BU$HI feat. Azur - Beach House - traduction des paroles en allemand

Beach House - BU$HI traduction en allemand




Beach House
Strandhaus
Tu m'regardes pas dans les yeux, j'ai trouvé ça deep, gros
Du schaust mir nicht in die Augen, ich fand das tiefgründig, Alter
J'fais du 2 en 1, c'est pour ça qu'ils s'agitent, en clair, on les baise
Ich mach' 2 in 1, deshalb regen sie sich auf, klartext, wir ficken sie
J'rec' mes sons, fuck si ça leak
Ich nehme meine Sounds auf, scheiß drauf, wenn es leakt
J'vaux mieux qu'une ou deux minutes de plaisir, souvent j'ai rêvé d'Afrique, yeah
Ich bin mehr wert als ein oder zwei Minuten Vergnügen, oft habe ich von Afrika geträumt, yeah
Et si mes mains tremblent, c'est qu'j'suis en élévation
Und wenn meine Hände zittern, dann weil ich mich erhebe
D'où j'viens, aucune arrestation, ma couleur m'pose aucun problème
Wo ich herkomme, keine Verhaftungen, meine Hautfarbe ist kein Problem für mich
J'sais qu'ils en veulent à ma morale, j'chante comme à la chorale
Ich weiß, sie haben es auf meine Moral abgesehen, ich singe wie im Chor
Plein d'voix dans un seul son, derrière, on est 16
Viele Stimmen in einem einzigen Sound, dahinter sind wir 16
J'vois pas d'shout-out, ces négros recherchent un plus un
Ich sehe keine Shout-Outs, diese Niggas suchen ein Plus Eins
Tout c'que j'veux dans ma vie est relatif au butin, donc go les faire
Alles, was ich in meinem Leben will, hängt mit der Beute zusammen, also los, hol sie dir
Dans mon tunnel, j'me concentre pas qu'sur mes visions
In meinem Tunnel konzentriere ich mich nicht nur auf meine Visionen
Laisse donc, passe ce chemin qui provoque mes adultères
Lass es sein, geh diesen Weg, der meine Seitensprünge provoziert
J'suis pas dans l'tabou comme devenir adulte
Ich bin nicht tabu, wie erwachsen zu werden
L'humain modifie tout, même avec les minutes, il a pu l'faire
Der Mensch verändert alles, selbst mit Minuten hat er es geschafft
Hun, hun hun, yeah, yeah
Hun, hun hun, yeah, yeah
Yeah, hey, hun hun, yeah
Yeah, hey, hun hun, yeah
T'as passé ta vie à critiquer mon équipe
Du hast dein Leben damit verbracht, meine Crew zu kritisieren
Quand ça drop, tu cliques, tu t'retiens d'bouger ta tête, gros
Wenn es droppt, klickst du, du hältst dich zurück, deinen Kopf zu bewegen, Alter
Pour cette salope de prof', j'étais juste le pitre
Für diese Schlampe von Lehrerin war ich nur der Clown
Maintenant j'fais plus de biff que elle, son mari et son daron, yeah
Jetzt verdiene ich mehr Kohle als sie, ihr Mann und ihr Vater, yeah
J'ai un feeling avec ta bitch
Ich habe ein Feeling mit deiner Schlampe
En cas d'break up, j'ai un stock de groupies gogoles comme Stitch
Falls es zum Break-up kommt, habe ich einen Vorrat an dämlichen Groupies wie Stitch
J'suis pas sûr qu'ça m'aide à satisfaire ma bite
Ich bin mir nicht sicher, ob das mir hilft, meinen Schwanz zu befriedigen
Lyonzon 6-9 la trik, pélo, tu sais déjà j'habite, yeah
Lyonzon 6-9 die Tri, Kleiner, du weißt schon, wo ich wohne, yeah
La destination, c'est Saturne, une connasse qui s'met d'la peinture dans la face
Das Ziel ist Saturn, eine Tussi, die sich Farbe ins Gesicht schmiert
Faudrait vraiment qu'tu partes avec elle
Du solltest wirklich mit ihr gehen
J'me sens tellement loin des gens qui étaient proches, ils ont la haine
Ich fühle mich so weit weg von den Leuten, die mir nahe standen, sie hassen es
Voir un nègre, remplir ses poches
Einen Schwarzen zu sehen, der seine Taschen füllt
Faux frères, fake friends, no love
Falsche Brüder, Fake Friends, keine Liebe
(Faux frères, fake friends, no love)
(Falsche Brüder, Fake Friends, keine Liebe)
Tout cela est mortel, Jordan aux orteils
Das alles ist tödlich, Jordan an den Zehen
C'est que des pétasses, devant eux, j'peux pas calmer mon orgueil (hun, hun hun, hun)
Das sind alles Schlampen, vor denen kann ich meinen Stolz nicht zügeln (hun, hun hun, hun)
Faut que j'remplisse mon portefeuille avant d'remplir ma feuille slim (hun, hun hun, hun)
Ich muss mein Portemonnaie füllen, bevor ich mein Slim-Blättchen fülle (hun, hun hun, hun)
J'connais même pas c'est qui les biatchs qui sont dans ma carte SIM
Ich weiß nicht mal, wer die Bitches sind, die in meiner SIM-Karte sind
Faux frères, fake friends, no love
Falsche Brüder, Fake Friends, keine Liebe
(Faux frères, fake friends, no love)
(Falsche Brüder, Fake Friends, keine Liebe)
Tout cela est mortel, Jordan aux orteils
Das alles ist tödlich, Jordan an den Zehen
C'est que des pétasses, devant eux, j'peux pas calmer mon orgueil
Das sind alles Schlampen, vor denen kann ich meinen Stolz nicht zügeln





Writer(s): Killian Zorobabel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.