BYU Vocal Point - Be Still, My Soul (Arr. Michael R. Hicks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BYU Vocal Point - Be Still, My Soul (Arr. Michael R. Hicks)




Be still my soul
Успокойся душа моя
The lord is on thy side
Господь на твоей стороне.
With patience bare
С обнаженным терпением
Thy cross of grief or pain
Твой крест скорби или боли.
Leave to thy God
Предоставь своему Богу.
To offer and provide
Предлагать и обеспечивать
In every change
В каждой перемене
He faithful will remain
Он останется верным.
Be still my soul
Успокойся душа моя
Thy best,
Всего наилучшего,
Thy heavnly friend
Твой небесный друг
Through thorny ways
Через тернистые пути
Leads to a joyful end
Ведет к радостному концу.
Be still my soul
Успокойся душа моя
My God doth undertake
Мой Бог берет на себя
To guide the future as he has the past
Руководить будущим так же, как и прошлым.
Thy hope, thy confidence
Твоя надежда, твоя уверенность.
Let nothing shake
Пусть ничто не дрожит.
All now mysterious shall be bright at last
Теперь все таинственное наконец станет светлым
Be still my soul
Успокойся душа моя
The waves and winds still know
Волны и ветра все еще знают ...
His voice who ruled them
Его голос, который управлял ими.
While he dwelt below
В то время как он жил внизу.
Be still my soul
Успокойся душа моя
The hour is Hastning on
Час приближается.
When we shall be forever with the lord
Когда мы будем вечно с Господом
When disappointment, grief, and fear are gone
Когда разочарование, горе и страх уйдут.
Sorrow forgot
Печаль забыта.
Love's purest joys restored
Чистейшие радости любви восстановлены.
Be still my soul
Успокойся душа моя
When change and tears are past
Когда перемены и слезы остались в прошлом
All safe and blessed
Все благополучно и благословенно
And we shall meet at last
И мы наконец встретимся.
At last
Наконец
Be still
Успокойся
...
...





Writer(s): Jean Sibelius, Kathleen Schlegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.