BZN - Lady Mccorey (Edit Version) - traduction des paroles en russe

Lady Mccorey (Edit Version) - BZNtraduction en russe




Lady Mccorey (Edit Version)
Леди Маккори (Сокращённая версия)
There's a legend that tells you a story
Существует легенда, рассказывающая историю
'Bout that little old Lady McCorey
О той маленькой старушке, Леди Маккори
She was living alone
Она жила одна
In a house made of stone
В доме из камня
A-living without fame and glory
Жила без славы и почестей
She cared for the lost and the lonely
Она заботилась о потерянных и одиноких
A heaven on earth for them only
Рай на земле только для них
With a wave of her hand
Взгляднув своей рукой
A lady, a friend
Леди, друг
Inviting you in Mr. Lonely
Приглашает тебя, мистер Одиночество
She was like a fairy out of heaven:
Она была словно фея с небес:
Lady McCorey
Леди Маккори
You'd earn a living full of glory
Ты бы заработал жизнь, полную славы
We won't forget what you have done
Мы не забудем то, что ты сделала
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почести
Now they call her Madame l'Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почести
Now they call her Madame l'Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь
She cared for the lost and the lonely
Она заботилась о потерянных и одиноких
A heaven on earth for them only
Рай на земле только для них
With a wave of her hand
Взгляднув своей рукой
A lady, a friend
Леди, друг
Inviting you in Mr. Lonely
Приглашает тебя, мистер Одиночество
She was like a fairy out of heaven:
Она была словно фея с небес:
Lady McCorey
Леди Маккори
You'd earn a living full of glory
Ты бы заработал жизнь, полную славы
We won't forget what you have done
Мы не забудем то, что ты сделала
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почести
Now they call her Madame l'Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь
Those were the days of Joan McCorey
Это были дни Джоан Маккори
A guardian angel just for the poor
Ангел-хранитель только для бедных
Only in heaven fame and glory
Только на небесах слава и почести
Now they call her Madame l'Amour
Теперь ее называют Мадам Любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.