Paroles et traduction Buck-Tick - 惡の華 (Live at 横浜アリーナ 1992/9/10)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
惡の華 (Live at 横浜アリーナ 1992/9/10)
Цветы зла (Live at Yokohama Arena 1992/9/10)
遊びはここで
終わりにしようぜ
Наши
игры
здесь
заканчиваются,
милая.
息の根止めて
Breaking
down
Затаи
дыхание,
ломаясь
на
части
(Breaking
down).
その手を貸せよ
全て捨てるのさ
Дай
мне
руку,
мы
всё
бросим.
狂ったピエロ
Bad
Blood
Безумный
шут,
дурная
кровь
(Bad
Blood).
夢みたはずが
ブザマを見るのさ
Мы
мечтали,
но
видим
лишь
позор,
детка.
熟れた欲望
Fallin
down
Зрелое
желание,
падение
(Fallin
down).
サヨナラだけが
全てだなんて
Только
прощание
— это
всё,
что
есть.
狂ったピエロ
Bad
Blood
Безумный
шут,
дурная
кровь
(Bad
Blood).
燃える血を
忘れた訳じゃない
Я
не
забыл
горячую
кровь,
поверь.
甘いぬくもりが
目にしみただけ
Сладкая
теплота
лишь
жгла
мои
глаза.
Lonely
days
Одинокие
дни
(Lonely
days).
蒼い孤独を
手に入れた
Blind-Blue-Boy
Я
обрел
голубое
одиночество,
слепой-голубой-парень
(Blind-Blue-Boy).
燃える血を
忘れた訳じゃない
Я
не
забыл
горячую
кровь,
пойми.
甘いぬくもりが
目にしみただけ
Сладкая
теплота
лишь
жгла
мои
глаза.
指の隙間で
この世界がまわる
Между
пальцев
вращается
этот
мир.
熱くキラメク
ナイフ
胸に抱きしめ
Горячо
сверкающий
нож
я
прижимаю
к
груди.
Lonely
days
Одинокие
дни
(Lonely
days).
蒼い孤独を
手に入れた
Blind-Blue-Boy
Я
обрел
голубое
одиночество,
слепой-голубой-парень
(Blind-Blue-Boy).
Lonely
nights
凍える夜に叫び続ける
Одинокие
ночи
(Lonely
nights),
кричу
в
леденящей
ночи.
狂いだせ
Blind-Blue-Boy
Схожу
с
ума,
слепой-голубой-парень
(Blind-Blue-Boy).
Lonely
days
あふれる太陽
Одинокие
дни
(Lonely
days),
льющееся
солнце.
蒼い孤独を
たたきつぶせ
Blue-Boy
Растопчи
голубое
одиночество,
голубой-парень
(Blue-Boy).
Lonely
nights
凍える夜に叫び続ける
Одинокие
ночи
(Lonely
nights),
кричу
в
леденящей
ночи.
狂いだした
Blue-Boy
Сошел
с
ума,
голубой-парень
(Blue-Boy).
I'm
i'm
fallin'
down
Я
падаю
(I'm
i'm
fallin'
down).
I'm
i'm
fallin'
down
Я
падаю
(I'm
i'm
fallin'
down).
I'm
i'm
fallin'
down
Я
падаю
(I'm
i'm
fallin'
down).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 今井寿, 櫻井敦司
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.