Paroles et traduction BTS - Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
달과
지구는
언제부터
Since
when
have
the
moon
and
the
Earth
이렇게
함께했던
건지
Been
like
this
together
존재로도
빛나는
너
You
who
shine
even
with
your
existence
그
곁을
나
지켜도
될지
Can
I
guard
you
by
your
side
너는
나의
지구
You
are
my
Earth
네게
난
just
a
moon
To
you
I
am
just
a
moon
네
맘을
밝혀주는
너의
작은
별
A
small
star
of
yours
that
lights
your
heart
너는
나의
지구
You
are
my
Earth
And
all
I
see
is
you
And
all
I
see
is
you
이렇게
그저
널
바라볼
뿐인
걸
I
only
stare
at
you
like
this
모두들
내가
아름답다
하지만
Everyone
says
I
am
beautiful
내
바다는
온통
까만
걸
But
my
sea
is
completely
black
꽃들이
피고
하늘이
새파란
별
A
star
where
flowers
bloom
and
the
sky
is
blue
정말
아름다운
건
너야
The
one
who
is
really
beautiful
is
you
문득
생각해
너도
날
지금
보고
있을까
Suddenly
I
wonder
if
you
are
looking
at
me
now
내
아픈
상처까지
네게
다
들키진
않을까
Will
all
my
painful
wounds
be
exposed
to
you
네
주위를
맴돌게
I
will
hover
around
you
네
곁에
있어
줄게
I
will
be
by
your
side
네
빛이
되어
줄게
I
will
be
your
light
난
이름조차
없었어
I
didn't
even
have
a
name
내가
널
만나기
전까진
Until
I
met
you
넌
내게
사랑을
줬고
You
gave
me
love
이제는
내
이유가
됐어
And
now
you
are
my
reason
너는
나의
지구
You
are
my
Earth
네게
난
just
a
moon
To
you
I
am
just
a
moon
네
맘을
밝혀주는
너의
작은
별
A
small
star
of
yours
that
lights
your
heart
너는
나의
지구
You
are
my
Earth
And
all
I
see
is
you
And
all
I
see
is
you
이렇게
그저
널
바라볼
뿐인
걸
I
only
stare
at
you
like
this
In
the
crescent
moon
night
In
the
crescent
moon
night
두
눈을
감아도
넌
파랗게
내게
밀려와
Even
if
I
close
my
eyes,
you
come
to
me
in
blue
In
the
full
moon
night
In
the
full
moon
night
두
눈을
뜨고서
널
담아도
괜찮은
걸까
Is
it
okay
to
look
at
you
even
with
my
eyes
open
문득
생각해
너도
날
지금
보고
있을까
Suddenly
I
wonder
if
you
are
looking
at
me
now
내
아픈
상처까지
네게
다
들키진
않을까
Will
all
my
painful
wounds
be
exposed
to
you
네
주위를
맴돌게
I
will
hover
around
you
네
곁에
있어
줄게
I
will
be
by
your
side
네
빛이
되어
줄게
I
will
be
your
light
내
곁을
지켜주는
너
You
who
protect
me
by
my
side
그저
날
비추는
너
You
who
just
shine
on
me
어떤
말보다
More
than
any
words
고맙단
말보다
More
than
the
words
of
gratitude
난
너의
곁에
있을게
I
will
be
by
your
side
훨씬
더
환하게
I
will
protect
you
even
brighter
너의
곁을
지킬게
I
will
be
by
your
side
문득
생각해
너는
널
정말
알고
있을까
Suddenly
I
wonder
if
you
really
know
yourself
네
존재가
얼마나
예쁜지
너
알고
있을까
Do
you
know
how
pretty
your
existence
is
네
주위를
맴돌게
I
will
hover
around
you
네
곁에
있어
줄게
I
will
be
by
your
side
네
빛이
되어
줄게
I
will
be
your
light
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.