Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drowning in the Rain
Тону в дожде
I
still
remember
all
those
haunting
dark
shadows
Я
все
еще
помню
все
эти
преследующие
темные
тени,
I
had
lost
faith
in
life
Я
потеряла
веру
в
жизнь.
Then
there
was
you
Потом
появился
ты.
You
took
me
out
of
the
gutter,
my
friend
Ты
вытащил
меня
из
грязи,
мой
друг.
You
cheered
me
up
when
I
was
down-hearted
Ты
подбадривал
меня,
когда
я
была
в
отчаянии.
You
gave
me
back
my
dignity
Ты
вернул
мне
мое
достоинство.
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
My
friend,
now
I've
lost
you
Друг
мой,
теперь
я
потеряла
тебя.
I′m
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде,
That's
pouring
out
my
broken
heart
Который
изливается
из
моего
разбитого
сердца.
I'm
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде,
That′s
fallin′
since
we
had
to
part
Который
льет
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
I
have
to
face
my
destiny
Я
должна
столкнуться
со
своей
судьбой.
My
life
is
all
in
vain
Моя
жизнь
напрасна.
A
thousand
tears
I
cry
for
you
Тысячу
слез
я
проливаю
по
тебе.
I'm
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде.
Now
I
recall
all
the
hard
days
and
sorrow
Теперь
я
вспоминаю
все
трудные
дни
и
печаль,
That
we
have
been
through
Через
которые
мы
прошли.
You
taught
me
to
smile
Ты
научил
меня
улыбаться
And
save
my
tears
for
a
rainy
day
И
беречь
слезы
для
дождливого
дня.
You
took
me
out
of
the
back-streets
forever
Ты
навсегда
вывел
меня
из
трущоб.
You
made
me
feel
a
beauty
queen
Ты
заставил
меня
почувствовать
себя
королевой
красоты.
I
don′t
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать.
My
friend,
now
I've
lost
you
Друг
мой,
теперь
я
потеряла
тебя.
I′m
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде,
(I'm
drowning
in
the
rain)
(Я
тону
в
дожде)
That′s
pouring
out
my
broken
heart
Который
изливается
из
моего
разбитого
сердца.
I'm
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде,
(I'm
drowning
in
the
rain)
(Я
тону
в
дожде)
That′s
fallin′
since
we
had
to
part
Который
льет
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
I
have
to
face
my
destiny
Я
должна
столкнуться
со
своей
судьбой.
(I
have
to
face
my
destiny)
(Я
должна
столкнуться
со
своей
судьбой)
My
life
is
all
in
vain
Моя
жизнь
напрасна.
(My
life
is
all
in
vain)
(Моя
жизнь
напрасна)
A
thousand
tears
I
cry
for
you
Тысячу
слез
я
проливаю
по
тебе.
I'm
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде.
I′m
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде,
(I'm
drowning
in
the
rain)
(Я
тону
в
дожде)
That′s
pouring
out
my
broken
heart
Который
изливается
из
моего
разбитого
сердца.
I'm
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде,
(I′m
drowning
in
the
rain)
(Я
тону
в
дожде)
That's
fallin'
since
we
had
to
part
Который
льет
с
тех
пор,
как
мы
расстались.
I
have
to
face
my
destiny
Я
должна
столкнуться
со
своей
судьбой.
(I
have
to
face
my
destiny)
(Я
должна
столкнуться
со
своей
судьбой).
My
life
is
all
in
vain
Моя
жизнь
напрасна.
(My
life
is
all
in
vain)
(Моя
жизнь
напрасна).
A
thousand
tears
I
cry
for
you
Тысячу
слез
я
проливаю
по
тебе.
I′m
drowning
in
the
rain
Я
тону
в
дожде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): johannes c.h.m. tuijp, jack veerman, jan keizer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.