BTOB - 한 모금 One Sip - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BTOB - 한 모금 One Sip




한 모금 One Sip
One Sip
금방 괜찮아질 거야
I'll Be Okay Soon
그렇게 지내온
It Was Like That
오래된 같은데
As Though it Had Happened Long Ago
아직도 모든
Why Is It That Everything
그대로 하나도 변한 없이
Remains the Same Without a Single Change
너를 잊어가기는커녕
Far From Forgetting You
아직도 너만 그리고 있는 거야
I'm Still Only Drawing You
그렇게 모질게 너를 떠났는데
I Left You So Cold
뭐가 그렇게도 좋으냐고
What Could've Been So Good
이렇게 아직도 힘들게 하는
That's Making it Hard for Me Like This
사랑이 대체 뭐냐고
What Kind of Love Is That
모든 사람들이
Everyone Pities Me
불쌍하게 보잖아
Please Just Come and Say Something
나타나서 무슨 말이라도
You Must be Mingled into the Breath I Take
내가 들이쉬는 숨에
My Chest Hurts with Every Breath I Take
네가 섞여 있나
One Sip of the Memories I Could Never Erase
때마다 자꾸 가슴이 아파
One Sip of the Memories I Recalled Again
끝내 지우지 못한 기억 모금
As I Drink You Like This
끝내 떠올려 버린 추억 모금
I'll Get Drunk Again and Fall Asleep
이렇게 너를 마시다가
Ah ha a a a ha
취해 잠이 들겠지
Will You Appear in My Dreams
Ah ha a a a ha
Ah ha a a a ha
꿈속에 나타나 줄래
I'll Fall Asleep Exhausted
Ah ha a a a ha
Ah ha a a a ha
지쳐 잠이 들겠지
Memories I Was Never Able to Erase
Ah ha a a a ha
Memories of One Sip
끝내 지우지 못한
As I Drink You I Lose My Light
기억 모금 추억 모금
I'm Helpless and Can't Do Anything
너를 마시다가
I Have No Reason to Live Anymore
빛을 잃었어 아무것도
I've Emptied You Out
이유가 없어 이젠 사는 법도
I Drank You Too Quickly
잊었어 비웠어
I Must Have Been Intoxicated
너무 빨리 마신 탓에
Let's Keep Drinking
취했나 계속 마시재
Even Everyone Can Tell We're a Pair
어떤 누가 봐도 자린
It's Already Over
벌써 끝났는데
That's How Breakups Are
이별이란 그래
Then I Blame Others
그러다가 탓을
My Puberty Must Have Been Late
사춘기가 늦게 오려나
It's Hard to Live a Distorted Life
삐뚤어져 힘들어 사는
I'll Try to Forget with a Drink
잔에 잊어보려
As I Try to Empty the Glass
잔을 애써 비워보며
Help Me Forget
잊게 해줘 질러보고
I Pray Earnestly to the Heavens
하늘에 간절히 빌어 보고
Even If I Pray, a Fool Like Me
빌어 봐도 이런 바보는
Will Turn Back Time Again
시간을 거슬러
My Heart Will Definitely Remember You
심장은 반드시 기억해
I've Imprisoned My Foolishness Inside
미련이란 안에 가둬
The More I Drink the More Thirsty I Get
마실수록 갈증 나고
Seawater Adrift
표류 중의 바닷물
I'm a Chatty Person
많은 3초마다 말해
I Speak Every 3 Seconds
죽을 같다고
I'm Dying
돌아와 달라 할게
Come Back and I won't Say Anything
바람 앞에 촛불처럼 속수무책
I Am Helpless Like a Candle in the Wind
하지만 참는 법을
But Resilience Is
배운단 말은 창과 방패
a Sword and a Shield It's Been Said
내가 들이쉬는 숨에
You Must be Mingled into the Breath I Take
네가 섞여 있나
My Chest Hurts with Every Breath I Take
때마다 자꾸 가슴이 아파
One Sip of the Memories I Could Never Erase
끝내 지우지 못한 기억 모금
One Sip of the Memories I Recalled Again
끝내 떠올려 버린 추억 모금
As I Drink You Like This
이렇게 너를 마시다가
I'll Get Drunk Again and Fall Asleep
취해 잠이 들겠지
How Much Longer Will it Take
계속 생각나 얼마나 걸릴까
To Keep Thinking of you
잊고 싶어 너의 이름까지
I Want to Forget You
만난 적도 없던 것처럼
Even Your Name
서로 가던 가자
As Though We'd Never Met
이젠 진짜 마지막이야
Let's Let Each Other Go Our Own Way
This is it Good bye
This Time is Really the Last
내가 들이쉬는 숨에
This is it Good bye
네가 섞여 있나
You Must be Mingled into the Breath I Take
때마다 자꾸 가슴이 아파
My Chest Hurts with Every Breath I Take
끝내 지우지 못한 기억 모금
One Sip of the Memories I Could Never Erase
끝내 떠올려버린 추억 모금
One Sip of the Memories I Recalled Again
이렇게 너를 마시다가
As I Drink You Like This
취해 잠이 들겠지
I'll Get Drunk Again and Fall Asleep





Writer(s): Il Hoon Jung, Min Hyuk Lee, Tae Ju Kim, Jun Hyung Yong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.