BTS - Where You From - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BTS - Where You From




Where You From
Where You From
가시나야 니는 어데서 왔노?
Hey girl, where are you from?
까리뽕쌈하네 지금 어데로 가노?
You're looking fine, where are you headed now?
니는 몇살이고? 니가 내보다 누나야가?
How old are you? Are you older than me?
아이라꼬? 그캄 내가 오빠야네
Ah, you're not? Then I guess I'm your oppa, huh?
(작살나네) 얼굴이 조막디 까리하네
(Damn) Your face is small and pretty
사라다같이 쌔그랍게 생기가꼬 쪼매 반반하네
You look fresh like a salad, a bit cute
뭇나? 까대기 치는 아이다
Did you eat? I'm not hitting on you
커피나 한사바리 땡길까? 커피는 개안나?
Wanna grab a cup of coffee? You like coffee?
예쁜 눈, 예쁜 코, 아따 겁나게 이뻐잉
Pretty eyes, pretty nose, dang, you're so pretty
바라만 보고 있어도 그냥 내가 기뻐잉
Just looking at you makes me happy
근디 어디서 왔가니
Ah, but where did you come from?
이쁘장하게 생겨가꼬
With your pretty face
큐피트 화살로 맘을 찍어잉
Cupid's arrow struck my heart
아따, 무튼 곱다 고와
Oh man, you're beautiful, so beautiful
어느 남정네들이 봐도
Any guy who sees you
허뻐 질러브러, 고함
Will go crazy, I'm telling you
누가 낚아채기 전에
Before someone snatches you up
얼른 들이대 봐브러야제
I gotta make a move, gotta grab your hand
그냥 내가 먼저 깨물어브러야제
I should just take a bite out of you, bam!
어디에서 왔는지
Where you came from
이름 있는지
If I could know your name
너무나도 궁금해
I'm so curious
정말 너무 궁금해
I'm really so curious
어디에서 왔는지
Where you came from
이름 있는지
If I could know your name
Oh 너무나도 궁금해
Oh, I'm so curious
정말 너무 궁금해
I'm really so curious
나는 부산에서 너는 광주에서
I'm from Busan, you're from Gwangju
왔지만 똑같아 우리
But we're the same
여기 서울에도 저기 제주도에도
Here in Seoul, even in Jeju Island
사랑을 하잖아 oh yeah
Everyone falls in love, oh yeah
고마 팅기라, 궁디를 주차뿌기 전에
Stop playing hard to get, before I park my butt
짱나게 하지 마라 바꾸기 전에
Don't annoy me, before I change my mind
점만 그냥 얼라다 금마 때매 이카나?
Are you just a kid? Are you doing this because of your boyfriend?
나뚜고 거따 조타카니까 씅나나
Aren't you mad that I'm leaving him for you?
가스나야 장난 때리나? 눈이 삣나
Girl, are you kidding me? Are you blind?
호석이같은 머스마는 천지 삐까리다, 쌔리삐다
Guys like Hoseok are a dime a dozen, everywhere
금마는 지삐 모른다
Ah, that dude doesn't know anything
맘, 이제 끼다 니삐 모른다
My heart, it's all yours now, I don't know anything else
오메 오메 가시나 나한테 하는 보소
Oh my, oh my, look at what this girl is doing to me
지금 나한테 하는 짓들이
What you're doing to me right now
심상치 않어잉, 요고요고
It's not normal, this, this
자꾸 그러면 얼떨떨 심장이 벌벌
If you keep doing that, I'll get flustered, my heart will tremble
손이 덜덜 숨이 컥컥
My hands will shake, my breath will hitch
시방 지금 좋아해, 거시기 거시기해?
Do you like me now, do you feel that way?
지금 맘은 온통 다, 호시기 호시기해?
Is your heart all, like that, like that?
아따 그래도 전라도 남자가 끌리긴 한갑다
Ah, I guess guys from Jeolla Province are attractive
맞다, 근디 어디서 왔다냐?
Oh right, but where did you come from?
어디에서 왔는지
Where you came from
이름 있는지
If I could know your name
너무나도 궁금해
I'm so curious
정말 너무 궁금해
I'm really so curious
어디에서 왔는지
Where you came from
이름 있는지
If I could know your name
Oh 너무나도 궁금해
Oh, I'm so curious
정말 너무 궁금해
I'm really so curious
니가 달에서 아니면 별에서
Even if you came from the moon or a star
왔다 해도 상관없어
I don't care
나와 같은
You're the same as me
멋진 여자야
You're a wonderful woman
나도 멋진 남자야
I'm a pretty cool guy too
사랑할 수밖에 없는 거잖아
We can't help but fall in love
Yeah I'm fallin in love
Yeah I'm fallin in love
어디에서 왔는지
Where you came from
이름 있는지
If I could know your name
너무나도 궁금해
I'm so curious
정말 너무 궁금해
I'm really so curious
어디에서 왔는지
Where you came from
이름 있는지
If I could know your name
Oh 너무나도 궁금해
Oh, I'm so curious
정말 너무 궁금해
I'm really so curious
나는 부산에서 너는 광주에서
I'm from Busan, you're from Gwangju
왔지만 똑같아 우리
But we're the same
여기 서울에도 저기 제주도에도
Here in Seoul, even in Jeju Island
사랑을 하잖아 oh yeah
Everyone falls in love, oh yeah






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.