Paroles et traduction BUNTAI - Godina Zmije Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Godina Zmije Intro
Year of the Snake Intro
Da
je
život
samo
jedna
noć
If
life
were
just
one
night
Ja
bih
spavo,
spavo,
spavo
I
would
sleep,
sleep,
sleep
Ja
bih
sanjo,
sanjo,
sa
njom
I
would
dream,
dream,
with
you
Ja
bih
da
si
ti
tu
sa
mnom
I
would
want
you
here
with
me
Ja
bih
da
se
opet
osjećam
kao
nekad
I
would
want
to
feel
again
like
I
used
to
Kad
sam
nekom
bio
vjetar
u
leđa
When
I
was
someone's
guiding
wind
A
ne
znam
ja
više,
sad
ja
ne
znam
But
I
don't
know
anymore,
now
I
don't
know
Ne
bih
plak'o,
nikad,
ne
bih
plak'o
I
wouldn't
cry,
never,
I
wouldn't
cry
Ako
rekla
bi
da'š
bit
tu
sa
mnom
If
you
said
you'd
be
here
with
me
Sad
sam
ovdje
da
pomažem
drugima
Now
I'm
here
to
help
others
A
zaš'
su
oni
tu,
stvarno
ne
znam
ja
And
why
they
are
here,
I
really
don't
know
Mala
zaš'
si
ti
tu,
i
zašto
nisi
tu?
Baby,
why
are
you
here,
and
why
aren't
you
here?
Da
je
život
jedna
noć
možda
bih
i
čuo
istinu
If
life
were
one
night,
maybe
I
would
hear
the
truth
Mala
ima
dobar
ass,
GPS
Baby
got
a
nice
ass,
GPS
Pravim
putem
vodi
me,
voli
me
Leads
me
the
right
way,
loves
me
Život
vrti
se
k'o
kolo
sreće,
Oliver
Mlakar
Life
spins
like
a
wheel
of
fortune,
Oliver
Mlakar
Bogat,
ja
sam
voditelj,
dođi
tu
da
volim
te
Rich,
I'm
the
host,
come
here
so
I
can
love
you
Pitaš
se
kaj
mislim,
a
ja
molim
te
da
idemo
u
vis
You
wonder
what
I
think,
and
I'm
begging
you,
let's
go
higher
Mala
ti
si
mi
delice,
hvala
kaj
postojiš,
sve
ih
voliš
Baby,
you're
my
delight,
thank
you
for
existing,
you
love
them
all
Volim
isto
al'
se
bojiš
I
love
the
same
but
you're
afraid
Nekad
teško
je
prihvatit,
nekad
teško
se
odvojit
Sometimes
it's
hard
to
accept,
sometimes
it's
hard
to
detach
Ja
sam
dečko
koji
moli
se
za
uspjeh
I'm
a
boy
who
prays
for
success
Da
ti
budem
prvi
susret,
svaki
put
da
bude
usred
To
be
your
first
encounter,
every
time
to
be
in
the
midst
Mala
tu
sam,
mislim
bolje
priče
pusti
Baby,
I'm
here,
I
think
it's
better
to
let
go
of
the
stories
Bolje
pusti,
bolje
pusti,
bolje
primi
moju
ruku
Better
let
go,
better
let
go,
better
take
my
hand
Kad
zagusti,
čvrsto
čvrsto
When
things
get
tough,
tight,
tight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.