BTS - DNA - Japanese ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BTS - DNA - Japanese ver.




一瞬で君だとわかった 引き寄せられたよう
в одно мгновение я понял, что это ты, и меня потянуло к тебе.
体のDNAが言う また 探していたのは君だと
ДНК на теле говорит, что ты снова его искал.
この出会いは Like a 方程式
Эта встреча похожа на уравнение.
聞こえてくる 宇宙の摂理
Провидение Вселенной, которое приходит, чтобы быть услышанным.
君は僕の定めと 夢さいつでも
ты-моя судьба и моя мечта.
Take it, take it 強く繋ぐ宿命の手を
Возьми его, возьми его, руку судьбы, которая крепко связывает нас.
信じて My love
поверь мне, любовь моя.
全ては偶然じゃないから
это не все совпадения.
奇跡みたいな Baby
это похоже на чудо, детка.
運命見つけた二人だから
потому что они двое нашли свою судьбу.
宇宙が生まれたその日から
со дня рождения Вселенной.
ともに時を越えながら
когда мы вместе пересекаем время
前世さえも 来世さえも
даже в прошлом, даже в загробной жизни.
永遠に一緒だから
мы будем вместе навсегда.
全ては偶然じゃないから
это не все совпадения.
運命見つけた二人だから
потому что они двое нашли свою судьбу.
DNA
ДНК
I want it, this love, I want it, real love
Я хочу ее, эту любовь, я хочу ее, настоящую любовь.
真っ直ぐに 君まで また直ぐに 導かれる
прямо к тебе, меня приведут прямо к тебе.
太古のDNA 君を選んでる
я выбираю тебя из-за твоей древней ДНК.
必然なのさ I love us これこそ True lovers
Я люблю нас это настоящие любовники
彼女を見るたび 息を呑む思いさ
каждый раз, когда я вижу ее, у меня перехватывает дыхание.
息止まるくらいさ わからない どうしたらいいか
я не знаю, что делать, я не знаю, что делать, я не знаю, что делать, я не знаю, что делать, я не знаю, что делать.
これが愛情 というものならば Oh, yeah
Если это любовь, О, да
すでに胸に 響いているから
это уже в моем сердце.
信じて My love
поверь мне, любовь моя.
全ては偶然じゃないから
это не все совпадения.
奇跡みたいな Baby
это похоже на чудо, детка.
運命見つけた二人だから
потому что они двое нашли свою судьбу.
宇宙が生まれたその日から
со дня рождения Вселенной.
ともに時を越えながら
когда мы вместе пересекаем время
前世さえも 来世さえも
даже в прошлом, даже в загробной жизни.
永遠に一緒だから
мы будем вместе навсегда.
全ては偶然じゃないから
это не все совпадения.
運命見つけた二人だから
потому что они двое нашли свою судьбу.
DNA
ДНК
振り返らないもう 運命みつけた今だから
я не буду оглядываться назад, потому что я уже нашел свою судьбу.
後悔しないもう Baby
я больше не буду жалеть об этом, детка.
永遠に 永遠に 永遠に 永遠に 一緒だから
потому что мы вместе навсегда, навсегда, навсегда, навсегда, навсегда.
信じて My love
поверь мне, любовь моя.
全ては偶然じゃないから
это не все совпадения.
奇跡みたいな Baby
это похоже на чудо, детка.
運命見つけた二人だから
потому что они двое нашли свою судьбу.
DNA
ДНК
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
偶然じゃないから
это не совпадение.
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
偶然じゃないから
это не совпадение.
DNA
ДНК





Writer(s): HITMAN BANG, KIM NAM JUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.