Paroles et traduction LZRS - The SUMMIT (feat. Rashi B.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The SUMMIT (feat. Rashi B.)
Вершина (при уч. Rashi B.)
This
makes
me
sick
to
my
stomach
Меня
от
этого
тошнит,
I'm
just
gon
climb
til
I
plummet
Я
буду
карабкаться,
пока
не
рухну.
So
high
yet
this
ain't
the
summit
Так
высоко,
но
это
не
вершина,
So
high
yet
this
ain't
the
summit
Так
высоко,
но
это
не
вершина.
This
ladders
old
and
it's
rusted
Эта
лестница
старая
и
ржавая,
No
way
I'm
reaching
the
summit
Мне
не
добраться
до
вершины,
No
way
I'm
Мне
не
добраться
Reaching
the
summit
до
вершины.
Leave
me
in
this
room
Оставь
меня
в
этой
комнате,
I'll
leave
knees
deep
in
beat
pills
I
misused
Я
буду
по
колено
в
таблетках,
которыми
злоупотреблял.
It's
easy
to
relapse
Легко
сорваться,
I'm
drowning
in
refills
Я
тону
в
рефиллах,
I'm
drowning
I
need
gills
Я
тону,
мне
нужны
жабры,
I'm
honing
unique
skills
Я
оттачиваю
уникальные
навыки,
I
might
just
go
make
drill
Может,
займусь
дриллом,
I'm
holding
some
big
bills
У
меня
крупные
купюры,
I'm
holding
some
big
pills
У
меня
крупные
таблетки.
All
these
orange
bottles
are
really
over
the
high
dosage
Все
эти
оранжевые
банки
действительно
выше
высокой
дозировки,
I'm
going
for
my
opponents
Я
иду
за
своими
оппонентами,
I'm
building
some
odd
components
Я
собираю
странные
компоненты,
Y'all
really
cannot
condone
this
Вы,
ребята,
не
можете
этого
допустить,
If
you
know
me
then
how
could
you
not
know
this
Если
ты
знаешь
меня,
то
как
ты
можешь
этого
не
знать?
Y'all
hoping
I
might
show
this
Вы
все
надеетесь,
что
я
это
покажу,
Some
hoping
I
might
blow
this
Кто-то
надеется,
что
я
провалюсь.
I
won't
but
don't
worry
Не
провалюсь,
но
не
волнуйся,
I
might
just
come
home
early
Может,
я
просто
вернусь
домой
пораньше,
I'm
taking
these
808's
until
I
overdose
Я
буду
принимать
эти
808-е,
пока
не
передоз,
And
hit
a
state
of
comatose
И
не
впаду
в
кому,
And
fall
down
like
dominoes
И
не
упаду,
как
костяшки
домино,
Wake
up
in
a
headline
show
in
Santa
Monaco
Проснусь
на
хедлайнерском
шоу
в
Санта-Монике
And
kill
it
like
I
laced
it
all
with
Fentanyl
И
убью
его,
как
будто
я
накачал
его
фентанилом,
Make
a
half
mil
and
then
go
spend
it
all
Заработаю
полмиллиона
и
потрачу
все,
I'm
half
dependable
and
half
expendable
Я
наполовину
надежный
и
наполовину
расходный
материал,
It's
unacceptable
I
mean
it
Это
неприемлемо,
я
серьезно.
This
makes
me
sick
to
my
stomach
Меня
от
этого
тошнит,
I'm
just
gon
climb
til
I
plummet
Я
буду
карабкаться,
пока
не
рухну.
So
high
yet
this
ain't
the
summit
Так
высоко,
но
это
не
вершина,
So
high
yet
this
ain't
the
summit
Так
высоко,
но
это
не
вершина.
This
ladders
old
and
it's
rusted
Эта
лестница
старая
и
ржавая,
No
way
I'm
reaching
the
summit
Мне
не
добраться
до
вершины,
No
way
I'm
Мне
не
добраться
Reaching
the
summit
до
вершины.
Product
of
God
that
been
tested
Божье
творение,
которое
было
испытано,
They
hardly
digest
it
Едва
переваривают,
When
my
worst
is
becoming
my
best
Когда
мое
худшее
становится
моим
лучшим,
They
still
bested
Они
все
равно
побеждены.
Bestowed
upon
the
people
I
came
up
with
Даровано
людям,
с
которыми
я
вырос,
Now
the
ego
the
size
of
the
chains
on
your
neck
Теперь
эго
размером
с
цепи
на
твоей
шее,
Smell
my
demons
through
the
rooms
where
I
slept
Чувствую
своих
демонов
в
комнатах,
где
я
спал,
Applying
pressure
even
in
my
tomb
after
death
Оказываю
давление
даже
в
своей
могиле
после
смерти,
Pen
leaving
em
choking
like
nooses
on
your
neck
Ручка
душит
их,
как
петли
на
твоей
шее,
The
shirt
off
my
back,
now
your
whole
crews
next
Рубашка
с
моей
спины,
теперь
очередь
всей
твоей
команды.
Poke
the
bear
DiCaprio
in
revenant
Разозли
медведя,
ДиКаприо
в
Выжившем,
I'm
the
last
trotter
Я
последний
из
могикан,
I've
been
deading
beats
like
your
dads
dad
father
Я
убиваю
биты,
как
твой
прадед,
I
been
deading
the
competition
Y'all
brag
harder
Я
убиваю
конкурентов,
вы
хвастаетесь
сильнее,
Been
about
more
business
than
ya
last
start
up
Был
занят
делами
больше,
чем
ваш
последний
стартап,
Been
the
type
to
push
the
gas
farther
Был
из
тех,
кто
жмет
на
газ
сильнее,
100
miles
a
minute
100
миль
в
минуту,
Once
I'm
in
it
Как
только
я
в
деле,
Bruh
it's
been
invented
Брат,
это
было
изобретено,
I
ain't
hit
my
limit
Я
не
достиг
своего
предела,
Really
this
is
the
beginning
На
самом
деле
это
только
начало,
I
don't
even
spoil
ending
Я
даже
не
буду
портить
концовку,
But
you
know
how
it's
gone
end
up
Но
ты
знаешь,
чем
все
закончится,
When
this
pencil
get
to
inching
Когда
этот
карандаш
начнет
двигаться.
This
makes
me
sick
to
my
stomach
Меня
от
этого
тошнит,
I'm
just
gon
climb
til
I
plummet
Я
буду
карабкаться,
пока
не
рухну.
So
high
yet
this
ain't
the
summit
Так
высоко,
но
это
не
вершина,
So
high
yet
this
ain't
the
summit
Так
высоко,
но
это
не
вершина.
This
ladders
old
and
it's
rusted
Эта
лестница
старая
и
ржавая,
No
way
I'm
reaching
the
summit
Мне
не
добраться
до
вершины,
No
way
I'm
Мне
не
добраться
Reaching
the
summit
до
вершины.
I
go
for
the
throat
Я
беру
за
горло
With
every
bar
that
I
wrote
Каждой
строкой,
что
я
написал,
With
every
heart
that
I
broke
С
каждым
сердцем,
что
я
разбил,
Another
critic
arose
Появлялся
новый
критик,
Another
event
with
the
pros
Еще
одно
событие
с
профессионалами,
It's
either,
quoth
the
raven
or
quote
the
crows
Либо
"quoth
the
raven",
либо
"quote
the
crows",
The
more
pills
the
more
I'm
chancing
an
overdose
Чем
больше
таблеток,
тем
больше
я
рискую
передозировать,
The
more
that
I
become
a
rap
God
the
more
that
people
try
to
overthrow
Чем
больше
я
становлюсь
рэп-богом,
тем
больше
людей
пытаются
свергнуть
And
multiply
whatever
destiny
I
manifest
in
me
И
приумножить
ту
судьбу,
которую
я
в
себе
несу,
Until
I
gun
it,
I
floor
it,
I'm
for
it
Пока
я
не
нажму
на
курок,
я
на
полу,
я
за,
It's
like
whatever
the
story
Это
как
история,
I'm
at
the
summit
Я
на
вершине,
I
leave
the
rap
game
distorted
Я
оставляю
рэп-игру
искаженной
And
after
work
start
recording
These
verses
И
после
работы
начинаю
записывать
эти
куплеты.
Y'all
rappers
never
rap
with
a
purpose
and
that
is
certain
Вы,
рэперы,
никогда
не
читаете
рэп
с
целью,
и
это
точно,
Way
too
conceited
I
heat
this
beat
up
like
the
basement
furnace
Слишком
самоуверенный,
я
раскаляю
этот
бит,
как
печь
в
подвале,
I'm
Pattinson
in
tenet
Я
Паттинсон
в
Тенета,
Half
of
me
start
reversing
Половина
меня
начинает
двигаться
в
обратном
направлении,
I'm
dealing
with
ravenous
urges
Spend
hours
working
creating
surges
Я
борюсь
с
хищными
позывами,
часами
работаю,
создавая
волны,
While
I've
been
riding
a
different
current
Пока
я
плыл
по
другому
течению,
No
matter
what
rappers
current
Независимо
от
того,
какое
течение
у
рэперов,
Every
rapper
getting
murdered
Каждого
рэпера
убьют.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aydin Schupbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.