Paroles et traduction BUMP OF CHICKEN - 望遠のマーチ
何を言おうとしたの
что
ты
пытался
сказать?
その眼の奥に何を隠したの
что
ты
прятал
за
своими
глазами?
秒針はそこを示して止まってる
секундная
стрелка
показывает
туда
и
останавливается.
渇いた喉が震えて
мое
измученное
жаждой
горло
задрожало.
聴こえない言葉を呟いてる
он
бормочет
слово,
которого
не
слышит.
みんな集まって
всем
собраться
вместе.
全員独りぼっち
в
полном
одиночестве.
何か落ちる音
Звук
чего-то
падающего
聴こえた耳に触れた指先が熱い
Кончики
пальцев,
которые
касались
ушей,
которые
я
слышал,
горячие,
その羽根で飛んできたんだ
я
летал
с
этим
пером.
嘘と本当に囲まれ
Действительно
окруженный
ложью,
逃げ出すこともままならないまま
ты
не
можешь
просто
убежать.
秒針にそこを指されて止まってる
секундная
стрелка
указала
на
него,
и
он
остановился.
失うものはないとか
нам
нечего
терять.
かっこいいこと言えたらいいよな
хотел
бы
я
сказать
что-нибудь
классное.
本気で迷って
серьезно,
я
заблудился.
必死にヘラヘラして
я
так
отчаянно
хотела
выбраться
отсюда.
夜を凌げば
если
ты
переживешь
эту
ночь,
そしたら必ずまた夜になるけど
а
потом
снова
наступит
ночь.
どれだけ待ったって
как
долго
ты
ждал?
誰も迎えに来ないじゃない
никто
не
приедет
за
тобой.
止まれないで唄ってる
не
останавливается.
я
пою.
死んだような今日だって
похоже,
сегодня
он
мертв.
死ねないで叫んでる
не
умирай.
я
кричу.
(何を言おうとしたの
(Что
ты
пытался
сказать?)
その眼の奥に何を隠したの)
Что
ты
прятал
за
своими
глазами?)
与えられた居場所が
место,
которое
мне
дали,
(渇いた喉が震えて
(Мое
измученное
жаждой
горло
задрожало
聴こえない言葉を呟いてる)
Я
бормочу
слова,
которых
не
слышу.)
そんなの疑ったって
он
сказал,
что
сомневается
в
этом.
(何を言おうとしたの
(Что
ты
пытался
сказать?)
その眼の奥に何を隠したの)
Что
ты
прятал
за
своими
глазами?)
身体は信じてるよ
я
верю
в
твое
тело.
(渇いた喉が震えて)
(жаждущее
горло
дрожит)
叫びたい言葉が輝いてる
слова,
которые
я
хочу
выкрикнуть,
сияют.
その声頼りに
я
рассчитываю
на
этот
голос.
探すから見つけて欲しい
я
ищу
тебя.
я
хочу,
чтобы
ты
нашел
меня.
羽根は折れないぜ
перья
не
сломаются.
元々付いてもいないぜ
я
даже
не
знаю,
что
с
этим
делать.
止まれないで唄ってる
не
останавливается.
я
пою.
繰り返す今日だって
я
повторяю,
сегодня.
今日だって叫んでる
сегодня
он
кричит.
その羽根で飛んできたんだ
я
летал
с
этим
пером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤原 基央, 藤原 基央
Album
望遠のマーチ
date de sortie
23-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.