Paroles et traduction Baba Saad, PA Sports & Kianush - Silber oder Blei
Silber oder Blei
Silver or Lead
Ah,
es
heißt
Silber
oder
Blei
Ah,
it's
called
silver
or
lead
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Eure
Filme
sind
zu
weich
Your
movies
are
too
soft
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Und
ihr
Kinder
wisst
bescheid
And
you
kids
know
what's
up
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
primo
It's
called
silver
or
lead,
primo
Es
heißt
Silber
oder
BleiGeh'
zur
Seite,
es
wird
Zeit
für
den
echten
Rap
It's
called
silver
or
lead,
step
aside,
it's
time
for
real
rap
Ein
falscher
Move
und
ich
knall'
dir
deine
Fresse
weg
One
wrong
move
and
I'll
blow
your
face
off
K
zu
dem
Mutterficker-Sh,
ich
bin
Original
K
to
the
motherfuckin'-Sh,
I'm
the
original
Ich
kaufe
keinem
dieser
Blender
ihre
Story
ab
I
don't
buy
any
of
these
fakers'
stories
Ah,
du
gehst
kaputt,
wenn
mein
Album
kommt
Ah,
you'll
break
down
when
my
album
drops
Eine
Platte
erschaffen
aus
Herzblut,
Stahlbeton
A
record
created
from
heart
and
soul,
reinforced
concrete
Kein
Kontakt
mit
den
Fake-MCs
No
contact
with
the
fake
MCs
Ich
bin
kein
Typ,
der
sich
für
den
Fame
verbiegt
I'm
not
the
type
who
bends
over
for
fame
Rap
ist
Pussy
und
es
läuft
nur
noch
Scheiße
im
Radio
Rap
is
pussy
and
only
shit
plays
on
the
radio
Dann
tu',
was
ich
sage
und
pump'
laut
Szenario
Then
do
what
I
say
and
pump
up
"Szenario"
loud
Pump'
laut
Saadcore,
pump'
Eiskalter
Engel
Pump
up
"Saadcore"
loud,
pump
up
"Eiskalter
Engel"
Pump'
Kill
em
all,
Hardcore
Pump
up
"Kill
em
all",
hardcore
Wer
kommt
sich
hart
vor?
Who
thinks
they're
tough?
Und
packst
du
meine
Knete
bis
morgen
nicht
auf
den
Tisch
And
if
you
don't
put
my
dough
on
the
table
by
tomorrow
Liegst
du
in
der
Wanne
mit
der
Pulsader
aufgeschlitzt
You'll
be
lying
in
the
tub
with
your
wrists
slit
Guerra,
und
schieß'
dir
Blider
von
dem
Scheiß
Guerra,
and
take
pictures
of
the
shit
Spuck
Silber
oder
Blei
Spit
silver
or
lead
Ah,
es
heißt
Silber
oder
Blei
Ah,
it's
called
silver
or
lead
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Eure
Filme
sind
zu
weich
Your
movies
are
too
soft
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Und
ihr
Kinder
wisst
bescheid
And
you
kids
know
what's
up
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei
It's
called
silver
or
lead
Macht
alle
Platz,
es
wird
Zeit
für
den
echten
Rap
Make
way,
it's
time
for
real
rap
Frag'
die
Leute
auf
der
Straße,
wer
ist
hier
der
beste
Act
Ask
the
people
on
the
streets
who's
the
best
act
here
P
zu
dem
Mutterficker-A,
ich
bin
in
den
Charts
P
to
the
motherfuckin'-A,
I'm
on
the
charts
Trotzdem
kleben
mir
die
Bullen
immer
noch
am
Arsch
Yet
the
cops
are
still
on
my
ass
Mach'
keinen
auf
Escobar
in
deinem
S
Coupé
Don't
act
like
Escobar
in
your
S
Coupé
Schüsse
fallen
im
Restaurant,
während
dein
Steak
noch
brät
Shots
fired
in
the
restaurant
while
your
steak
is
still
frying
Ich
ficke
alles,
was
du
aufbaust
und
je
hattest
I'll
fuck
up
everything
you
build
and
ever
had
Du
fährst
mit
Semtex
unter
deiner
E-Klasse
You
drive
with
Semtex
under
your
E-Class
PA
Sports,
ich
mach'
Tonträgerbusiness
PA
Sports,
I'm
in
the
record
business
Immer
noch
die
Eins
auf
der
Dopetickerliste
Still
number
one
on
the
dope
ticker
list
Nutte,
wenn
ich
will,
läuft
der
Countdown
für
dein
Blut
Bitch,
if
I
want,
the
countdown
starts
for
your
blood
Stürme
mit
Kianush
in
dein
Label
so
wie
Ice
Cube
I'll
storm
your
label
with
Kianush
like
Ice
Cube
Nike-Boots
in
zeitlupe,
Bleikugeln,
die
Fleisch
suchen
Nike
boots
in
slow
motion,
lead
bullets
searching
for
flesh
Ich
nehm'
dir
dein
Handy
weg,
wer
will
Polizei
rufen?
I'll
take
your
phone
away,
who
wants
to
call
the
police?
Life
is
Pain,
guck',
wir
bilden
unser
Reich
Life
is
Pain,
look,
we're
building
our
empire
PA
Sports,
Baba
Saad,
es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
PA
Sports,
Baba
Saad,
it's
called
silver
or
lead,
[?]
Ah,
es
heißt
Silber
oder
Blei
Ah,
it's
called
silver
or
lead
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Eure
Filme
sind
zu
weich
Your
movies
are
too
soft
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Und
ihr
Kinder
wisst
bescheid
And
you
kids
know
what's
up
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei
It's
called
silver
or
lead
Geh'
zur
Seite,
es
ist
Zeit
für
den
echten
Rap
Step
aside,
it's
time
for
real
rap
Nur,
wenn
ich
dich
ficke,
sagt
man,
dass
in
dir
ein
Gangster
steckt
Only
when
I
fuck
you,
they
say
you
have
a
gangster
inside
S
zu
dem
Mutterficker-A,
ich
steche
auf
dich
ein
S
to
the
motherfuckin'-A,
I'll
stab
you
Dann
hilft
auch
nicht,
dass
deine
Weste
kugelsicher
war
Then
it
won't
help
that
your
vest
was
bulletproof
Was
für
Drogenticker,
dicka,
du
hast
dich
so
eingepisst
What
a
junkie,
bitch,
you
pissed
yourself
so
much
Wenn
du
was
zu
sagen
hattest,
dann
im
Polizeibericht
If
you
had
something
to
say,
it
was
in
the
police
report
Tu'
weiter
nichts,
ab
heute
reißen
unsere
Geduldsfäden
Don't
do
anything
else,
our
patience
is
running
thin
from
today
Deswegen
kannst
du
jetzt
die
110
wählen,
yeah
That's
why
you
can
dial
110
now,
yeah
Ich
kenn'
abgefuckte
Knastinsassen,
die
auf
deinen
Nacken
klatschen
I
know
fucked
up
inmates
who
will
slap
your
neck
Du
trägst
eine
Aktenmappe,
ich
hingegen
Waffentaschen
You
carry
a
briefcase,
I
carry
gun
cases
Darum
mach'
ich
nur
den
Finger
krumm,
um
dich
abzuballern
That's
why
I
only
have
to
crook
my
finger
to
shoot
you
Du
machst
auch
den
Finger
krumm,
aber
nur
bei
Kaffeetassen
You
also
crook
your
finger,
but
only
on
coffee
cups
Du
bittest
mich,
'ne
ruhige
Kugel
zu
schieben
You
ask
me
to
take
it
easy
Ich
werd'
dich
Nuttensohn
per
Munition
der
Uzi
durchsieben
I'll
sift
you,
son
of
a
bitch,
with
Uzi
ammo
Und
ganz
kurz
bevor
dich
ein
stiller
Tod
erreicht
And
just
before
a
silent
death
reaches
you
Hast
du
Schlampe
noch
die
Wahl,
yeah,
Silber
oder
Blei
You
slut
still
have
the
choice,
yeah,
silver
or
lead
Ah,
es
heißt
Silber
oder
Blei
Ah,
it's
called
silver
or
lead
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Eure
Filme
sind
zu
weich
Your
movies
are
too
soft
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Und
ihr
Kinder
wisst
bescheid
And
you
kids
know
what's
up
Willkommen
in
unserer
Welt
Welcome
to
our
world
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei,
[?]
It's
called
silver
or
lead,
[?]
Es
heißt
Silber
oder
Blei
It's
called
silver
or
lead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.