BZN - Nabucco - Live In Chasse Theater, Breda / 1996 - traduction des paroles en anglais




Nabucco - Live In Chasse Theater, Breda / 1996
Nabucco - Live In Chasse Theater, Breda / 1996
Va, pensiero, sull'ali dorate
Go, thoughts, on golden wings,
Va, ti posa sui clivi, sui colli
Go, rest on the hills, on the slopes,
Ove olezzano tepide e molli
Where the warm and tender breezes blow,
L'aure doci, del suolo natal!
The gentle airs of our native soil!
Del giordano le rive saluta
Greet the banks of the Jordan,
Di sionne le torri atterrate
The ruined towers of Zion,
Oh, mia patria si belle perduta
Oh, my country, so fair, but lost,
Oh, membranza si cara e fatal!
Oh, memory, so dear and fatal!
Arpa d'or dei fatidici vati
Golden harp of the prophetic bards,
Perche muta dal salince pendi?
Why are you silent on the willow tree?
Le memorie nel petto raccendi
Rekindle the memories in our hearts,
Ci favella del tempo che fu!
Tell us about the days that were!
O simile di solima ai fati
Oh, like the fate of Jerusalem,
Traggi un suono di crudo lamento
Utter a mournful sound,
O t'ispiri il signore un concento
Or may the Lord inspire you with a song,
Che ne infonda al partire virtu!
That may infuse us with virtue as we depart!
Che ne infonda al partire virtu!
That may infuse us with virtue as we depart!
Che ne infonda al partire virtu!
That may infuse us with virtue as we depart!
Al patire virtu!
As we suffer, virtue!





Writer(s): Giuseppe Verdi, Florian Michlbauer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.