Baba Saad, PA Sports & Kianush - Silber oder Blei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baba Saad, PA Sports & Kianush - Silber oder Blei




Silber oder Blei
Silver or Lead
Ah, es heißt Silber oder Blei
Ah, it's called silver or lead
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Eure Filme sind zu weich
Your movies are too soft
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Und ihr Kinder wisst bescheid
And you kids know what's up
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei, primo
It's called silver or lead, primo
Es heißt Silber oder BleiGeh' zur Seite, es wird Zeit für den echten Rap
It's called silver or lead, step aside, it's time for real rap
Ein falscher Move und ich knall' dir deine Fresse weg
One wrong move and I'll blow your face off
K zu dem Mutterficker-Sh, ich bin Original
K to the motherfuckin'-Sh, I'm the original
Ich kaufe keinem dieser Blender ihre Story ab
I don't buy any of these fakers' stories
Ah, du gehst kaputt, wenn mein Album kommt
Ah, you'll break down when my album drops
Eine Platte erschaffen aus Herzblut, Stahlbeton
A record created from heart and soul, reinforced concrete
Kein Kontakt mit den Fake-MCs
No contact with the fake MCs
Ich bin kein Typ, der sich für den Fame verbiegt
I'm not the type who bends over for fame
Rap ist Pussy und es läuft nur noch Scheiße im Radio
Rap is pussy and only shit plays on the radio
Dann tu', was ich sage und pump' laut Szenario
Then do what I say and pump up "Szenario" loud
Pump' laut Saadcore, pump' Eiskalter Engel
Pump up "Saadcore" loud, pump up "Eiskalter Engel"
Pump' Kill em all, Hardcore
Pump up "Kill em all", hardcore
Wer kommt sich hart vor?
Who thinks they're tough?
Und packst du meine Knete bis morgen nicht auf den Tisch
And if you don't put my dough on the table by tomorrow
Liegst du in der Wanne mit der Pulsader aufgeschlitzt
You'll be lying in the tub with your wrists slit
Guerra, und schieß' dir Blider von dem Scheiß
Guerra, and take pictures of the shit
Spuck Silber oder Blei
Spit silver or lead
Ah, es heißt Silber oder Blei
Ah, it's called silver or lead
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Eure Filme sind zu weich
Your movies are too soft
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Und ihr Kinder wisst bescheid
And you kids know what's up
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei
It's called silver or lead
Macht alle Platz, es wird Zeit für den echten Rap
Make way, it's time for real rap
Frag' die Leute auf der Straße, wer ist hier der beste Act
Ask the people on the streets who's the best act here
P zu dem Mutterficker-A, ich bin in den Charts
P to the motherfuckin'-A, I'm on the charts
Trotzdem kleben mir die Bullen immer noch am Arsch
Yet the cops are still on my ass
Mach' keinen auf Escobar in deinem S Coupé
Don't act like Escobar in your S Coupé
Schüsse fallen im Restaurant, während dein Steak noch brät
Shots fired in the restaurant while your steak is still frying
Ich ficke alles, was du aufbaust und je hattest
I'll fuck up everything you build and ever had
Du fährst mit Semtex unter deiner E-Klasse
You drive with Semtex under your E-Class
PA Sports, ich mach' Tonträgerbusiness
PA Sports, I'm in the record business
Immer noch die Eins auf der Dopetickerliste
Still number one on the dope ticker list
Nutte, wenn ich will, läuft der Countdown für dein Blut
Bitch, if I want, the countdown starts for your blood
Stürme mit Kianush in dein Label so wie Ice Cube
I'll storm your label with Kianush like Ice Cube
Nike-Boots in zeitlupe, Bleikugeln, die Fleisch suchen
Nike boots in slow motion, lead bullets searching for flesh
Ich nehm' dir dein Handy weg, wer will Polizei rufen?
I'll take your phone away, who wants to call the police?
Life is Pain, guck', wir bilden unser Reich
Life is Pain, look, we're building our empire
PA Sports, Baba Saad, es heißt Silber oder Blei, [?]
PA Sports, Baba Saad, it's called silver or lead, [?]
Ah, es heißt Silber oder Blei
Ah, it's called silver or lead
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Eure Filme sind zu weich
Your movies are too soft
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Und ihr Kinder wisst bescheid
And you kids know what's up
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei
It's called silver or lead
Geh' zur Seite, es ist Zeit für den echten Rap
Step aside, it's time for real rap
Nur, wenn ich dich ficke, sagt man, dass in dir ein Gangster steckt
Only when I fuck you, they say you have a gangster inside
S zu dem Mutterficker-A, ich steche auf dich ein
S to the motherfuckin'-A, I'll stab you
Dann hilft auch nicht, dass deine Weste kugelsicher war
Then it won't help that your vest was bulletproof
Was für Drogenticker, dicka, du hast dich so eingepisst
What a junkie, bitch, you pissed yourself so much
Wenn du was zu sagen hattest, dann im Polizeibericht
If you had something to say, it was in the police report
Tu' weiter nichts, ab heute reißen unsere Geduldsfäden
Don't do anything else, our patience is running thin from today
Deswegen kannst du jetzt die 110 wählen, yeah
That's why you can dial 110 now, yeah
Ich kenn' abgefuckte Knastinsassen, die auf deinen Nacken klatschen
I know fucked up inmates who will slap your neck
Du trägst eine Aktenmappe, ich hingegen Waffentaschen
You carry a briefcase, I carry gun cases
Darum mach' ich nur den Finger krumm, um dich abzuballern
That's why I only have to crook my finger to shoot you
Du machst auch den Finger krumm, aber nur bei Kaffeetassen
You also crook your finger, but only on coffee cups
Du bittest mich, 'ne ruhige Kugel zu schieben
You ask me to take it easy
Ich werd' dich Nuttensohn per Munition der Uzi durchsieben
I'll sift you, son of a bitch, with Uzi ammo
Und ganz kurz bevor dich ein stiller Tod erreicht
And just before a silent death reaches you
Hast du Schlampe noch die Wahl, yeah, Silber oder Blei
You slut still have the choice, yeah, silver or lead
Ah, es heißt Silber oder Blei
Ah, it's called silver or lead
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Eure Filme sind zu weich
Your movies are too soft
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Und ihr Kinder wisst bescheid
And you kids know what's up
Willkommen in unserer Welt
Welcome to our world
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei, [?]
It's called silver or lead, [?]
Es heißt Silber oder Blei
It's called silver or lead






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.