Paroles et traduction BTS - Euphoria
너는
내
삶에
다시
뜬
햇빛
You're
the
sunlight
that
rose
again
in
my
life
어린
시절
내
꿈들의
재림
The
return
of
the
dreams
I
had
as
a
child
모르겠어
이
감정이
뭔지
I
don't
know
what
this
feeling
is
혹시
여기도
꿈속인
건지
Maybe
this
place
is
also
a
dream
꿈은
사막의
푸른
신기루
A
dream
is
a
blue
mirage
in
the
desert
내
안
깊은
곳의
a
priori
An
a
priori
deep
within
me
숨이
막힐
듯이
행복해져
I
become
so
happy
I
can
barely
breathe
주변이
점점
더
투명해져
My
surroundings
become
more
and
more
transparent
저기
멀리서
바다가
들려
I
can
hear
the
ocean
from
far
away
꿈을
건너서
수풀
너머로
Across
the
dream,
beyond
the
woods
선명해지는
그
곳으로
가
Head
to
that
place
that
becomes
clearer
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Close
the
door
now
Close
the
door
now
When
I'm
with
you,
I'm
in
utopia
When
I'm
with
you,
I'm
in
utopia
너도
나처럼
지워진
꿈을
찾아
헤맸을까?
Did
you
also
wander
searching
for
a
lost
dream
like
me?
운명
같은
흔한
말관
달라
It's
different
from
the
usual
talk
of
fate
아픈
너의
눈빛이
나와
같은
곳을
보는
걸
I
see
your
pained
eyes
looking
at
the
same
place
as
me
Won't
you
please
stay
in
dreams?
Yeah
Won't
you
please
stay
in
dreams?
Yeah
저기
멀리서
바다가
들려
I
can
hear
the
ocean
from
far
away
꿈을
건너서
수풀
너머로
Across
the
dream,
beyond
the
woods
선명해지는
그
곳으로
가
Head
to
that
place
that
becomes
clearer
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
모래
바닥이
갈라진대도
Even
if
the
sand
floor
cracks
그
누가
이
세곌
흔들어도
Even
if
someone
shakes
this
world
잡은
손
절대
놓지
말아줘
Please
don't
ever
let
go
of
the
hand
you're
holding
제발
꿈에서
깨어나지
마
Please
don't
wake
up
from
the
dream
저기
멀리서
바다가
들려
(들려)
I
can
hear
the
ocean
from
far
away
(I
can
hear
it)
꿈을
건너서
수풀
너머로
(제발
꿈에서
깨어나지
마)
Across
the
dream,
beyond
the
woods
(Please
don't
wake
up
from
the
dream)
선명해지는
그
곳으로
가
Head
to
that
place
that
becomes
clearer
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
Euphoria
(euphoria,
oh,
ooh)
Euphoria
(euphoria,
oh,
ooh)
Take
my
hands
now
Take
my
hands
now
You
are
the
cause
of
my
euphoria
You
are
the
cause
of
my
euphoria
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(oh)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(oh)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(ooh)
Yeah-yeah,
yeah-yeah,
yeah-yeah
(ooh)
Close
the
door
now
(door
now)
Close
the
door
now
(door
now)
When
I'm
with
you,
I'm
in
utopia
When
I'm
with
you,
I'm
in
utopia
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SI HYUK BANG, JORDAN YOUNG, DONG HYUK SHIN, MELANIE JOY FONTANA, SOO HYUN PARK, CANDACE NICOLE SOSA, NAMJUN KIM
Album
Euphoria
date de sortie
29-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.