BYU Vocal Point - Infant Holy, Infant Lowly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BYU Vocal Point - Infant Holy, Infant Lowly




Infant holy, infant lowly,
Младенец Святой, Младенец смиренный,
For his bed a cattle stall;
Для его постели-стойло для скота;
Oxen lowing, little knowing,
Быки мычат, мало что зная,
Christ the babe is Lord of all.
Младенец Христос-Господь всего.
Swift are winging angels singing,
Быстры летящие Ангелы, поющие,
Noels ringing, tidings bringing:
Ноэлы звенят, весть принося:
Christ the babe is Lord of all.
Младенец Христос-Господь всего.
Flocks were sleeping, shepherds keeping
Стада спали, пастухи паслись.
Vigil till the morning new
Бодрствуй до Нового утра.
Saw the glory, heard the story,
Видел славу, слышал историю,
Tidings of a gospel true.
Вести Евангелия истинны.
Thus rejoicing, free from sorrow,
Так радуясь, свободный от печали,
Praises voicing, greet the morrow:
Восхваляя, приветствуйте завтрашний день:
Christ the babe was born for you.
Младенец Христос был рожден для тебя.





Writer(s): Crockett Christopher Mckay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.