Paroles et traduction BUNT. feat. Jens Hult - Crocodile Tears (feat. Jens Hult) - BUNT. Goes On A Hike Mix
I
think
grace
and
virtue
Я
думаю
о
благодати
и
добродетели.
You
came
to
my
rescue
Ты
пришел
мне
на
помощь.
This
will
be
a
fine
morning
Это
будет
прекрасное
утро.
A
mighty
old
higher
calling
Могучее
древнее
высшее
призвание
Then
I
came
to
see
Потом
я
пришел
посмотреть.
You
bring
out
the
best
in
me
Ты
пробуждаешь
лучшее
во
мне.
Talk
about
a
fine
morning
Поговорим
о
прекрасном
утре.
A
mighty
old
higher
calling
Могучее
древнее
высшее
призвание
A
gift
on
a
rainy
day
Подарок
в
дождливый
день
A
something
to
believe
in
Есть
во
что
верить
That's
the
beauty
of
it
all
and
all
because
of
you
В
этом
вся
прелесть,
и
все
из-за
тебя.
I
won't
drown,
no
I
won't
drown
Я
не
утону,
нет,
я
не
утону.
Baby
I've
learned
to
swim
in
my
crocodile
tears
(hey)
Детка,
я
научился
плавать
в
своих
крокодиловых
слезах
(Эй!)
I
got
a
feeling,
yeah
I
got
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие,
да,
у
меня
есть
предчувствие.
A
change
gon'
come
to
wipe
my
crocodile
tears
away
Перемены
придут,
чтобы
вытереть
мои
крокодиловы
слезы.
You
wipe
my
crocodile
tears
away
Ты
вытираешь
мои
крокодильи
слезы.
You
wipe
my
crocodile
tears
away
Ты
вытираешь
мои
крокодильи
слезы.
You
wipe
my
crocodile
tears
away
Ты
вытираешь
мои
крокодильи
слезы.
I
say
bless
the
worried
Я
говорю:
благослови
обеспокоенных!
Treasure
all
the
hurting
Берегите
всю
боль.
Then
it
better
be
a
finer
morning
Тогда
утро
будет
лучше.
God
I
need
a
higher
calling
Боже
мне
нужно
высшее
призвание
I
know
apologies
Я
знаю
извинения
Won't
get
the
best
of
me
Ты
не
возьмешь
надо
мной
верх
I'm
talking
about
a
fine
morning
Я
говорю
о
прекрасном
утре.
Reaching
for
a
higher
calling
Стремление
к
высшему
призванию
Already
paid
the
price
Я
уже
заплатил
по
счетам.
For
something
to
believe
in
Во
что-то
верить.
That's
the
beauty
of
it
all
and
all
because
of
you
В
этом
вся
прелесть,
и
все
из-за
тебя.
I
won't
drown,
no
I
won't
drown
Я
не
утону,
нет,
я
не
утону.
Baby
I've
learned
to
swim
in
my
crocodile
tears
(hey)
Детка,
я
научился
плавать
в
своих
крокодиловых
слезах
(Эй!)
I
got
a
feeling,
yeah
I
got
a
feeling
У
меня
есть
предчувствие,
да,
у
меня
есть
предчувствие.
A
change
gon'
come
to
wipe
my
crocodile
tears
away
Перемены
придут,
чтобы
вытереть
мои
крокодиловы
слезы.
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
...
Away,
away,
away,
you
wipe
my
crocodile
tears
Прочь,
прочь,
прочь,
ты
вытираешь
мои
крокодиловы
слезы.
Away,
away,
away,
away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь,
прочь
...
Away,
away,
away,
you
wipe
my
crocodile
tears
away
Прочь,
прочь,
прочь,
ты
вытираешь
мои
крокодильи
слезы.
You
wipe
my
crocodile
tears
away
Ты
вытираешь
мои
крокодильи
слезы.
You
wipe
my
crocodile
tears
away
Ты
вытираешь
мои
крокодильи
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johan Gustav Lindbrandt, Salem Lars Al Fakir, Vincent Fred Pontare, Jens Robert Hult, Nico Crispin, Levit Wijk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.