Paroles et traduction BTS - Outro: Tear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이별은
내게
티어
Parting
brings
me
tears
나도
모르게
내
눈가
위에
피어
They
bloom
on
my
face
without
me
knowing
채
내뱉지
못한
얘기들이
흐르고
Words
left
unspoken
flow
down
미련이
나의
얼굴
위를
기어
And
regret
crawls
across
my
face
내게
넌
한때는
나의
dear
To
me,
you
were
once
my
dear
하지만
이젠
쓰기만
한
beer
But
now,
just
a
bitter
beer
때늦은
자기혐오로
얼룩진
심장은
My
heart
stained
with
belated
self-loathing
스치는
저
바람에도
비어
Empties
with
every
passing
breeze
이별은
거짓뿐이던
나의
연극
끝에
Parting
marks
the
end
of
my
play,
filled
with
lies
오고야
말았던
나의
댓가
It's
the
price
I
had
to
pay
누군가
시간을
되돌려준다면
If
someone
could
turn
back
time
어쩜
내가
좀
더
솔직할
수
있었을까
Maybe
I
could
have
been
more
honest
나만
아는
나의
그
맨얼굴도
Even
my
bare
face,
known
only
to
me
추하고
초라한
내
안의
오랜
벗들도
And
the
old
friends
within
me,
ugly
and
shabby
나를
보던
그
미소로
여전히
넌
나를
With
the
smile
you
used
to
look
at
me,
could
you
still
그렇게
또
사랑해줄
수
있었을까
Love
me
like
that
again?
영원
영원
같은
소리
좀
그만해
Stop
talking
about
forever,
forever
어차피
원래
끝은
있는
거잖아
There's
an
end
to
everything
anyway
시작이
있다면.
I
don't
wanna
listen
to
that
If
there's
a
beginning.
I
don't
wanna
listen
to
that
너무
맞는
소리
혹은
너무
많은
위로.
I
don't
wanna
listen
to
that
Words
that
ring
too
true
or
too
much
comfort.
I
don't
wanna
listen
to
that
그냥
너무
무서웠어
I
was
just
too
scared
어쩜
내가
너를
사랑했던
적이
아예
없는
것
같아서
That
maybe
I
never
loved
you
at
all
늦었지만
넌
진실했다고
Though
it's
late,
you
were
truthful
너만
나를
사랑했다고
Only
you
loved
me
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
What
more
can
I
say?
What
more
can
I
say?
You're
my
tear
You're
my
tear
같은
곳을
향해
걸었었는데
We
walked
towards
the
same
place
이곳이
우리의
마지막이
돼
But
this
becomes
our
end
영원을
말하던
우리였는데
We
were
the
ones
who
spoke
of
forever
가차없이
서로를
부수네
But
now
we
ruthlessly
break
each
other
같은
꿈을
꿨다
생각했는데
I
thought
we
dreamed
the
same
dream
그
꿈은
비로소
꿈이
되었네
But
that
dream
has
finally
become
just
a
dream
심장이
찢겨져
차라리
불
태워줘
My
heart
is
torn,
just
burn
it
all
고통과
미련
그
무엇도
남지
않게끔
So
that
no
pain
or
regret
remains
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
fear
You're
my
fear
You're
my
you're
my
fear
You're
my
you're
my
fear
What
more
can
I
say?
What
more
can
I
say?
이별은
내게
T.E.A.R
Parting
is
T.E.A.R
to
me
눈물
따위는
사치니까
Tears
are
a
luxury
아름다운
이별
따위는
There's
no
such
thing
as
a
beautiful
goodbye
없을테니
이제
시작해줘
So
now,
begin
Woo
take
it
easy
천천히
심장을
도려줘
Woo
take
it
easy,
slowly
carve
out
my
heart
그래그래
조각이
나버린
파편
위를
즈려밟아줘
Yeah,
yeah,
trample
upon
the
shattered
fragments
미련,
미련
그딴
게
더는
남지
않게
So
that
no
regret,
no
regret
remains
갈기갈기
찢어발겨버린
내
심장을
싹
불태워줘
Burn
my
heart,
ripped
to
shreds,
completely
옳지
그래
거기야
뭘
망설이니
That's
right,
there,
why
hesitate?
니가
원하던
그
결말이니
This
is
the
ending
you
wanted
망설임
없이
어서
죽여주길
Without
hesitation,
kill
me
quickly
Woo
yeah
yeah
burn
it
Woo
yeah
yeah
burn
it
Woo
yeah
yeah
yeah
burn
it
Woo
yeah
yeah
yeah
burn
it
Woo
yeah
yeah
yeah
burn
it
Woo
yeah
yeah
yeah
burn
it
타버린
재마저
남지
않게
So
that
not
even
ashes
remain
이게
진짜
너고
이게
진짜
나야
This
is
the
real
you
and
this
is
the
real
me
이젠
끝을
봤고
원망도
안
남아
We've
seen
the
end,
no
resentment
left
달던
꿈은
깼고
나는
눈을
감아
The
sweet
dream
has
awakened
and
I
close
my
eyes
이게
진짜
너고
이게
진짜
나야
This
is
the
real
you
and
this
is
the
real
me
같은
곳을
향해
걸었었는데
We
walked
towards
the
same
place
이
곳이
우리의
마지막이
돼
But
this
becomes
our
end
영원을
말하던
우리였는데
We
were
the
ones
who
spoke
of
forever
가차없이
서로를
부수네
But
now
we
ruthlessly
break
each
other
같은
꿈을
꿨다
생각했는데
I
thought
we
dreamed
the
same
dream
그
꿈은
비로소
꿈이
되었네
But
that
dream
has
finally
become
just
a
dream
심장이
찢겨져
차라리
불
태워줘
My
heart
is
torn,
just
burn
it
all
고통과
미련
그
무엇도
남지
않게끔
So
that
no
pain
or
regret
remains
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
you're
my
tear
You're
my
fear
You're
my
fear
You're
my
you're
my
fear
You're
my
you're
my
fear
What
more
can
I
say?
What
more
can
I
say?
어떤
말을
해야
할지
What
words
to
say
정답은
정해
있는데
The
answer
is
set
늘
대답은
어렵지
But
the
answer
is
always
difficult
소용없어
내게는
It's
useless
to
me
이별은
내겐
그
순간들뿐
(Flashback)
Parting
is
just
those
moments
to
me
(Flashback)
네
입에서
말을
하는
순간
The
moment
you
speak
우리의
초점이
불규칙해지는
순간
The
moment
our
focus
becomes
irregular
모든
게
위험한
순간에
At
the
moment
everything
is
dangerous
두
글자가
준
우리의
끝
The
end
that
two
letters
gave
us
안
울
걸
안
찢을
걸
I
won't
cry,
I
won't
tear
그런
말은
못
한다고.
앞으로
나도
I
can't
say
such
things.
From
now
on
이별
불치병
Parting,
an
incurable
disease
넌
내
시작과
끝
That
is
all
You're
my
beginning
and
end
That
is
all
나의
만남과
나의
이별
My
meeting
and
my
parting
전부였어
앞으로
가
fear
It
was
everything,
from
now
on
it's
fear
반복될
거야
너로
인한
It
will
repeat
because
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SUNG MIN KIM, YUNKI MIN, NAMJUN KIM, HOSEOK JEONG, MYUNG SOO SHIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.