리의
Story는
영원히
끝나지
않아
Until
the
end,
our
story
will
never
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.