BUNTAI feat. Shin Tu - Bordel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BUNTAI feat. Shin Tu - Bordel




Bordel
Бордель
Život il kartel moš izabrat jedno
Жизнь или картель, можешь выбрать одно.
Trošit tuđe pare barem 7 puta tjedno
Тратить чужие деньги хотя бы 7 раз в неделю.
Ljubav il bordel moš izabrat jedno
Любовь или бордель, можешь выбрать одно.
Trošit tuđe male il izabrat onu vrijednu
Тратить чужих малышек или выбрать ту, что достойна.
Head knot - jednom, dogodit će se jednom
Узел на голове - однажды, это случится однажды.
Možeš se zakačit il popit metak na random
Можешь подсесть или словить пулю внезапно.
Jednom, jednom, ja tu sam bio jednom
Однажды, однажды, я здесь был однажды.
I vratit ću se drugi put, oduzet ću ti prednost
И вернусь во второй раз, отберу у тебя преимущество.
Cash ću ASAP uzet, bit ću bešćutan
Наличку возьму ASAP, буду безжалостным.
Bit ću baš sve ono kaj sam reko: neću ja
Буду всем тем, что говорил, что не буду.
Kreću teški dani, često vidim kraj
Наступают тяжелые дни, часто вижу конец.
Al pičkice se slackaju u stu-u 7. dan
Но трусы расслабляются в студии на 7-й день.
Uz to i BUD€ killa je, vidim da dimiš mlimaće
Кроме того, BUD€ убивает, вижу, ты куришь хлам.
Dani prolaze zima je, na ulici se cimaš
Дни проходят, зима, на улице ты маешься.
Plava svjetla me ne jebu, a ti osto si skamenjen
Мне плевать на синие мигалки, а ты окаменел.
Slušo si sirene, u trenu ti trnci krenu ti
Слушал сирены, вмиг у тебя мурашки побежали.
Nemoš, nemoš prepoznat ono vrijedno
Не можешь, не можешь распознать то, что ценно.
Trošite na stvari, ja na ljude in the bando
Тратите на вещи, я на людей в банде.
Get down, get down, na vrhu bit ću je'an dan
Упади, упади, на вершине буду в один прекрасный день.
I moji ljudi samnom, slavom ne možeš ti hendlat
И мои люди со мной, со славой тебе не справиться.
Život il kartel moš izabrat jedno
Жизнь или картель, можешь выбрать одно.
Trošit tuđe pare barem 7 puta tjedno
Тратить чужие деньги хотя бы 7 раз в неделю.
Ljubav il bordel moš izabrat jedno
Любовь или бордель, можешь выбрать одно.
Trošit tuđe male il izabrat onu vrijednu
Тратить чужих малышек или выбрать ту, что достойна.
Head knot - jednom, dogodit će se jednom
Узел на голове - однажды, это случится однажды.
Možeš se zakačit il popit metak na random
Можешь подсесть или словить пулю внезапно.
Jednom, jednom, ja tu sam bio jednom
Однажды, однажды, я здесь был однажды.
I vratit ću se drugi put, oduzet ću ti prednost
И вернусь во второй раз, отберу у тебя преимущество.
30
30
Odrasli u gudri i zločinu gdje teško je proći put
Выросли в наркоте и преступлении, где тяжело пройти путь.
Kada KB ti koči um i iz očiju mi vidiš slike krvi na pločniku
Когда KB тормозит мой разум и в моих глазах ты видишь картины крови на тротуаре.
Il mi nos vozi kočiju il sam ubrzo na počinku
Или мой нос ведет карету, или я скоро упокоюсь.
Naučili smo brojat prvu, drugu, stotu topčinu
Мы научились считать первую, вторую, сотую шишку.
Al nikad u matiši nisam našo interes
Но никогда в математике не находил интереса.
Zadimim cijelu općinu pa zovu mi interne
Закурю весь район, и мне звонят из внутренних органов.
Rotacije sviraju, al ih nikad ne vidim, ne
Ротации играют, но я их никогда не вижу, нет.
Idi pa vidi di dim dimi di
Иди и посмотри, где дым дымит, где.
Stanislav Femenić nekad me znao zadiviti
Станислав Феменич когда-то умел меня удивить.
Nekad sam i ja znao zadivit starce kad dofuram peticu
Когда-то и я умел удивлять родителей, когда приносил пятерку.
Danas se naljute kad dofuram peticu
Сегодня они злятся, когда я приношу пятерку.
Do sad sam mogo vozit peticu, šesticu čak sedmicu
К этому времени я мог бы водить пятерку, шестерку, даже семерку.
Da nisam cijelu sedmicu roko tipku za sedmicu
Если бы не жал всю неделю кнопку для семерки.
Teoriju o svemiru odjebem, ali svemirsku
Теорию о вселенной я посылаю, но вселенскую...
Seviđnu robu svevišnju volim više od sebe - Shin
Красивую одежду всевышнюю люблю больше себя - Shin.
Život il kartel moš izabrat jedno
Жизнь или картель, можешь выбрать одно.
Trošit tuđe pare barem 7 puta tjedno
Тратить чужие деньги хотя бы 7 раз в неделю.
Ljubav il bordel moš izabrat jedno
Любовь или бордель, можешь выбрать одно.
Trošit tuđe male il izabrat onu vrijednu
Тратить чужих малышек или выбрать ту, что достойна.
Head knot - jednom, dogodit će se jednom
Узел на голове - однажды, это случится однажды.
Možeš se zakačit il popit metak na random
Можешь подсесть или словить пулю внезапно.
Jednom, jednom, ja tu sam bio jednom
Однажды, однажды, я здесь был однажды.
I vratit ću se drugi put, oduzet ću ti prednost
И вернусь во второй раз, отберу у тебя преимущество.





Writer(s): Antonio Martinovic, Jakov Budic, Dorian Brezak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.