BZN - Die Mooie Tijd - traduction des paroles en russe

Die Mooie Tijd - BZNtraduction en russe




Die Mooie Tijd
Прекрасное время
Oehhh oehhh
О-о-о-о
Oeh-oeh-oehhh oehhh-oehhh
О-о-о-о-о-о
Oeh-oeh-oehhh oeh-oeh-oeh-oeh-oeh-oehhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о
Oeh-oeh-oeh-oeh-oeh-oeh-oehhh
О-о-о-о-о-о-о-о
Amper zestien jaar, ′n jonge roos die net ontluikt
Едва шестнадцать лет, юный бутон, что только распускается
Voor 't eerst die vlinders in je buik
Впервые бабочки в животе
En jongensogen die je zochten (hm-hmmm)
И взгляды юношей, что искали тебя (хм-хммм)
Hopeloos verliefd, een hart dat huilt en dan weer lacht
Безнадежно влюблена, сердце, что плачет, а затем смеется
Je speelt ′t spel, je bent op jacht
Ты играешь в игру, ты на охоте
Ik denk met weemoed aan die dagen
Я с грустью вспоминаю те дни
Die mooie tijd, vloog als een wervelwind voorbij
То прекрасное время, пролетело как вихрь
Maar hij draagt voor mij de liefdes uit mijn prille jeugd
Но оно хранит для меня любовь моей ранней юности
En al m'n hartsgeheimen mee
И все мои сердечные тайны
Die mooie tijd, ging als een flits aan mij voorbij
То прекрасное время, промелькнуло как вспышка
Want als ik blader door het dagboek van mijn pubertijd
Ведь когда я листаю дневник моей юности
Is 't of ik naar een liefdesfilm kijk
То словно смотрю любовный фильм
Meisje van zestien; je bedje was altijd gespreid
Девочка шестнадцати лет; твоя постель всегда была застелена
Voor zorgen had je nog geen tijd
Для забот у тебя еще не было времени
Want die bewaarde je voor later
Ведь ты берегла его на потом





Writer(s): johannes c.h.m. tuijp, jack veerman, jan keizer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.