Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanson D'Amour - Live 1983 / Carré
Песня Любви - Живое выступление 1983 / Carré
It's
for
you,
it's
all
because
you're
wonderful
Это
для
тебя,
всё
потому,
что
ты
прекрасна.
When
I
was
lonely,
you
were
the
only
to
ease
my
mind
Когда
мне
было
одиноко,
ты
была
единственной,
кто
успокаивал
мой
разум.
You
gave
me
back
my
faith
and
then
Ты
вернула
мне
мою
веру,
и
тогда
I
found
myself
in
poetry
again
Я
снова
обрел
себя
в
поэзии.
You
gave
me
words
and
I
regained
my
dignity
Ты
дала
мне
слова,
и
я
вернул
себе
достоинство.
A
voice
inside
me
says
I
won't
loose
you
anymore
Голос
внутри
меня
говорит,
что
я
больше
тебя
не
потеряю.
So
I
wrote
you
this
simple
song
Поэтому
я
написал
тебе
эту
простую
песню.
I
used
the
words
you
whispered
on
and
on
Я
использовал
слова,
которые
ты
шептала
снова
и
снова.
Chanson
d'amour
Песня
любви
Je
t'aime
j'attendrai
Я
люблю
тебя,
я
буду
ждать
Chantez
toujours
Пойте
всегда
When
love
has
come
your
way
Когда
любовь
пришла
к
тебе
Chanson
d'amour
Песня
любви
Je
t'aime
j'attendrai
Я
люблю
тебя,
я
буду
ждать
Chantez
toujours
Пойте
всегда
When
love
has
come
your
way
Когда
любовь
пришла
к
тебе
I
think
of
you,
here
on
my
island
in
the
sun
Я
думаю
о
тебе,
здесь,
на
моем
острове
под
солнцем.
There
was
confusion,
but
my
illusions
did
all
come
true
Была
неразбериха,
но
все
мои
иллюзии
сбылись.
You
gave
me
back
my
faith
and
then
Ты
вернула
мне
мою
веру,
и
тогда
I
found
myself
in
poetry
again
Я
снова
обрел
себя
в
поэзии.
Chanson
d'amour
Песня
любви
Je
t'aime
j'attendrai
Я
люблю
тебя,
я
буду
ждать
Chantez
toujours
Пойте
всегда
When
love
has
come
your
way
Когда
любовь
пришла
к
тебе
Chanson
d'amour
Песня
любви
Je
t'aime
j'attendrai
Я
люблю
тебя,
я
буду
ждать
Chantez
toujours
Пойте
всегда
When
love
has
come
your
way
Когда
любовь
пришла
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.