LZRS - Think Once - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction LZRS - Think Once




Think Once
Подумай хоть раз
I don't think twice I barely think once
Я не думаю дважды, я едва ли думаю раз,
I'm not signed cause I want the pie and not crumbs
Я не подписываюсь, потому что хочу весь пирог, а не крошки.
I get this kinda high that I've only gotten from these drums
Я ловлю такой кайф только от этих барабанов,
It's like a kinda high that couldn't get off these drugs
Это как кайф, который не словишь от наркоты.
I need Suboxone
Мне нужен Субоксон,
I ain't the type to go bottle emotions I box em
Я не из тех, кто запивает эмоции, я их бью.
If you say this passion infectious then you must be taking Amoxin
Если ты скажешь, что моя страсть заразна, то ты, должно быть, принимаешь Амоксин,
Cause you wouldn't take a shot if I handed you this loaded glock in
Потому что ты бы не выстрелила, если бы я вложил тебе в руки этот заряженный ствол.
I been workin long before I even ever clocked in
Я работал задолго до того, как вообще начал работать по часам.
I could hit you with the venomous sentiments
Я мог бы поразить тебя ядовитыми чувствами,
But what's better is I hit you with the head of the serpent
Но лучше я ударю тебя головой змеи.
And medical burdens
И медицинское бремя,
The chemical version is never evident
Химическая версия никогда не очевидна.
I never said it is
Я никогда этого не говорил.
I'm overdosing on sedatives
У меня передозировка седативными,
Imma double whatever the fricken negatives
Я удвою все эти чертовы негативы.
I'm telling everybody I did whatever I never did
Я всем говорю, что сделал то, чего никогда не делал.
I'm representing it
Я представляю это,
I'm in my element
Я в своей стихии,
The brand is heaven sent
Этот бренд послан небесами.
I bet it is, irrelevant
Держу пари, так и есть, без разницы.
I'm medicated it's not a record if I never say it, I better say
Я под лекарствами, это не считается, если я не скажу этого, лучше я скажу.
I'm superhuman and levitating You better pay up the credit I'm due
Я сверхчеловек и левитирую, тебе лучше заплатить мне по счетам.
I'm setting up a level that couldn't meddled with
Я устанавливаю планку, в которую нельзя вмешиваться.
I'm settling vendettas whatever I'm getting better and better and better and better until um I guess I'm better than you
Я устраиваю вендетты, я становлюсь все лучше и лучше, и лучше, и лучше, пока... ну, думаю, я не стану лучше тебя.
I don't think twice I barely think once
Я не думаю дважды, я едва ли думаю раз.
In the pocket of these drums
В кармане этих барабанов,
Might just kill some vocal runs
Возможно, просто убью несколько вокальных партий.
Spotify owe me some money I'll wait for those numbers to come
Spotify должен мне немного денег, я подожду, пока эти цифры не появятся.
They prolly just hired another accountant to count up the sums
Они, наверное, просто наняли еще одного бухгалтера, чтобы подсчитать суммы.
I'm done with the pie and left you no crumbs
Я покончил с пирогом и не оставил тебе ни крошки.
I come from the paw but write from the slums
Я родом из лап, но пишу из трущоб.
I'm wearing my hair in a bun
Я ношу волосы в пучке,
I may not be stupid I think I'm just dumb
Возможно, я не глупый, я просто тупой.
You're breaking my heart nah baby it's numb
Ты разбиваешь мне сердце? Нет, детка, оно онемело.
You tear me apart the damage is done
Ты разрываешь меня на части, ущерб нанесен.
I'm on some anti-anxieties
Я на каких-то транквилизаторах,
Just tryna cope with madness inside of me
Просто пытаюсь справиться с безумием внутри меня.
Really it's killing the man that's inside of me
На самом деле это убивает человека внутри меня,
Killing him quietly
Убивает его тихо,
Dealing it violently
Расправляясь с ним жестоко.
Think I might just, deep throat this blicky
Думаю, я мог бы просто... глубоко заглотить этот ствол,
Til the back wall looking all red and sticky
Пока задняя стена не станет красной и липкой.
Imma write "just kidding" in my suicide note
Я напишу "шутка" в своей предсмертной записке,
Imma do as I wrote, how fitting
Сделаю так, как написал, как символично.
Imma stand up tall everybody yell zombie
Я встану во весь рост, и все закричат: "Зомби!"
Got ten times more pills than Cosby
У меня в десять раз больше таблеток, чем у Косби.
I'll take another oxy
Я приму еще окси,
And die on this hill if somebody wanna stop me
И умру на этом холме, если кто-то захочет меня остановить,
Or josh me
Или подшутить надо мной,
And put me on the hot seat
И посадить меня на электрический стул.
Lungs filled with epoxy
Легкие, заполненные эпоксидкой,
Woke up and I felt groggy
Проснулся и почувствовал себя разбитым.
Last night was a bit foggy
Прошлая ночь была немного туманной,
I'm getting old and a bit cocky
Я старею и становлюсь немного самоуверенным.
Punchlines so hard it could kill Rocky
Панчлайны настолько сильные, что могут убить Рокки,
It's so spicy it's teriyaki
Это так остро, это же терияки.
Imma grill it real time like Hibachi
Я приготовлю его в режиме реального времени, как хибачи,
Rum filled but it's half coffee
С ромом, но наполовину с кофе.
I'm so real got the mask off me
Я такой настоящий, что снял маску,
Unthrilled for the hats off speech
Не рад речам с снятием шляп.
It's exhausting
Это утомительно.
Unskilled so you copy me
Без навыков, поэтому ты копируешь меня,
That's awfully mean
Это ужасно подло.
Just to ride this skill you'd need Dramamine
Чтобы оседлать этот навык, тебе понадобится Драмин,
Scopolamine
Скополамин.
You're bound to be
Ты обречена быть
Off the beat
Не в такт.
I'm hard to beat
Меня трудно победить,
Same flow but it's hardly hard as me
Тот же флоу, но он не такой жесткий, как у меня.
Ain't nobody take the bars as far as me
Никто не заходил с панчами так далеко, как я,
The hardest bars to beat
Самые тяжелые панчи, которые нужно превзойти,
The hardest bar's the beat
Самый тяжелый панч - это бит.
It's hardly arson I don't see a red dot when you marking me
Это вряд ли поджог, я не вижу красной точки, когда ты метишь в меня.
Remarkably
Примечательно,
It's hard to see
Это трудно увидеть.
Wrote lyrics so sharp sharper than a harpoon
Написал текст, такой острый, острее гарпуна.
Everybody looking at me wide eyed like a cartoon
Все смотрят на меня с широко раскрытыми глазами, как на мультяшку.
Got plays from a place I ain't even ever heard of
Получил прослушивания из места, о котором я даже никогда не слышал.
Hella big numbers from the states to Khartoum
Огромные цифры от Штатов до Хартума,
From basic bars too
Из простых баров тоже.
That's proof what the basement bars do
Вот доказательство того, на что способны бары из подвала.
So don't judge by the pigment
Так что не судите по цвету кожи,
Selling CD's by the shipment
Продаю CD партиями,
Twenty grand in equipment
Двадцать штук на оборудование.
Oh shit, that's commitment
Черт возьми, вот это самоотдача.
So don't tell me I ain't ready for the distance
Так что не говорите мне, что я не готов к дистанции.
And don't tell me I don't got another hit if I can breathe it to existence
И не говорите мне, что у меня нет другого хита, если я могу вдохнуть в него жизнь.
Don't tell me I'm sick if you can't name symptoms
Не говори мне, что я болен, если не можешь назвать симптомы.
Only think once
Думаю только раз,
Just to get it out my system
Просто чтобы выбросить это из головы.





Writer(s): Aydin Schupbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.