BZN - De Zon, De Zee - traduction des paroles en russe

De Zon, De Zee - BZNtraduction en russe




De Zon, De Zee
Солнце, море
La-laa la-laa la-lai-la-la-la-lai-la-la-la-laa la-la-la-la-la-laaaaa
Ла-ла ла-ла ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла-ла-лаааа
Na ′n week hard werken zoek ik graag de zon op
После недели тяжёлой работы я люблю искать солнце,
In 'n lange file, naar de Nederlandse kust (jaaa-ha-ha)
В длинной пробке, на пути к голландскому побережью (дааа-ха-ха)
Kilometers van het strand parkeren, sjokken en sjouwen
Километры от пляжа, парковка, тащимся и тащим вещи,
Je snakt naar adem en wat rust
Задыхаешься и жаждешь немного покоя.
Eerst nog knokken voor je eigen stukkie strand
Сначала ещё нужно побороться за свой кусочек пляжа,
Voor je bekaf neerploft, in dat gloeiend hete zand (la-la-la-la na-na)
Прежде чем без сил плюхнуться в этот раскалённый песок (ла-ла-ла-ла на-на)
De zon, de zee,
Солнце, море,
′N dagje lekker niksen op het strand met een biertje in je hand (la-la-la-la la-la-la-la)
Денёк приятного ничегонеделания на пляже с пивом в руке (ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла)
De zon, de zee,
Солнце, море,
Met je koelbox vol, onder je parasol dan ga je uit je bol
С полным холодильником, под зонтиком, ты отрываешься по полной.
En als de zon verdwijnt, (ooohh)
И когда солнце исчезает, (оооох)
Dan is 't tijd voor de liefde en voor veel gezelligheid (yeah)
Тогда наступает время для любви и для большого веселья (да)
La-laa la-laa la-lai-la-la-la-lai-la-la-la-laa la-la-la-la-la-laaaaa
Ла-ла ла-ла ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла-ла-лаааа
Een strand met honderdduizend bloteriken (eeeeeh)
Пляж со ста тысячами голышей (ээээх)
Een ouwe opa naast een blote duitse del (wooooh)
Старый дедушка рядом с голой немецкой фрау (воооох)
'N rapper rookt een joint zo′n hele dikke (aaaaah)
Рэпер курит такой толстенный косяк (аааах)
Uit zijn transistor blaast wel honderd decibel
Из его транзистора долбит на все сто децибел.
′N peloton nudisten hangt aan het buffet
Взвод нудистов толпится у буфета
Voor een broodje haring of voor een patatje met (la-la-la-la)
За бутербродом с селёдкой или за картошкой фри (ла-ла-ла-ла)
De zon, de zee,
Солнце, море,
'N dagje lekker niksen op het strand met een biertje in je hand (la-la-la-la la-la-la-la)
Денёк приятного ничегонеделания на пляже с пивом в руке (ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла)
De zon, de zee, met je koelbox vol,
Солнце, море, с полным холодильником,
Onder je parasol dan ga je uit je bol
Под зонтиком, ты отрываешься по полной.
En als de zon verdwijnt, (ooohh)
И когда солнце исчезает, (оооох)
Dan is ′t tijd voor de liefde en voor veel gezelligheid (oh yeah)
Тогда наступает время для любви и для большого веселья да)
La-la-la-la-la-laaaaa
Ла-ла-ла-ла-ла-лаааа
En als de zon verdwijnt (ooohh), dan is 't tijd voor de liefde en voor veel gezelligheid
И когда солнце исчезает (оооох), тогда наступает время для любви и для большого веселья
La-laa la-laa la-lai-la-la-la-lai-la-la-la-laa la-la-la-la-la-laaaaa
Ла-ла ла-ла ла-лай-ла-ла-ла-лай-ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла-ла-лаааа





Writer(s): Jack Veerman, Jan Keizer, Johannes C.h.m. Tuijp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.