BUMP OF CHICKEN - 大我慢大会 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BUMP OF CHICKEN - 大我慢大会




平気な顔してみたって
она сказала, что выглядит прекрасно.
あんまり上手じゃないみたい
похоже, у тебя это не очень хорошо получается.
元気を出すのは誰だ
кто тебя подбодрит?
知らんぷりしてもしょうがない
я ничего не могу поделать, если не знаю.
皆には見えていないようで
кажется, они этого не видят.
実はばればれのような気も
на самом деле, я чувствую, что избавляюсь от этого.
考えないようにして
не думай об этом.
誤魔化せないなら無視して
если вы не можете притвориться, просто игнорируйте это.
痩せ我慢 作り笑い
тощий, сносный, смеющийся.
外だろうと中だろうと
будь то снаружи или внутри,
心を騙さなきゃ
я должен обмануть свое сердце.
保てない意地で立っている
ты стоишь на пути, который не можешь удержать.
誰の声も届かないほど
я никого не слышу.
深い場所で生まれた呼吸
Дыхание, рожденное в глубоком месте,
ひとりぼっちのこの手を
только этой рукой
引っ張って連れていくよ
я вытащу тебя. я отвезу тебя.
この手で
этой рукой,
この手で
этой рукой
呆れるくらい自問自答
я так удивлен, что задаю себе
やっぱり答えはないみたい
вопрос, на который, кажется, нет ответа, в конце концов,
おそらくそんなことはない
вероятно, нет.
答えに見つかりたくない
я не хочу, чтобы меня нашли в ответе.
平気な顔してみたって
она сказала, что выглядит прекрасно.
普通に扱われると
когда с тобой обращаются нормально,
なんだか納得できない
я не понимаю.
知らんぷりされたわけじゃない
я не знал.
わがまま 肥大した
это своенравно. он раздутый.
自意識がだだ漏れ
это самосознание. это самосознание.
そんなやつ馬鹿にしつつ
вот о чем я говорю.
鏡見たような気分
Ощущение, будто смотришься в зеркало
同じものを持っていなくても
даже если у вас нет того же самого,
同じように出来やしなくても
даже если вы не делаете это так же, как
今ここにいるって事
я имею в виду, я здесь прямо сейчас.
ここにいる人に
для здешних людей.
届いて
получить это.
届いて
получить это.
元気を出すのは誰だ
кто тебя подбодрит?
最後笑ったのいつだ
когда ты в последний раз смеялся?
涙の意味ってなんだ
в чем смысл слез?
考える価値などないか
стоит ли об этом думать?
大声出すのは誰だ
кто будет на тебя орать?
最後叫んだのいつだ
когда ты в последний раз кричал на меня?
忘れた意味ってなんだ
что значит забыл"?
思い出す価値ってなんだ
это стоит запомнить.
まともな奴ってどこだ
где этот порядочный парень?
普通の人って誰だ
кто такой нормальный человек?
隣にいるのは僕だ
я рядом с тобой.
隣にいるのも君だ
ты тот, кто живет по соседству.
次に笑うのはいつだ
когда ты в следующий раз посмеешься?
次に叫ぶのはいつだ
когда ты в следующий раз закричишь?
大声出すのは誰だ
кто будет на тебя орать?
元気になるのは誰だ (君だ)
кому станет лучше? (это ты)
誰の声も届かないほど
я никого не слышу.
深い場所で生まれた呼吸
Дыхание, рожденное в глубоком месте,
ひとりぼっちのその手を
только этой рукой
引っ張って連れていくよ
я вытащу тебя. я отвезу тебя.
この手で
с этой рукой
同じものを持っていなくても
даже если у вас нет того же самого,
同じように出来やしなくても
даже если вы не делаете это так же, как
今ここで出会えたと
он сказал, что мог бы встретиться с ним прямо здесь.
もう勝手に思うから
я не знаю. я не знаю. я не знаю.
臆病なこの手を
этой трусливой рукой
引っ張って連れていくよ
я вытащу тебя. я отвезу тебя.
そこまで
Это оно.
届いて
получить это.
この手で
с этой рукой





Writer(s): 藤原 基央, 藤原 基央


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.