Paroles et traduction Baba Saad - Der Pate kommt!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Pate kommt!
The Godfather Arrives!
Mit
dem
Bombengürtel
um
sich
geschnallt
With
a
bomb
belt
strapped
around
him
Tritt
aus
dem
Qualm
'ne
vermummte
Gestalt
A
masked
figure
steps
out
of
the
smoke
Sieh
in
unserem
Fall
ist
plumpe
Gewalt
im
Grunde
nich'
weich
See,
in
our
case,
blunt
force
ain't
really
soft
Ihr
habt
den
Jungen
des
Halunken
am
Hals
You've
got
the
rascal's
son
on
your
neck
Deutsche
Rapper
können
lutschen,
weil
ein
Clan
mit
mir
steht
German
rappers
can
suck
it,
because
a
clan
stands
with
me
Und
wenn
'ne
Schwuchtel
mir
ein'
bläst
And
when
a
faggot
blows
me
Es
ist
gar
nix
ok!
It's
not
okay
at
all!
Das
ist
Loyalität
Dikka
scheiß
ein'
auf
Geldmengen
This
is
loyalty,
man,
fuck
the
money
Für
die
Familie
würden
wir
uns
selbst
sprengen
For
the
family,
we
would
blow
ourselves
up
Jetzt
heißt
es
Let's
Dance
Now
it's
Let's
Dance
Tanz
wie
'ne
Fotze,
wenn
die
Kugel
spricht
Dance
like
a
bitch
when
the
bullet
speaks
Auch
wenn
du
mutig
bist
du
Nutte,
hier
wirst
du
gefickt
Even
if
you're
brave,
you
whore,
you'll
get
fucked
here
So
oft,
wie
ich
mein
Butterfly
durch
Körperteile
schlitz
As
often
as
I
slit
my
butterfly
through
body
parts
Hör
ich,
dass
ich
medizinische
Förderpreise
krieg
I
hear
I'm
getting
medical
advancement
awards
Zeitzeugen
berichten
von
riesigen
Einkäufen
Witnesses
report
huge
purchases
(Yayo)
für
die
Befriedigung
der
Schleimhäute
(Yayo)
for
the
satisfaction
of
the
mucous
membranes
Leute
fragen,
ob
ich
nur
mit
Rap
mein
Brot
verdiene
People
ask
if
I
only
earn
my
bread
with
rap
Sie
fragen,
ob
ich
mich
verstecke
hinter
'ner
Großfamilie
They
ask
if
I'm
hiding
behind
a
big
family
Jedes
mal
tun
meine
Gegner
so,
als
hätt'
ich
Schuld
gehabt
Every
time
my
opponents
act
like
I
was
to
blame
Doch
der
Funke
wird
jetzt
überspringen
- ins
Pulverfass
But
the
spark
will
jump
now
- into
the
powder
keg
Du
brauchst
nix
zu
sagen
Junge
spar
dir
deine
Frage
You
don't
need
to
say
anything,
boy,
save
your
question
Rapper
werden
wieder
Hand
küssen
Check
- Der
Pate
Rappers
will
kiss
hands
again
Check
- The
Godfather
Du
bist
auf
der
Straße
ein
nix
You're
a
nobody
on
the
street
Ganz
egal
wer
du
bist
No
matter
who
you
are
Und
welcher
Rücken
dich
schützt
And
what
back
protects
you
Jetzt
wird
alles
gefickt
Now
everything
gets
fucked
Du
willst
den
Krieg?
Kannst
du
haben,
er
hat
grade
begonn'
You
want
the
war?
You
can
have
it,
it
just
started
Geh
in
Deckung,
wenn
der
Pate
kommt
(Yeah)
Take
cover
when
the
Godfather
comes
(Yeah)
Wen
interessiert's
wie
viel
ihr
auf
der
Bank
drückt
Who
cares
how
much
you
push
on
the
bench
Wenn
ihr
im
Endeffekt
doch
eh
die
Hand
küsst?
When
you
end
up
kissing
hands
anyway?
Was
bringt
dir
dein
Geld,
wenn
du's
abdrückst
für
Schutz
What
good
is
your
money
when
you
spend
it
on
protection
Weil
du
nichts
bist
und
hier
die
Hand
küssen
musst?
Because
you're
nothing
and
you
have
to
kiss
hands
here?
Der
Pate
kommt,
es
gibt
nichts,
was
mich
ausgebremst
hätte
The
Godfather
is
coming,
there's
nothing
that
could
have
stopped
me
Eure
Disstracks
gegen
mich
sind
out
und
vergessen
Your
disstracks
against
me
are
out
and
forgotten
Fick
die
Bild,
die
Fotzen
fördern
Ausländer-Hetze
Fuck
the
Bild,
the
bitches
promote
xenophobia
Doch
könn'
alle
bei
mir
lutschen
komm',
wie
Frauenverbände
But
they
can
all
suck
it,
come
on,
like
women's
associations
Yeah
ihr
braucht
auch
nicht
denken
dieser
Kay
wär
mit
dem
Miri-Clan
Yeah,
you
don't
have
to
think
this
Kay
is
with
the
Miri
Clan
Kein
Platz
für
31er,
egal
wie
viel
sie
zahlen
No
place
for
31s,
no
matter
how
much
they
pay
Es
ist
Baba
Saad
- Libanons
Heavyweight
It's
Baba
Saad
- Lebanon's
Heavyweight
Treff
mich
in
Mardin,
fick
deine
Emirates
Meet
me
in
Mardin,
fuck
your
Emirates
Während
Rapper
prahlen
mit
ihrer
blühenden
Gehaltsstufe
While
rappers
brag
about
their
thriving
salary
level
Streck
ich
Kokain
auf
der
südlichen
Halbkugel
I'm
stretching
cocaine
in
the
southern
hemisphere
Brüder
die
Gewalt
suchen
jagen
dich
du
Ratte
Brothers
seeking
violence
hunt
you
down,
you
rat
Und
kleiden
dich
nur
ein
mit
sizilianischer
Krawatte
And
only
dress
you
in
a
Sicilian
tie
Der
Spiegel
schreibt,
dass
wir
Leben
bedrohen
The
Spiegel
writes
that
we
threaten
lives
Dann
habt
Angst
um
euer
Leben
ihr
Huan
Then
be
afraid
for
your
lives,
you
Huan
Ab
heute
ist
der
Spaß
vorbei
The
fun
is
over
from
today
Leute
fragen
"Machst
du
eigentlich
noch
ernst
Baba?"
People
ask
"Are
you
still
serious
Baba?"
Und
schon
bohrt
sich
meine
Kugel
tief
in
deine
Herzkammer
And
already
my
bullet
is
drilling
deep
into
your
heart
chamber
Du
Schickimicki
Schwuchtel
hoffst,
dass
du
bald
mit
mir
rappst
You
schickimicki
faggot
hope
you'll
rap
with
me
soon
Doch
nur,
wenn
ich
mein
Messer
werfe
werd'
ich
sehen,
was
in
dir
steckt
But
only
when
I
throw
my
knife
will
I
see
what's
inside
you
Wo
sind
eure
Gangster
jetzt?
Ihr
wolltet
uns
doch
anficken
Where
are
your
gangsters
now?
You
wanted
to
fuck
us
up
Ob
ihr
wollt
oder
nicht,
ihr
werdet
alle
Hand
küssen
Whether
you
like
it
or
not,
you
will
all
kiss
hands
Du
bist
auf
der
Straße
ein
nix
You're
a
nobody
on
the
street
Ganz
egal
wer
du
bist
No
matter
who
you
are
Und
welcher
Rücken
dich
schützt
And
what
back
protects
you
Jetzt
wird
alles
gefickt
Now
everything
gets
fucked
Du
willst
den
Krieg?
Kannst
du
haben,
er
hat
grade
begonn'
You
want
the
war?
You
can
have
it,
it
just
started
Geh
in
Deckung,
wenn
der
Pate
kommt
(Yeah)
Take
cover
when
the
Godfather
comes
(Yeah)
Wen
interessiert's
wie
viel
ihr
auf
der
Bank
drückt
Who
cares
how
much
you
push
on
the
bench
Wenn
ihr
im
Endeffekt
doch
eh
die
Hand
küsst?
When
you
end
up
kissing
hands
anyway?
Was
bringt
dir
dein
Geld,
wenn
du's
abdrückst
für
Schutz
What
good
is
your
money
when
you
spend
it
on
protection
Weil
du
nichts
bist
und
hier
die
Hand
küssen
musst?
Because
you're
nothing
and
you
have
to
kiss
hands
here?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.