YÖRÜNGE (feat. İpekE) -
BZZC
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YÖRÜNGE (feat. İpekE)
UMLAUFBAHN (feat. İpekE)
Hayatım
bulmaz
yolu
tek
gittikçe
sona
doğru
Mein
Leben
findet
keinen
Weg,
wenn
ich
alleine
dem
Ende
entgegengehe
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Seni
seçtim
ben
bir
tek
karanlık
bir
odada
Ich
wählte
dich
allein
in
einem
dunklen
Raum
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Hayatım
bulmaz
yolu
tek
gittikçe
sona
doğru
Mein
Leben
findet
keinen
Weg,
wenn
ich
alleine
dem
Ende
entgegengehe
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Seni
seçtim
ben
bir
tek
karanlık
bir
odada
Ich
wählte
dich
allein
in
einem
dunklen
Raum
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Geri
gidemez
sonu
görünen
Wer
das
Ende
sieht,
kann
nicht
zurück
Bana
kalmaz
ruhuma
bölünen
Es
bleibt
mir
nicht,
was
sich
in
meiner
Seele
teilt
Para
kalmasa
bile
yetemem
Auch
wenn
kein
Geld
übrig
bleibt,
kann
ich
nicht
mithalten
Asla
geri
dönemem
Ich
kann
niemals
zurückkehren
Kafamdaki
kediler
bedenimi
yediler
Die
Katzen
in
meinem
Kopf
haben
meinen
Körper
aufgefressen
Güneşini
bulamadı
dünyaları
deviren
Wer
seine
Sonne
nicht
fand,
stürzte
Welten
Kendimi
kaybedince
bana
deli
dediler
Als
ich
mich
selbst
verlor,
nannten
sie
mich
verrückt
Aklıma
doğruyu
bulmaya
bir
yolum
yok
Ich
habe
keinen
Weg,
die
Wahrheit
in
meinem
Verstand
zu
finden
Sorununa
doğru
koş
Lauf
deinem
Problem
entgegen
Sana
çabam
da
inatla
oldu
koç
Meine
Mühe
für
dich
war
hartnäckig,
mein
Schatz
Dibe
battım
küle
dönen
limanda
çünkü
yüklü
bu
gemiler
yordu
çok
Ich
sank
auf
den
Grund,
im
Hafen,
der
zu
Asche
wurde,
weil
diese
Schiffe
so
schwer
beladen
waren
und
mich
sehr
ermüdeten
Yeni
bir
oda
daha
değişir
o
da
bak
Ein
neuer
Raum,
der
sich
auch
verändert,
sieh
nur
Ve
de
işlerimiz
giriyor
bu
yoluna
Und
unsere
Angelegenheiten
nehmen
ihren
Lauf
Kiminin
de
gidiyordu
zoruna
turluyoken
araba
Manche
störte
es,
während
ich
mit
dem
Auto
Runden
drehte
Tanrım
onları
bahtıma
koruma
Gott,
bewahre
sie
nicht
in
meinem
Schicksal
İstersen
yeni
ortama
takıl
Wenn
du
willst,
häng
in
einer
neuen
Umgebung
ab
Bir
barda
diskoda
kendine
kapıl
Verlier
dich
in
einer
Bar
oder
Disco
Sözleri
yazarken
yok
yine
tadım
Während
ich
die
Texte
schreibe,
fehlt
mir
wieder
der
Geschmack
Derdime
derman
bira
ve
de
rakı
Bier
und
Raki
sind
die
Heilung
für
meine
Sorgen
Gözünüzü
açın
kendinize
bakın
Öffnet
eure
Augen
und
seht
euch
selbst
an
Bu
gece
de
kafanızı
mekanlarda
yapın
Macht
euch
heute
Nacht
in
den
Clubs
wieder
einen
Kopf
Tesellimi
verin
sigara
da
yakın
Gebt
mir
meinen
Trost
und
zündet
eine
Zigarette
an
Derdime
derman
bira
ve
de
rakı
Bier
und
Raki
sind
die
Heilung
für
meine
Sorgen
Hayatım
bulmaz
yolu
tek
gittikçe
sona
doğru
Mein
Leben
findet
keinen
Weg,
wenn
ich
alleine
dem
Ende
entgegengehe
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Seni
seçtim
ben
bir
tek
karanlık
bir
odada
Ich
wählte
dich
allein
in
einem
dunklen
Raum
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Hayatım
bulmaz
yolu
tek
gittikçe
sona
doğru
Mein
Leben
findet
keinen
Weg,
wenn
ich
alleine
dem
Ende
entgegengehe
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Seni
seçtim
ben
bir
tek
karanlık
bir
odada
Ich
wählte
dich
allein
in
einem
dunklen
Raum
Yine
döndüm
durdum
kendi
yörüngemde
Wieder
drehte
und
drehte
ich
mich
in
meiner
eigenen
Umlaufbahn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Göktan Bozacı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.