Paroles et traduction BTOB - 한 모금 One Sip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
금방
괜찮아질
거야
I'll
Be
Okay
Soon
그렇게
지내온
게
It
Was
Like
That
오래된
것
같은데
As
Though
it
Had
Happened
Long
Ago
왜
아직도
모든
게
Why
Is
It
That
Everything
그대로
하나도
변한
게
없이
Remains
the
Same
Without
a
Single
Change
너를
잊어가기는커녕
Far
From
Forgetting
You
아직도
난
너만
그리고
있는
거야
I'm
Still
Only
Drawing
You
그렇게
모질게
너를
떠났는데
I
Left
You
So
Cold
뭐가
그렇게도
좋으냐고
What
Could've
Been
So
Good
이렇게
아직도
널
힘들게
하는
That's
Making
it
Hard
for
Me
Like
This
그
사랑이
대체
뭐냐고
What
Kind
of
Love
Is
That
모든
사람들이
다
Everyone
Pities
Me
날
불쌍하게
보잖아
Please
Just
Come
and
Say
Something
나타나서
무슨
말이라도
해
봐
You
Must
be
Mingled
into
the
Breath
I
Take
내가
들이쉬는
숨에
My
Chest
Hurts
with
Every
Breath
I
Take
네가
섞여
있나
봐
One
Sip
of
the
Memories
I
Could
Never
Erase
숨
쉴
때마다
자꾸
가슴이
아파
와
One
Sip
of
the
Memories
I
Recalled
Again
끝내
지우지
못한
기억
한
모금
As
I
Drink
You
Like
This
끝내
떠올려
버린
추억
한
모금
I'll
Get
Drunk
Again
and
Fall
Asleep
이렇게
너를
마시다가
Ah
ha
a
a
a
ha
난
또
취해
잠이
들겠지
Will
You
Appear
in
My
Dreams
Ah
ha
a
a
a
ha
Ah
ha
a
a
a
ha
꿈속에
나타나
줄래
I'll
Fall
Asleep
Exhausted
Ah
ha
a
a
a
ha
Ah
ha
a
a
a
ha
지쳐
잠이
들겠지
Memories
I
Was
Never
Able
to
Erase
Ah
ha
a
a
a
ha
Memories
of
One
Sip
끝내
지우지
못한
As
I
Drink
You
I
Lose
My
Light
기억
한
모금
추억
한
모금
I'm
Helpless
and
Can't
Do
Anything
너를
마시다가
난
또
I
Have
No
Reason
to
Live
Anymore
빛을
잃었어
아무것도
못
해
I've
Emptied
You
Out
이유가
없어
이젠
사는
법도
I
Drank
You
Too
Quickly
잊었어
난
비웠어
다
널
I
Must
Have
Been
Intoxicated
너무
빨리
마신
탓에
Let's
Keep
Drinking
취했나
봐
계속
마시재
Even
Everyone
Can
Tell
We're
a
Pair
어떤
누가
봐도
둘
자린
It's
Already
Over
벌써
끝났는데
That's
How
Breakups
Are
이별이란
게
다
그래
Then
I
Blame
Others
그러다가
남
탓을
해
My
Puberty
Must
Have
Been
Late
사춘기가
늦게
오려나
봐
It's
Hard
to
Live
a
Distorted
Life
삐뚤어져
힘들어
사는
게
I'll
Try
to
Forget
with
a
Drink
술
한
잔에
잊어보려
As
I
Try
to
Empty
the
Glass
잔을
애써
비워보며
Help
Me
Forget
잊게
해줘
질러보고
I
Pray
Earnestly
to
the
Heavens
하늘에
간절히
빌어
보고
Even
If
I
Pray,
a
Fool
Like
Me
빌어
봐도
이런
바보는
Will
Turn
Back
Time
Again
또
시간을
거슬러
가
My
Heart
Will
Definitely
Remember
You
내
심장은
반드시
널
기억해
내
I've
Imprisoned
My
Foolishness
Inside
난
미련이란
걸
안에
가둬
The
More
I
Drink
the
More
Thirsty
I
Get
마실수록
갈증
나고
짜
Seawater
Adrift
표류
중의
바닷물
I'm
a
Chatty
Person
말
많은
난
3초마다
말해
I
Speak
Every
3 Seconds
돌아와
달라
말
안
할게
Come
Back
and
I
won't
Say
Anything
바람
앞에
촛불처럼
속수무책
I
Am
Helpless
Like
a
Candle
in
the
Wind
하지만
참는
법을
But
Resilience
Is
배운단
말은
창과
방패
a
Sword
and
a
Shield
It's
Been
Said
내가
들이쉬는
숨에
You
Must
be
Mingled
into
the
Breath
I
Take
네가
섞여
있나
봐
My
Chest
Hurts
with
Every
Breath
I
Take
숨
쉴
때마다
자꾸
가슴이
아파
와
One
Sip
of
the
Memories
I
Could
Never
Erase
끝내
지우지
못한
기억
한
모금
One
Sip
of
the
Memories
I
Recalled
Again
끝내
떠올려
버린
추억
한
모금
As
I
Drink
You
Like
This
이렇게
너를
마시다가
I'll
Get
Drunk
Again
and
Fall
Asleep
난
또
취해
잠이
들겠지
How
Much
Longer
Will
it
Take
계속
네
생각나
얼마나
더
걸릴까
To
Keep
Thinking
of
you
널
잊고
싶어
난
너의
이름까지
다
I
Want
to
Forget
You
만난
적도
없던
것처럼
Even
Your
Name
서로
가던
길
가자
As
Though
We'd
Never
Met
이젠
진짜
마지막이야
Let's
Let
Each
Other
Go
Our
Own
Way
This
is
it
Good
bye
This
Time
is
Really
the
Last
내가
들이쉬는
숨에
This
is
it
Good
bye
네가
섞여
있나
봐
You
Must
be
Mingled
into
the
Breath
I
Take
숨
쉴
때마다
자꾸
가슴이
아파
와
My
Chest
Hurts
with
Every
Breath
I
Take
끝내
지우지
못한
기억
한
모금
One
Sip
of
the
Memories
I
Could
Never
Erase
끝내
떠올려버린
추억
한
모금
One
Sip
of
the
Memories
I
Recalled
Again
이렇게
너를
마시다가
As
I
Drink
You
Like
This
난
또
취해
잠이
들겠지
I'll
Get
Drunk
Again
and
Fall
Asleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Il Hoon Jung, Min Hyuk Lee, Tae Ju Kim, Jun Hyung Yong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.