Paroles et traduction BUMP OF CHICKEN - Ryuseigun
月が明かりを忘れた日
冷たいその手をぎゅっとして
в
тот
день,
когда
луна
забыла
о
свете,
сжав
свои
холодные
руки,
地球の影に飛び込んで
見えない笑顔を見ていた
я
прыгнул
в
тень
земли
и
увидел
невидимую
улыбку,
どちらかため息を落とした
合図みたいに見上げた
я
посмотрел
вверх,
как
знак
того,
что
либо
вздохнул
вниз.
空は曇って塞いでいる
流星群
極大の夜
Небо
затянуто
тучами
и
перекрыло
ночь
максимального
метеоритного
дождя
時間止まったような気がして
気持ちばかり溢れて
мне
казалось,
что
время
остановилось,
и
я
был
переполнен
всеми
своими
чувствами.
いつの間にか言葉忘れてしまった
я
забыл
свои
слова
прежде,
чем
осознал
это.
こんな魔法のような夜に
君と一緒で良かった
я
рад
быть
с
тобой
в
такую
волшебную
ночь,
как
эта.
右手に触れた温度が
明かりになった
я
дотронулся
до
своей
правой
руки,
и
температура
поднялась.
その笑顔の向こう側の方から
泣き声が聴こえちゃった
я
услышал
плач
с
другой
стороны
этой
улыбки,
流れ星よりも見たいから
解らないように
探している
я
хочу
увидеть
ее
больше,
чем
падающую
звезду,
поэтому
я
ищу
ее,
поэтому
я
не
знаю.
あまりにも静かだったから
いろんな事を思い出す
я
многое
помню,
потому
что
было
так
тихо.
ひとつひとつ丁寧に
心の中で膨らんだ
Каждый
из
них
тщательно
раздувался
в
моем
сердце,
痛みはやっぱり強いから
何よりも大きく育って
боль
все
еще
сильна,
поэтому
она
становится
больше,
чем
что-либо
еще,
地球の影に広がって
僕の胸まで痛かった
она
распространилась
на
тень
земли,
и
мне
стало
больно
в
груди.
誰も気にも止めない
逃げ出したって追わない
никто
не
перестанет
беспокоиться
о
тебе.
я
не
буду
преследовать
тебя,
если
ты
убежишь.
僕らがこのまま
消えたとしても
даже
если
мы
исчезнем
вот
так
出さなくたって大きな声
そこからここに響くよ
даже
если
я
этого
не
выдаю,
это
звучит
громко.
これほどに愛しい声を
醜いだなんて
я
не
могу
поверить,
что
ты
такой
уродливый
с
таким
прекрасным
голосом.
あの雲の向こう側の全部が
君の中にあるんだよ
вся
другая
сторона
этого
облака
находится
в
тебе.
たとえ誰を傷付けても
君は君を守ってほしい
неважно,
кому
ты
причинил
боль,
ты
хочешь,
чтобы
тебя
защитили.
それからため息を落とした
冷たいその手が熱かった
потом
он
вздохнул,
ему
было
холодно,
а
его
руки
были
горячими.
俯いた僕らの真上の
隙間を光が流れた
свет
лился
через
щель
прямо
над
нами
こんな魔法のような夜に
ようやく君と出会えた
я
наконец-то
встретил
тебя
в
такую
волшебную
ночь,
как
эта.
たとえ君を傷付けても
見つけたかった
даже
если
я
причиню
тебе
боль,
я
хотел
найти
тебя.
あの雲の向こう側の全部が
君の中にあるんだよ
вся
другая
сторона
этого
облака
находится
в
тебе.
僕の見たかった全部が
笑顔を越えて
零れたよ
Все,
что
я
хотел
увидеть,
выплеснулось
за
пределы
улыбки
信じた言葉が力を失くしても
自分が自分を認められなくても
даже
если
слова,
в
которые
вы
верите,
потеряют
свою
силу,
даже
если
вы
не
сможете
узнать
себя,
集めてきた星が砕けて消えても
そこからここに響くよ
даже
если
собранные
звезды
разобьются
и
исчезнут,
они
будут
отдаваться
эхом
отсюда.
真っ直ぐな道で迷った時は
それでも行かなきゃいけない時は
когда
ты
сбиваешься
с
прямого
пути,
когда
тебе
все
еще
нужно
идти,
僕の見たかった
欲しかった全部が
君の中にあるんだよ
все,
что
я
хотел
увидеть,
все,
что
я
хотел
увидеть,
находится
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 藤原 基央, 藤原 基央
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.