BYU Vocal Point - Change - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BYU Vocal Point - Change




Change
Перемена
Dum dum du du dum du du dum
Дум дум ду ду дум ду ду дум
Hu hu hu hua yeah yeah yeah yeah oh oh
Ху ху ху хуа yeah yeah yeah yeah oh oh
Why are we looking down
Почему мы смотрим свысока
On our sisters and brothers?
На наших сестер и братьев?
Isn't love, all that we got? (why)
Разве любовь это не всё, что у нас есть? (Почему?)
Don't we know everyone's
Разве мы не знаем, что у каждого
Got a father and mother?
Есть отец и мать?
The day we know we're all the same
В тот день, когда мы поймем, что все мы одинаковы,
Together we can make that change
Вместе мы сможем совершить эту перемену.
Look around there are too many of us crying
Оглянись, слишком много людей плачут,
And not enough love to go around (to go around)
И не хватает любви на всех (на всех).
What a waste, another day
Какая потеря, еще один день,
Another good one dying
Еще один хороший человек умирает.
But I know that the world will change
Но я знаю, что мир изменится,
The day we know we're all the same
В тот день, когда мы поймем, что все мы одинаковы.
Oh why
О, почему,
Why can't we just get along?
Почему мы просто не можем ладить?
(Oh love) If loving one another's wrong
(О, любовь) Если любить друг друга это неправильно,
(Just tell me) Then how are we supposed to
(Просто скажи мне) Тогда как мы должны
Get close to each other?
Сблизиться друг с другом?
We gotta make that change
Мы должны совершить эту перемену.
Why can't we just get along?
Почему мы просто не можем ладить?
Oh oh yeah yeah
О-о, yeah yeah
What a waste it would be to deny somebody
Какая будет потеря, если мы откажем кому-то
Of a chance to be theirselves
В возможности быть собой.
(What a waste) What a waste it would be
(Какая потеря) Какая будет потеря,
If we hurt for nothing
Если мы будем страдать зря.
But I know that the world can change
Но я знаю, что мир может измениться,
The day we know we're all the same
В тот день, когда мы поймем, что все мы одинаковы.
(Why can't we just get along?) why can't we just get along?
(Почему мы просто не можем ладить?) Почему мы просто не можем ладить?
(Why can't we just get along?) if loving one another's wrong
(Почему мы просто не можем ладить?) Если любить друг друга это неправильно,
(Why can't we just get along?) then how are we supposed to
(Почему мы просто не можем ладить?) Тогда как мы должны
(Get close to) get close to each other?
(Сблизиться) сблизиться друг с другом?
We gotta make that change (Make change) yeah
Мы должны совершить эту перемену (Совершить перемену), yeah
I know we could break apart
Я знаю, мы можем расстаться,
We don't have to go (go that way) that way
Нам не нужно идти (идти этим путем) этим путем.
Not today yeay yeay yeay
Не сегодня, yeah yeah yeah
Uuu yeay yeay
У-у, yeah yeah
Why can't we just get along?
Почему мы просто не можем ладить?
Loving one another's wrong (why)
Любить друг друга это неправильно (почему?)
Then how are we supposed to
Тогда как мы должны
Get close to each other? yeah
Сблизиться друг с другом? Yeah
(Why can't we just get along?) why can't we just get along?
(Почему мы просто не можем ладить?) Почему мы просто не можем ладить?
(Why can't we just get along?) if loving one another's wrong
(Почему мы просто не можем ладить?) Если любить друг друга это неправильно,
(Why can't we just get along?) then how are we supposed to
(Почему мы просто не можем ладить?) Тогда как мы должны
(Get close to) get close to each other?
(Сблизиться) сблизиться друг с другом?
We gotta make that change, yeah
Мы должны совершить эту перемену, yeah
The change yeah
Перемену, yeah





Writer(s): Charlie Puth, Johan Jens Erik Carlsson, Ross Jacob Golan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.