Paroles et traduction BUDNI - Не вернётся
Не вернётся
She Won't Return
Не
проси,
я
не
отдам
Don't
ask,
I
won't
give
her
back,
По
твоей
воле
всю
мою
душу
My
whole
soul,
at
your
command.
Забери,
навсегда
Take
it,
forever,
Моя
жизнь
игрушка
для
тебя
My
life's
a
toy
for
you
to
play.
Не
делай
вид,
что
девочка
приличная
Don't
pretend
to
be
a
decent
girl,
Я
не
узнаю
тебя,
запомни
навсегда
I
don't
recognize
you,
remember
this
forever.
Кто
был
рядом,
когда
больно,
но
всё
смыла
вода
Who
was
there
when
it
hurt,
but
the
water
washed
it
all
away.
Ты
наебёшь
кого-угодно,
но
не
меня
You'll
fool
anyone,
but
not
me.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
скрывала
глаз,
не
сходила
с
ума
Didn't
hide
her
eyes,
didn't
lose
her
mind.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
вернётся,
не
вернётся
Won't
return,
won't
return.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
скрывала
глаз,
не
сходила
с
ума
Didn't
hide
her
eyes,
didn't
lose
her
mind.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
вернётся,
не
вернётся
Won't
return,
won't
return.
Я
не
верю
слезам
твоим
I
don't
believe
your
tears,
Льют
по
щекам
они
Streaming
down
your
cheeks
they
flow,
Ты
уже
на
грани
You're
on
the
edge,
you
know.
Твоя
лучшая
роль
– пойми
Your
best
act,
understand,
Я
не
ведусь,
прости
I'm
not
falling
for
it,
I'm
sorry.
Дай
мне
ещё
драмы
Give
me
some
more
drama,
А
ты
не
проси,
я
не
отдам
And
don't
ask,
I
won't
give
her
back,
По
твоей
воле,
всю
мою
душу
At
your
command,
my
whole
soul.
Забери
навсегда
Take
it
forever,
Моя
жизнь
игрушка
для
тебя
My
life's
a
toy
for
you
to
play.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
скрывала
глаз,
не
сходила
с
ума
Didn't
hide
her
eyes,
didn't
lose
her
mind.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
вернётся,
не
вернётся
Won't
return,
won't
return.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
скрывала
глаз,
не
сходила
с
ума
Didn't
hide
her
eyes,
didn't
lose
her
mind.
Та
девочка,
которую
я
любил
тогда
That
girl,
the
one
I
loved
back
then,
Не
вернётся,
не
вернётся
Won't
return,
won't
return.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артур витальевич будников, григорий дмитриевич костюченко, илья дмитриевич морарь, марк кифле сисай, артемий дмитриевич костюченко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.