Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Have You Done
Что ты наделал?
I
was
a
loner
and
I
turned
you
over
Я
была
одинока
и
доверилась
тебе,
To
love
me
with
all
of
your
heart
Чтобы
ты
любил
меня
всем
сердцем.
But
I
couldn't
make
it
and
you
didn't
take
it
Но
я
не
смогла,
а
ты
не
принял,
And
two
worlds
were
drifting
apart
И
два
мира
стали
отдаляться
друг
от
друга.
And
now
I'm
to
ask
you
for
more
А
теперь
я
прошу
у
тебя
большего.
You
were
the
sunshine,
the
light
in
my
eyes
Ты
был
солнцем,
светом
в
моих
глазах,
You
were
my
love
in
the
still
of
the
night
Ты
был
моей
любовью
в
тишине
ночи.
You
said
you
loved
me,
but
now
that
you're
gone
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
но
теперь
ты
ушел,
Oh,
I
can't
understand
you
О,
я
не
могу
тебя
понять.
Oh,
what
have
you
done
О,
что
ты
наделал?
I
turned
it
over,
you
lent
me
your
shoulder
Я
доверилась
тебе,
ты
дал
мне
свое
плечо,
To
cry
on
with
all
of
my
heart
Чтобы
я
могла
выплакаться
от
всего
сердца.
But
deep
down
inside
me,
I
knew
you
would
blind
me
Но
глубоко
внутри
я
знала,
что
ты
ослепишь
меня,
I've
been
through
it
all
once
before
Я
уже
проходила
через
это
однажды.
You
gave
me
shelter,
but
now
I
know
better
Ты
дал
мне
приют,
но
теперь
я
знаю
лучше,
I'll
never
come
back
to
your
door
Я
никогда
не
вернусь
к
твоей
двери.
There
were
you
found
me,
your
mem'ry
astounds
me
Там
ты
нашел
меня,
твоя
память
поражает
меня,
Still
it
hurts
me
to
see
you
alone
Мне
всё
ещё
больно
видеть
тебя
одного.
And
now
that
you
ask
me
for
more
И
теперь,
когда
ты
просишь
у
меня
большего,
You
took
the
sunshine,
the
light
in
my
eyes
Ты
забрал
солнце,
свет
в
моих
глазах,
Putting
me
on,
in
the
still
of
the
night
Обманывая
меня
в
тишине
ночи.
You
said
you
loved
me,
but
now
that
you're
gone
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
но
теперь
ты
ушел,
Oh,
I
can't
understand
you
О,
я
не
могу
тебя
понять.
Oh,
what
have
you
done
О,
что
ты
наделал?
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
You
said
you
loved
me,
but
now
that
you're
gone
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
но
теперь
ты
ушел,
Oh,
I
can't
understand
you
О,
я
не
могу
тебя
понять.
Oh,
what
have
you
done
О,
что
ты
наделал?
You
took
the
sunshine,
the
light
in
my
eyes
Ты
забрал
солнце,
свет
в
моих
глазах,
Putting
me
on,
in
the
still
of
the
night
Обманывая
меня
в
тишине
ночи.
You
said
you
loved
me,
but
now
that
you're
gone
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
но
теперь
ты
ушел,
Oh,
I
can't
understand
you
О,
я
не
могу
тебя
понять.
Oh,
what
have
you
done
О,
что
ты
наделал?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes C H M Jan Tuijp, Thomas Tol, Cornelis Tol
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.