BUDNI - Ниже нуля - traduction des paroles en allemand

Ниже нуля - BUDNItraduction en allemand




Ниже нуля
Unter Null
Между нами ниже нуля
Zwischen uns ist es kälter als Null
Но, я ещё твоя
Aber ich bin noch dein
Но, я ещё твоя и-и-у
Aber ich bin noch dein, ja-ja-oh
Заблудились в центре океана
Haben uns verirrt, mitten im Ozean
И мы ищем маяк
Und wir suchen einen Leuchtturm
И мы ищем маяк эй-эй-у
Und wir suchen einen Leuchtturm, hey-hey-oh
Снова ты вскроешь архивы из прошлого
Wieder wirst du die alten Archive öffnen
Вытащишь грязь, что была на пути
Wirst den Schmutz hervorholen, der auf unserem Weg lag
Я снова буду искать в тебе что-то
Ich werde wieder etwas in dir suchen
Чего уже точно давно не найти
Was schon längst nicht mehr zu finden ist
Белые лилии канули в лету
Weiße Lilien sind vergangen
И стали черствее серой москвы
Und wurden härter als das graue Moskau
А точно такого хотели бы мы?
Wollten wir das wirklich so?
Может быть всё повторим
Vielleicht wiederholen wir alles
Сгладим углы
Glätten die Kanten
Просто сотрём ощущения внутри
Löschen einfach die Gefühle im Inneren
Пока мы здесь пусть столица напишет сюжеты
Während wir hier sind, soll die Hauptstadt die Geschichten schreiben
Мы просто участвуем в них
Wir spielen einfach mit
Не ищи повод, повод
Suche keinen Grund, keinen Grund
Чтобы снова, снова
Um wieder, wieder
Не искать тебя где-то
Dich irgendwo nicht zu suchen
Хотя я уже помешан
Obwohl ich schon besessen bin
Между нами ниже нуля
Zwischen uns ist es kälter als Null
Но, я ещё твоя
Aber ich bin noch dein
Но, я ещё твоя эй-эй-у
Aber ich bin noch dein, hey-hey-oh
Заблудились в центре океана
Haben uns verirrt, mitten im Ozean
И мы ищем маяк
Und wir suchen einen Leuchtturm
И мы ищем маяк эй-эй-у
Und wir suchen einen Leuchtturm, hey-hey-oh
Между нами ниже нуля
Zwischen uns ist es kälter als Null
Но, ты ещё моя
Aber du bist noch mein
Но, ты ещё моя эй-эй-о
Aber du bist noch mein, hey-hey-oh
Заблудились в центре океана
Haben uns verirrt, mitten im Ozean
И мы ищем маяк
Und wir suchen einen Leuchtturm
И мы ищем маяк эй-эй-о
Und wir suchen einen Leuchtturm, hey-hey-oh
Между нами ниже нуля
Zwischen uns ist es kälter als Null
Знаешь
Weißt du
Я могу дальше искать то, что не найти
Ich kann weiter nach dem suchen, was nicht zu finden ist
Разбивать зеркала
Spiegel zerbrechen
И пытаться спасти
Und versuchen zu retten
Все что было со мной и тобой мы разрежем
Alles, was zwischen mir und dir war, werden wir zerschneiden
Но так хотелось бы все как прежде
Aber ich wünschte, alles wäre wie früher
Между нами ниже нуля
Zwischen uns ist es kälter als Null
Но, ты ещё моя
Aber du bist noch mein
Но, ты ещё моя эй-эй-о
Aber du bist noch mein, hey-hey-oh
Заблудились в центре океана
Haben uns verirrt, mitten im Ozean
И мы ищем маяк
Und wir suchen einen Leuchtturm
И мы ищем маяк эй-эй-о
Und wir suchen einen Leuchtturm, hey-hey-oh
Между нами ниже нуля
Zwischen uns ist es kälter als Null
Но, ты ещё моя
Aber du bist noch mein
Но, ты ещё моя эй-эй-о
Aber du bist noch mein, hey-hey-oh
Заблудились в центре океана
Haben uns verirrt, mitten im Ozean
И мы ищем маяк
Und wir suchen einen Leuchtturm
И мы ищем маяк эй-эй-о
Und wir suchen einen Leuchtturm, hey-hey-oh





Writer(s): михаил витальевич сараев, артур витальевич будников, вячеслав матвеевич мартюшов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.