Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou Me Vast
Держи меня крепко
Liefde
was
verleden
tijd,
Любовь
была
в
прошлом,
′K
Ging
m'n
eigen
weg
en
had
geen
spijt,
Я
шёл
своим
путём
и
не
жалел,
Jij
was
uit
mijn
gedachten
gewist
Ты
была
стёрта
из
моей
памяти,
En
ik
heb
jou
niet
gemist
И
я
не
скучал
по
тебе.
Maar
liefde
is
onberekenbaar
Но
любовь
непредсказуема,
Want
daar
zit
jij
nu,
aan
de
bar
Ведь
вот
ты
здесь,
у
бара.
Onze
ogen
spelen
met
vuur
Наши
глаза
играют
с
огнём,
De
passie
vlamt
dit
late
uur
Страсть
вспыхивает
в
этот
поздний
час.
Ik
hoor
een
stem
in
mij
Я
слышу
голос
внутри
себя:
Hou
me
vast
en
blijf
bij
mij
de
hele
nacht
Держи
меня
крепко
и
останься
со
мной
на
всю
ночь.
(Hou
me
vast
en
blijf
bij
mij
de
hele
nacht)
(Держи
меня
крепко
и
останься
со
мной
на
всю
ночь.)
Laat
het
heel
lang
duren,
hou
me
vast
Пусть
это
продлится
очень
долго,
держи
меня
крепко.
(Laat
het
heel
lang
duren,
hou
me
vast)
(Пусть
это
продлится
очень
долго,
держи
меня
крепко.)
Geef
mij
nog
één
keer
dat
gevoel,
deze
ene
nacht
Подари
мне
ещё
раз
это
чувство,
в
эту
ночь.
(Geef
mij
nog
één
keer
dat
gevoel,
deze
ene
nacht)
(Подари
мне
ещё
раз
это
чувство,
в
эту
ночь.)
Hou
me
vast,
heb
me
lief
Держи
меня
крепко,
люби
меня.
(Hou
me
vast
en
heb
me
lief)
(Держи
меня
крепко
и
люби
меня.)
Hou
me
vast
en
blijf
bij
mij
de
hele
nacht
Держи
меня
крепко
и
останься
со
мной
на
всю
ночь.
(Hou
me
vast
en
blijf
bij
mij
de
hele
nacht)
(Держи
меня
крепко
и
останься
со
мной
на
всю
ночь.)
Laat
het
heel
lang
duren,
hou
me
vast
Пусть
это
продлится
очень
долго,
держи
меня
крепко.
(Laat
het
heel
lang
duren,
hou
me
vast)
(Пусть
это
продлится
очень
долго,
держи
меня
крепко.)
Geef
mij
nog
één
keer
dat
gevoel,
deze
ene
nacht
Подари
мне
ещё
раз
это
чувство,
в
эту
ночь.
(Geef
mij
nog
één
keer
dat
gevoel,
deze
ene
nacht)
(Подари
мне
ещё
раз
это
чувство,
в
эту
ночь.)
Daarom
smeek
ik
jou,
hou
me
vast
Поэтому
я
умоляю
тебя,
держи
меня
крепко.
(Daarom
smeek
ik
jou,
hou
me
vast)
(Поэтому
я
умоляю
тебя,
держи
меня
крепко.)
Hartstocht
stelde
mij
teleur
Страсть
разочаровала
меня,
Een
vulkaan
die
zweeg,
getemd
door
sleur
Вулкан,
который
молчал,
укрощённый
рутиной.
Maar
door
jou
ben
ik
weer
ontwaakt
Но
благодаря
тебе
я
снова
пробудился
En
buiten
m′n
zinnen
geraakt
И
потерял
рассудок.
Hartstocht,
dat
is
wat
ik
voel
Страсть
- вот
что
я
чувствую.
Hou
me
vast
en
blijf
bij
mij
de
hele
nacht
Держи
меня
крепко
и
останься
со
мной
на
всю
ночь.
(Hou
me
vast
en
blijf
bij
mij
de
hele
nacht)
(Держи
меня
крепко
и
останься
со
мной
на
всю
ночь.)
Laat
het
heel
lang
duren,
hou
me
vast
Пусть
это
продлится
очень
долго,
держи
меня
крепко.
(Laat
het
heel
lang
duren,
hou
me
vast)
(Пусть
это
продлится
очень
долго,
держи
меня
крепко.)
Geef
mij
nog
één
keer
dat
gevoel,
deze
ene
nacht
Подари
мне
ещё
раз
это
чувство,
в
эту
ночь.
(Geef
mij
nog
één
keer
dat
gevoel,
deze
ene
nacht)
(Подари
мне
ещё
раз
это
чувство,
в
эту
ночь.)
Daarom
smeek
ik
jou,
hou
me
vast
Поэтому
я
умоляю
тебя,
держи
меня
крепко.
(Daarom
smeek
ik
jou,
hou
me
vast)
(Поэтому
я
умоляю
тебя,
держи
меня
крепко.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Veerman, Jan Keizer, Johannes C.h.m. Tuijp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.