Baba Saad - Manchmal Pt. II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Baba Saad - Manchmal Pt. II




Manchmal Pt. II
Sometimes Pt. II
Manchmal gibt es Tage wo du fliehen musst vor der Polizei
Sometimes there are days when you gotta flee from the police
Die schwule Tochter abzuknallen war zuviel man ohne Scheiß
Shooting that fag daughter was too much, no bullshit, please
Doch zum Glück kaufte ich mir davor einen gefältschen Pass
But luckily I bought a fake passport before
Dieser Bastardkommisar kriegt mich niemals in den Knast
That bastard commissioner will never get me behind bars
Also flog ich weg, ich hab den Babaplan am Start
So I flew away, I got the Baba plan in motion
Halt dich fest, nächster Halt ist der Panamakanal
Hold on tight, next stop is the Panama Canal
Es geht von Kuba nach Ecuador, der Gangster ist zurück am Centercourt
It goes from Cuba to Ecuador, the gangster's back on center court
Gestreckt wird in irgendeinem Dreckslabor
Cutting's done in some dirty ass lab
Wie oder wo ist mir egal, ich halt mich an dem Plan
How or where, I don't care, I stick to the plan
Wichtig war nur eine Sache: Das es dafür Scheine gab
Only one thing mattered: That there was cash for it, ma'am
Wassermassen reflektiert die Rayban-Brille
Water masses reflecting the Ray-Ban glasses
Das ist Business, Nächster Halt: Cayman Inseln
This is business, next stop: Cayman Islands
Ich will Batzen gelbe Scheine, ohne fühl′ ich mich nicht wohl
I want stacks of yellow bills, without them I don't feel right
Steige ausm Fischerboot dicka es wird noch nicht gekokst
Getting off the fishing boat, babe, no coke yet tonight
Was ein krasses Gefühl: Ich werd mit Waffen begrüßt
What a crazy feeling: I'm greeted with guns
Alter glaub mir, manchmal wird mir das alles zu viel
Man, believe me, sometimes it all gets to be too much
Manchmal gibt es Tage wo du nicht mehr weiter weißt
Sometimes there are days when you don't know where to turn
Wo du denkst: "Bin ich mit dem Scheiß allein?"
Where you think: "Am I alone with this shit?"
Alter scheiß drauf
Man, fuck it
Zieh das Kokain
Do the cocaine
Spür das Dopamin
Feel the dopamine
Mach es so wie Baba Saad wenn du Kohle siehst
Do it like Baba Saad when you see the dough
Manchmal gibt es Tage wo du nicht mehr weiter weißt
Sometimes there are days when you don't know where to turn
Wo du denkst: "Bin ich mit dem Scheiß allein?"
Where you think: "Am I alone with this shit?"
Alter scheiß drauf
Man, fuck it
Zieh das Kokain
Do the cocaine
Spür das Dopamin
Feel the dopamine
Mach es so wie Baba Saad wenn du Kohle siehst
Do it like Baba Saad when you see the dough
Sie fragten nach meinem Namen, also hatte ich keine Wahl
They asked for my name, so I had no choice
Reden oder Sterben, ok ich bin Pablo Escosaad
Talk or die, okay I'm Pablo Escosaad
"Ey sein Pulver ist brutal gut, aber gestreckt"
"Yo, his powder is brutally good, but cut"
Haben sie gemeint und mich in die Lager geschleppt
They said and dragged me into the warehouses
Es war heiß und so schwer nichts zu trinken zu haben
It was hot and so hard not to have anything to drink
Doch ich sagte nur: "Alter bitte gibt mir ne Nase"
But I just said: "Dude, please give me a line"
Ok gut, so können wir reden
Okay, good, so we can talk
In erster Linie will ich sagen ich möchte noch leben
First of all, I want to say I want to live
Sie fragten wie viel ich einer Woche circa so verticken kann
They asked how much I could sell in a week
Und ich sagte: "Nur Genug" und schon war ich in eurem Business man
And I said: "Just enough" and I was already in your business, ma'am
Sie legten mir ans Herz nur vernünftig zu bleiben
They advised me to stay reasonable
Diese Fotzen
These bitches
Und gaben mir ein Bündel voll Scheinen
And gave me a wad of cash
Egal was dein Kopf sagt, du machst neuen Stoff klar
No matter what your head says, you get new stuff ready
Jedas mal das gleiche Paranoia vor den Cops haben
Every time the same paranoia about the cops
Teurer Preis, doch ich bin für euch bereit
Expensive price, but I'm ready for you
Glaub mir manchmal gibt es Tage, wo ich raus will aus dem Teufelskreis
Believe me, sometimes there are days when I want out of the vicious circle
Manchmal gibt es Tage wo du nicht mehr weiter weißt
Sometimes there are days when you don't know where to turn
Wo du denkst: "Bin ich mit dem Scheiß allein?"
Where you think: "Am I alone with this shit?"
Alter scheiß drauf
Man, fuck it
Zieh das Kokain
Do the cocaine
Spür das Dopamin
Feel the dopamine
Mach es so wie Baba Saad wenn du Kohle siehst
Do it like Baba Saad when you see the dough
Manchmal gibt es Tage wo du nicht mehr weiter weißt
Sometimes there are days when you don't know where to turn
Wo du denkst: "Bin ich mit dem Scheiß allein?"
Where you think: "Am I alone with this shit?"
Alter scheiß drauf
Man, fuck it
Zieh das Kokain
Do the cocaine
Spür das Dopamin
Feel the dopamine
Mach es so wie Baba Saad wenn du Kohle siehst
Do it like Baba Saad when you see the dough
Mach ich nicht was sie sagen alter, werden sie mich umbringen
If I don't do what they say, man, they'll kill me
Also muss ich neuen Stoff besorgen aus Kolumbien
So I have to get new stuff from Colombia
Sie wussten aber, dass man Arabern wie mir nicht trauen sollte
But they knew that Arabs like me shouldn't be trusted
Dass ich das Geld nehm' könnte und nicht aufkreuze
That I could take the money and not show up
Also schickten sie paar Männer hinterher zum Observieren
So they sent some men after me to observe
Mein Herz sagte: "Du musst diese Hurensöhne ausradieren"
My heart said: "You have to erase these sons of bitches"
Doch mein Kopf sagte mir, dass es zu viele sind
But my head told me there were too many
Scheiß drauf
Fuck it
Lieber sterb ich dreckig, als dass sie gewinnen
I'd rather die dirty than let them win
Sie dachten, dass sie in Kolumbien heute reich werden
They thought they were going to get rich in Colombia today
Aber falsch gedacht, heute ist ein guter Tag zum Sterben
But wrong thought, today is a good day to die
Anstatt mir Kokain zu kaufen, kaufte ich Sprengstoff
Instead of buying cocaine, I bought explosives
Manchmal gibt es Tage an dem Baba Saad der Endboss
Sometimes there are days when Baba Saad is the final boss
Sich rächt, voll auf Kokain
Takes revenge, high on cocaine
Es geht back nach Ecuador
It's going back to Ecuador
Fünf Tage später dann, fuhr ich mit der Ware vor
Five days later, I drove up with the goods
Ich sagte:"Brüder, kommt ich hab den besten Stoff besorgt
I said: "Brothers, come, I got the best stuff
Seht und dann vertraut mir, ein Wort ist ein Wort"
See and then trust me, a word is a word"
Manchmal gibt es Tage wo du nicht mehr weiter weißt
Sometimes there are days when you don't know where to turn
Wo du denkst: "Bin ich mit dem Scheiß allein?"
Where you think: "Am I alone with this shit?"
Alter scheiß drauf
Man, fuck it
Zieh das Kokain
Do the cocaine
Spür das Dopamin
Feel the dopamine
Mach es so wie Baba Saad wenn du Kohle siehst
Do it like Baba Saad when you see the dough
Manchmal gibt es Tage wo du nicht mehr weiter weißt
Sometimes there are days when you don't know where to turn
Wo du denkst: "Bin ich mit dem Scheiß allein?"
Where you think: "Am I alone with this shit?"
Alter scheiß drauf
Man, fuck it
Zieh das Kokain
Do the cocaine
Spür das Dopamin
Feel the dopamine
Mach es so wie Baba Saad wenn du Kohle siehst
Do it like Baba Saad when you see the dough





Writer(s): Baba Saad, Loopkingz Instrumentals


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.