BZN - Hou Me Vast - traduction des paroles en russe

Hou Me Vast - BZNtraduction en russe




Hou Me Vast
Держи меня крепко
Liefde was verleden tijd,
Любовь была в прошлом,
′K Ging m'n eigen weg en had geen spijt,
Я шёл своим путём и не жалел,
Jij was uit mijn gedachten gewist
Ты была стёрта из моей памяти,
En ik heb jou niet gemist
И я не скучал по тебе.
Maar liefde is onberekenbaar
Но любовь непредсказуема,
Want daar zit jij nu, aan de bar
Ведь вот ты здесь, у бара.
Onze ogen spelen met vuur
Наши глаза играют с огнём,
De passie vlamt dit late uur
Страсть вспыхивает в этот поздний час.
Ik hoor een stem in mij
Я слышу голос внутри себя:
Hou me vast en blijf bij mij de hele nacht
Держи меня крепко и останься со мной на всю ночь.
(Hou me vast en blijf bij mij de hele nacht)
(Держи меня крепко и останься со мной на всю ночь.)
Laat het heel lang duren, hou me vast
Пусть это продлится очень долго, держи меня крепко.
(Laat het heel lang duren, hou me vast)
(Пусть это продлится очень долго, держи меня крепко.)
Geef mij nog één keer dat gevoel, deze ene nacht
Подари мне ещё раз это чувство, в эту ночь.
(Geef mij nog één keer dat gevoel, deze ene nacht)
(Подари мне ещё раз это чувство, в эту ночь.)
Hou me vast, heb me lief
Держи меня крепко, люби меня.
(Hou me vast en heb me lief)
(Держи меня крепко и люби меня.)
Hou me vast en blijf bij mij de hele nacht
Держи меня крепко и останься со мной на всю ночь.
(Hou me vast en blijf bij mij de hele nacht)
(Держи меня крепко и останься со мной на всю ночь.)
Laat het heel lang duren, hou me vast
Пусть это продлится очень долго, держи меня крепко.
(Laat het heel lang duren, hou me vast)
(Пусть это продлится очень долго, держи меня крепко.)
Geef mij nog één keer dat gevoel, deze ene nacht
Подари мне ещё раз это чувство, в эту ночь.
(Geef mij nog één keer dat gevoel, deze ene nacht)
(Подари мне ещё раз это чувство, в эту ночь.)
Daarom smeek ik jou, hou me vast
Поэтому я умоляю тебя, держи меня крепко.
(Daarom smeek ik jou, hou me vast)
(Поэтому я умоляю тебя, держи меня крепко.)
Hartstocht stelde mij teleur
Страсть разочаровала меня,
Een vulkaan die zweeg, getemd door sleur
Вулкан, который молчал, укрощённый рутиной.
Maar door jou ben ik weer ontwaakt
Но благодаря тебе я снова пробудился
En buiten m′n zinnen geraakt
И потерял рассудок.
Hartstocht, dat is wat ik voel
Страсть - вот что я чувствую.
Hou me vast en blijf bij mij de hele nacht
Держи меня крепко и останься со мной на всю ночь.
(Hou me vast en blijf bij mij de hele nacht)
(Держи меня крепко и останься со мной на всю ночь.)
Laat het heel lang duren, hou me vast
Пусть это продлится очень долго, держи меня крепко.
(Laat het heel lang duren, hou me vast)
(Пусть это продлится очень долго, держи меня крепко.)
Geef mij nog één keer dat gevoel, deze ene nacht
Подари мне ещё раз это чувство, в эту ночь.
(Geef mij nog één keer dat gevoel, deze ene nacht)
(Подари мне ещё раз это чувство, в эту ночь.)
Daarom smeek ik jou, hou me vast
Поэтому я умоляю тебя, держи меня крепко.
(Daarom smeek ik jou, hou me vast)
(Поэтому я умоляю тебя, держи меня крепко.)





Writer(s): Jack Veerman, Jan Keizer, Johannes C.h.m. Tuijp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.