Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Give It Up
Не сдавайся
Well
he
was
born
to
work
all
day
and
all
of
the
night
Он
родился,
чтобы
работать
день
и
ночь
напролет,
But
he
told
me:
"This
is
not
what
I
want"
Но
он
сказал
мне:
"Это
не
то,
чего
я
хочу"
(Yeah,
this
is
not
what
I
want)
(Да,
это
не
то,
чего
я
хочу)
"Yeah",
he
said,
"one
day
you'll
read
my
name
in
red
neonlight
"Да",
- сказал
он,
- "Однажды
ты
увидишь
мое
имя
в
красных
неоновых
огнях,
I'm
gonna
make
it,
that's
all
what
I
want"
Я
добьюсь
своего,
это
все,
чего
я
хочу"
Mo
played
a
role,
't
was
a
hell
of
a
creation
Мо
играл
роль,
это
было
адское
творение,
Mo
made
the
show,
he
would
be
a
big
sensation
Мо
устроил
шоу,
он
стал
большой
сенсацией,
Always
one
device:
don't
give
it
up,
give
it
up
Всегда
один
девиз:
не
сдавайся,
не
сдавайся,
It's
all
right,
you're
a
man
of
delight
Все
в
порядке,
ты
восхитителен,
You're
a
moviestar
Ты
кинозвезда,
Here
you
are,
you're
a
hero,
a
star
Вот
ты
здесь,
ты
герой,
звезда,
Down
in
Hollywood,
in
this
city
of
light
В
Голливуде,
в
этом
городе
огней,
Always
one
device:
don't
give
it
up,
give
it
up,
twice
Всегда
один
девиз:
не
сдавайся,
не
сдавайся,
дважды,
So
he
got
fame
and
fortune
for
the
rest
of
his
life
Так
он
обрел
славу
и
богатство
на
всю
оставшуюся
жизнь,
But
he'll
come
back
anytime
that
she
wants
Но
он
вернется
в
любое
время,
когда
я
захочу,
(Yeah,
anytime
that
she
wants)
(Да,
в
любое
время,
когда
я
захочу)
Yeah,
then
he
will
show
the
papers
Да,
тогда
он
покажет
газеты,
Just
as
proud
as
can
be
Гордый,
как
никогда,
And
I
can
read
it,
with
my
very
eyes
И
я
смогу
прочитать
это
своими
глазами,
Mo
played
a
role,
't
was
a
hell
of
a
creation
Мо
играл
роль,
это
было
адское
творение,
Mo
made
the
show,
he
would
be
a
big
sensation
Мо
устроил
шоу,
он
стал
большой
сенсацией,
Always
one
device:
don't
give
it
up,
give
it
up
Всегда
один
девиз:
не
сдавайся,
не
сдавайся,
It's
all
right,
you're
a
man
of
delight
Все
в
порядке,
ты
восхитителен,
You're
a
moviestar
Ты
кинозвезда,
Here
you
are,
you're
a
hero,
a
star
Вот
ты
здесь,
ты
герой,
звезда,
Down
in
Hollywood,
in
this
city
of
light
В
Голливуде,
в
этом
городе
огней,
Always
one
device:
don't
give
it
up,
give
it
up,
twice
Всегда
один
девиз:
не
сдавайся,
не
сдавайся,
дважды,
Mo
played
a
role,
't
was
a
hell
of
a
creation
Мо
играл
роль,
это
было
адское
творение,
Mo
made
the
show,
he
would
be
a
big
sensation
Мо
устроил
шоу,
он
стал
большой
сенсацией,
Always
one
device:
don't
give
it
up,
give
it
up
Всегда
один
девиз:
не
сдавайся,
не
сдавайся,
Always
one
device:
don't
give
it
up,
give
it
up,
twice
Всегда
один
девиз:
не
сдавайся,
не
сдавайся,
дважды,
It's
all
right,
you're
a
man
of
delight
Все
в
порядке,
ты
восхитителен,
You're
a
moviestar
Ты
кинозвезда,
Here
you
are,
you're
a
hero,
a
star
Вот
ты
здесь,
ты
герой,
звезда,
Down
in
Hollywood,
in
this
city
of
light
В
Голливуде,
в
этом
городе
огней,
It's
all
right,
you're
a
man
of
delight
Все
в
порядке,
ты
восхитителен,
You're
a
moviestar
Ты
кинозвезда,
Here
you
are,
you're
a
hero,
a
star
Вот
ты
здесь,
ты
герой,
звезда,
Down
in
Hollywood,
in
this
city
of
light
В
Голливуде,
в
этом
городе
огней,
It's
all
right,
you're
a
man
of
delight
Все
в
порядке,
ты
восхитителен,
You're
a
moviestar...
Ты
кинозвезда...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN E H JAN KEIZER, THOMAS TOL, CORNELIS TOL, JOHANNES C H M JAN TUIJP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.