BTS - Outro : Ego - traduction des paroles en allemand

Outro : Ego - BTStraduction en allemand




Outro : Ego
Outro : Ego
We're now going to progress to some steps which are a bit more difficult
Wir gehen jetzt zu einigen Schritten über, die etwas schwieriger sind
Ready, set, and begin
Achtung, fertig, und los
Bighit exclusive, exclusive
Bighit exklusiv, exklusiv
(D-DJ Friz!)
(D-DJ Friz!)
바-방탄소년단
바-방탄소년단
매일 돌아가 본다고 그때의 나로
Jeden Tag versuche ich, zu meinem Ich von damals zurückzukehren
포기를 선택한 삶으로 놓아본다고
Versuche, mich in das Leben fallen zu lassen, das das Aufgeben gewählt hat
But 세상에는 있지 변하지 않는 진실
Aber es gibt auf der Welt einige unveränderliche Wahrheiten
시간은 앞으로 흐른다는
Dass die Zeit vorwärts fließt
만약은 없단
Dass es kein 'Was wäre wenn' gibt
까마득해질 만하면 생각나 시절
Wenn es zu verblassen droht, erinnere ich mich an jene Zeit
악마의 손길과 운명의 recall
Die Berührung des Teufels und der Ruf des Schicksals
궁금해 아직도 다시 불렀는지도
Ich frage mich immer noch, warum ich wieder gerufen wurde
매일 ask me, guess it, 채찍, repeat, oh
Jeden Tag frag mich, rate mal, Peitsche, wiederholen, oh
변할 없다며 결국
Sagend, nichts wird sich ändern, am Ende doch wieder
걱정을 억지로 잠궈, close
Die Sorgen zwanghaft einschließen, schließen
How much love? How much joy?
Wie viel Liebe? Wie viel Freude?
위안을 주며 stay calm, alone
Trost spendend, bleib ruhig, allein
그래 I don't care, 전부
Ja, es ist mir egal, alles meine
운명의 선택, so we're here
Wahl des Schicksals, also sind wir hier
앞을 봐, the way is shinin'
Schau vor mich, der Weg leuchtet
Keep goin' now
Mach jetzt weiter
(Ready, set, and begin)
(Achtung, fertig, und los)
길로, 길로, 길로
Auf diesem Weg, Weg, Weg
Wherever my way
Wohin auch immer mein Weg führt
오직 ego, ego, ego
Nur Ego, Ego, Ego
Just trust myself
Vertrau einfach mir selbst
(2 Cool, 2 Cool 4 Skool)
(2 Cool, 2 Cool 4 Skool)
문득 스쳐가는 J-Hope이 아닌 정호석의 삶, hmm
Plötzlich vorbeiziehend, das Leben von Jung Hoseok, nicht J-Hope, hmm
희망이란 없고 후회만 가득했겠지 'til I die
Es hätte keine Hoffnung gegeben, nur voller Bedauern, bis ich sterbe
(2 Cool, 2 Cool 4 Skool)
(2 Cool, 2 Cool 4 Skool)
춤은 구름을 잡을 나의 꿈을 탓할
Tanzen greift nur nach Wolken, gibt nur meinem Traum die Schuld
살아 숨쉬는 거에 의문을
Das Atmen und Leben in Frage stellend
Oh my God (God, God, God)
Oh mein Gott (Gott, Gott, Gott)
Uh, time goes by
Uh, die Zeit vergeht
7년의 걱정이 드디어 밖으로
Die Sorgen von 7 Jahren endlich ausgesprochen
모두 해소되는 핍박
Die Bedrängnis, die sich ganz auflöst
가장 믿던 그들의 답은 심장으로
Die Antwort derer, denen ich am meisten vertraute, geht in mein Herz
하나뿐인 hope, 하나뿐인 soul
Einzige Hoffnung, einzige Seele
하나뿐인 smile, 하나뿐인
Einziges Lächeln, einzig du
세상 진실에 확실해진
Die Antwort, die in der Wahrheit der Welt sicher wurde
변하지 않는 어떤 나, right
Dieses unveränderliche Ich, richtig
이제 I don't care, 전부
Jetzt ist es mir egal, alles meine
운명의 선택, so we're here
Wahl des Schicksals, also sind wir hier
앞을 봐, the way is shinin'
Schau vor mich, der Weg leuchtet
Keep goin' now
Mach jetzt weiter
(Ready, set, and begin)
(Achtung, fertig, und los)
길로, 길로, 길로
Auf diesem Weg, Weg, Weg
Wherever my way
Wohin auch immer mein Weg führt
오직 ego, ego, ego
Nur Ego, Ego, Ego
Just trust myself
Vertrau einfach mir selbst
믿는 대로 가는 대로 (그 길로, 길로, 길로)
So wie ich glaube, so wie ich gehe (Auf diesem Weg, Weg, Weg)
운명이 됐고 중심이 됐어 (Wherever my way)
Es wurde Schicksal und wurde zum Zentrum (Wohin auch immer mein Weg führt)
힘든 대로 슬픈 대로 (오직 ego, ego, ego)
So wie es schwer war, so wie es traurig war (Nur Ego, Ego, Ego)
위로가 됐고 알게 됐어 (Just trust myself)
Es wurde Trost und ich lernte mich kennen (Vertrau einfach mir selbst)
Map of the Soul, map of the all (Map of the Soul)
Karte der Seele, Karte von allem (Karte der Seele)
That's my ego, that's my ego
Das ist mein Ego, das ist mein Ego
Map of the Soul, map of the all
Karte der Seele, Karte von allem
That's my ego, that's my ego (Map of the Soul)
Das ist mein Ego, das ist mein Ego (Karte der Seele)





Writer(s): Hee Soo Kang, Dong Hyuk Shin, Hoseok Jeong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.