BZZC feat. İpekE - YÖRÜNGE (feat. İpekE) - traduction des paroles en allemand

YÖRÜNGE (feat. İpekE) - BZZC traduction en allemand




YÖRÜNGE (feat. İpekE)
UMLAUFBAHN (feat. İpekE)
Hayatım bulmaz yolu tek gittikçe sona doğru
Mein Leben findet keinen Weg, wenn ich alleine dem Ende entgegengehe
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Seni seçtim ben bir tek karanlık bir odada
Ich wählte dich allein in einem dunklen Raum
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Hayatım bulmaz yolu tek gittikçe sona doğru
Mein Leben findet keinen Weg, wenn ich alleine dem Ende entgegengehe
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Seni seçtim ben bir tek karanlık bir odada
Ich wählte dich allein in einem dunklen Raum
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Geri gidemez sonu görünen
Wer das Ende sieht, kann nicht zurück
Bana kalmaz ruhuma bölünen
Es bleibt mir nicht, was sich in meiner Seele teilt
Para kalmasa bile yetemem
Auch wenn kein Geld übrig bleibt, kann ich nicht mithalten
Asla geri dönemem
Ich kann niemals zurückkehren
Kafamdaki kediler bedenimi yediler
Die Katzen in meinem Kopf haben meinen Körper aufgefressen
Güneşini bulamadı dünyaları deviren
Wer seine Sonne nicht fand, stürzte Welten
Kendimi kaybedince bana deli dediler
Als ich mich selbst verlor, nannten sie mich verrückt
Aklıma doğruyu bulmaya bir yolum yok
Ich habe keinen Weg, die Wahrheit in meinem Verstand zu finden
Sorununa doğru koş
Lauf deinem Problem entgegen
Sana çabam da inatla oldu koç
Meine Mühe für dich war hartnäckig, mein Schatz
Dibe battım küle dönen limanda çünkü yüklü bu gemiler yordu çok
Ich sank auf den Grund, im Hafen, der zu Asche wurde, weil diese Schiffe so schwer beladen waren und mich sehr ermüdeten
Yeni bir oda daha değişir o da bak
Ein neuer Raum, der sich auch verändert, sieh nur
Ve de işlerimiz giriyor bu yoluna
Und unsere Angelegenheiten nehmen ihren Lauf
Kiminin de gidiyordu zoruna turluyoken araba
Manche störte es, während ich mit dem Auto Runden drehte
Tanrım onları bahtıma koruma
Gott, bewahre sie nicht in meinem Schicksal
İstersen yeni ortama takıl
Wenn du willst, häng in einer neuen Umgebung ab
Bir barda diskoda kendine kapıl
Verlier dich in einer Bar oder Disco
Sözleri yazarken yok yine tadım
Während ich die Texte schreibe, fehlt mir wieder der Geschmack
Derdime derman bira ve de rakı
Bier und Raki sind die Heilung für meine Sorgen
Gözünüzü açın kendinize bakın
Öffnet eure Augen und seht euch selbst an
Bu gece de kafanızı mekanlarda yapın
Macht euch heute Nacht in den Clubs wieder einen Kopf
Tesellimi verin sigara da yakın
Gebt mir meinen Trost und zündet eine Zigarette an
Derdime derman bira ve de rakı
Bier und Raki sind die Heilung für meine Sorgen
Hayatım bulmaz yolu tek gittikçe sona doğru
Mein Leben findet keinen Weg, wenn ich alleine dem Ende entgegengehe
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Seni seçtim ben bir tek karanlık bir odada
Ich wählte dich allein in einem dunklen Raum
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Hayatım bulmaz yolu tek gittikçe sona doğru
Mein Leben findet keinen Weg, wenn ich alleine dem Ende entgegengehe
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn
Seni seçtim ben bir tek karanlık bir odada
Ich wählte dich allein in einem dunklen Raum
Yine döndüm durdum kendi yörüngemde
Wieder drehte und drehte ich mich in meiner eigenen Umlaufbahn





Writer(s): Göktan Bozacı


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.