Paroles et traduction Baba Saad - Yayo Pt. II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yayo,
Rückblick,
shit
ich
wurde
observiert
Yayo,
looking
back,
shit
I
was
being
watched
Baba
ficken?
(Ähähh)
Da
haben
sich
die
Cops
geirrt
Fucking
with
Baba?
(Uh-uh)
The
cops
were
wrong
Denn
aus
meinem
Haus
hat
mich
noch
keiner
vertrieben
Because
nobody
has
ever
driven
me
out
of
my
house
Legte
16
Bullen
flach
mit
einem
Magazin
I
laid
16
cops
flat
with
one
magazine
Fakt
ist,
es
waren
zu
viele
Fact
is,
there
were
too
many
Sie
haben
mich
entwaffnet
They
disarmed
me
Checkt
ihr
das
nie?
Ich
werd
den
Traum
nicht
verliern′
Don't
you
ever
get
it?
I
won't
lose
the
dream
Und
die
Bullen
zerrten
mich
dann
aufs
Revier
And
the
cops
then
dragged
me
to
the
station
Scheiße
man,
mein
Yayo
haben
diese
Nuttensöhne
auch
kassiert
Shit
man,
these
sons
of
bitches
confiscated
my
yayo
too
Dunkler
Raum,
grelles
Licht
Dark
room,
bright
light
Geldscheine
helfen
nicht
Money
doesn't
help
Doch
im
Endeffekt
haben
die
sich
doch
nur
selbst
gefickt
But
in
the
end,
they
only
fucked
themselves
Denn
ich
hab
ein
Plan
und
wusste
wer
für
mich
zur
Stelle
ist
Because
I
had
a
plan
and
knew
who
was
there
for
me
Der
der
nicht
geschmiert
hatte,
genau
der
verhörte
mich
The
one
who
hadn't
been
bribed,
he
was
the
one
who
interrogated
me
Ein
so
leichtes
Spiel
und
sie
dachten
ich
hau
einfach
zu
Such
an
easy
game
and
they
thought
I'd
just
lash
out
Bald
bin
ich
auf
freiem
Fuß,
doch
noch
hab
ich
keine
Ruh'
Soon
I'll
be
free,
but
I
still
have
no
peace
Diese
Bastarde
denken,
die
sind
schlauer
als
ich
These
bastards
think
they're
smarter
than
me
Aber
falsch
gedacht
ihr
Hurensöhne
But
you're
wrong,
you
sons
of
bitches
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Wer
nicht
wagt,
der
nicht
gewinnt
Who
dares
wins
Ja
das
ist
ein
hartes
Spiel
Yeah,
this
is
a
tough
game
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Pablo
Escosaad
ich
habe
direkt
auf
den
Markt
gezielt
Pablo
Escosaad,
I
aimed
directly
at
the
market
Und
du
musst
tierisch
aufpassen,
wie
beim
Wildwechsel
And
you
have
to
be
damn
careful,
like
when
crossing
a
wildlife
area
Wollen
die
Cops
dich
ficken,
dann
verschwinde
von
der
Bildfläche
If
the
cops
want
to
fuck
you,
then
disappear
from
the
scene
Bist
du
der
Baba
hast
du
Para
doch
Paras
If
you're
the
Baba,
you
have
dough,
but
parasites
Denn
es
geht
um
Yayo
Because
it's
all
about
Yayo
Wer
hat
so
viel
Bares
verschnieft
Who
has
snorted
so
much
cash
Dicka
merk
dir
eins,
eine
Waage
lügt
nie
Dicka
remember
one
thing,
a
scale
never
lies
Da
lagen
Päckchen
in
dem
Wert
eines
Jahresverdienst
There
were
packages
worth
a
year's
earnings
Ich
wollte
einfach
nur
ne
Nase
zum
Ziehen
I
just
wanted
a
line
to
sniff
Mittlerweile
hatte
ich
so
′nen
Hals
By
now
I
was
so
pissed
off
"Lass
die
Schlüssel
für
die
Handschellen
auf
den
Boden
fallen!"
"Drop
the
keys
to
the
handcuffs
on
the
floor!"
Also
sprang
ich
auf,
hielt
ihm
die
Waffe
an
die
Schlefe
So
I
jumped
up,
held
the
gun
to
his
temple
Drehte
mich
zur
Kamera
und
sagte:"Lass
mich
gehen!"
Turned
to
the
camera
and
said:
"Let
me
go!"
Ihr
habt
den
Scheiß
gewollt
und
werde
ich
verfolgt
You
wanted
this
shit
and
I'm
being
followed
Ist
er
Tod,
ich
hau
ab,
hab
nichts
dabei
außer
meinen
Stolz
If
he's
dead,
I'm
out
of
here,
I
have
nothing
but
my
pride
Doch
voher
zog
ich
noch
'ne
Nase
von
dem
weißen
Gold
But
before
that,
I
took
another
line
of
the
white
gold
Die
Polizei
ernst
nehmen?
Ich
weiß
nicht
was
das
heißen
soll
Taking
the
police
seriously?
I
don't
know
what
that's
supposed
to
mean
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Wer
nicht
wagt,
der
nicht
gewinnt
Who
dares
wins
Ja
das
ist
ein
hartes
Spiel
Yeah,
this
is
a
tough
game
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Pablo
Escosaad
ich
habe
direkt
auf
den
Markt
gezielt
Pablo
Escosaad,
I
aimed
directly
at
the
market
Und
du
musst
tierisch
aufpassen,
wie
beim
Wildwechsel
And
you
have
to
be
damn
careful,
like
when
crossing
a
wildlife
area
Wollen
die
Cops
dich
ficken,
dann
verschwinde
von
der
Bildfläche
If
the
cops
want
to
fuck
you,
then
disappear
from
the
scene
Bist
du
der
Baba
hast
du
Para
doch
Paras
If
you're
the
Baba,
you
have
dough,
but
parasites
Denn
es
geht
um
Yayo
Because
it's
all
about
Yayo
Wer
hat
so
viel
Bares
verschnieft
Who
has
snorted
so
much
cash
Dicka
merk
dir
eins,
eine
Waage
lügt
nie
Dicka
remember
one
thing,
a
scale
never
lies
Da
lagen
Päckchen
in
dem
Wert
eines
Jahresverdienst
There
were
packages
worth
a
year's
earnings
Ich
wollte
einfach
nur
ne
Nase
zum
Ziehen
I
just
wanted
a
line
to
sniff
Mittlerweile
hatte
ich
so
'nen
Hals
By
now
I
was
so
pissed
off
"Lass
die
Schlüssel
für
die
Handschellen
auf
den
Boden
fallen!"
"Drop
the
keys
to
the
handcuffs
on
the
floor!"
Also
sprang
ich
auf,
hielt
ihm
die
Waffe
an
die
Schlefe
So
I
jumped
up,
held
the
gun
to
his
temple
Drehte
mich
zur
Kamera
und
sagte:"Lass
mich
gehen!"
Turned
to
the
camera
and
said:
"Let
me
go!"
Ihr
habt
den
Scheiß
gewollt
und
werde
ich
verfolgt
You
wanted
this
shit
and
I'm
being
followed
Ist
er
Tod,
ich
hau
ab,
hab
nichts
dabei
außer
meinen
Stolz
If
he's
dead,
I'm
out
of
here,
I
have
nothing
but
my
pride
Doch
voher
zog
ich
noch
′ne
Nase
von
dem
weißen
Gold
But
before
that,
I
took
another
line
of
the
white
gold
Die
Polizei
ernst
nehmen?
Ich
weiß
nicht
was
das
heißen
soll
Taking
the
police
seriously?
I
don't
know
what
that's
supposed
to
mean
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Wer
nicht
wagt,
der
nicht
gewinnt
Who
dares
wins
Ja
das
ist
ein
hartes
Spiel
Yeah,
this
is
a
tough
game
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Pablo
Escosaad
ich
habe
direkt
auf
den
Markt
gezielt
Pablo
Escosaad,
I
aimed
directly
at
the
market
Und
du
musst
tierisch
aufpassen,
wie
beim
Wildwechsel
And
you
have
to
be
damn
careful,
like
when
crossing
a
wildlife
area
Wollen
die
Cops
dich
ficken,
dann
verschwinde
von
der
Bildfläche
If
the
cops
want
to
fuck
you,
then
disappear
from
the
scene
Bist
du
der
Baba
hast
du
Para
doch
Paras
If
you're
the
Baba,
you
have
dough,
but
parasites
Denn
es
geht
um
Yayo
Because
it's
all
about
Yayo
Alles
ruhig,
doch
es
ist
klar,
dass
die
Fotzen
uns
jagen
Everything's
quiet,
but
it's
clear
that
the
bitches
are
chasing
us
Zwei
Straßen
weiter
da
befand
sich
dann
mein
Fluchtwagen
Two
streets
further
on,
there
was
my
getaway
car
Ich
hatte
Schlüssel
unterm
Auto
versteckt
I
had
hidden
keys
under
the
car
Für
alles
war
gesorgt,
Waffen
hatte
ich
auch
im
Gepäck
Everything
was
taken
care
of,
I
also
had
guns
in
my
luggage
Letztendlich
hab′
ich
den
korrupten
Bullen
aber
freigelassen
In
the
end,
I
let
the
corrupt
cop
go
Deal
ist
deal,
das
ist
deal,
ich
war
keine
Ratte
A
deal
is
a
deal,
that's
a
deal,
I
wasn't
a
rat
Am
selben
Tag
musste
ich
das
nächste
Kilo
holen
The
same
day
I
had
to
get
the
next
kilo
Auf
einmal
Sirenen,
Megaphon
Suddenly
sirens,
megaphone
Es
ging
wieder
los.
It
started
again.
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Wer
nicht
wagt,
der
nicht
gewinnt
Who
dares
wins
Ja
das
ist
ein
hartes
Spiel
Yeah,
this
is
a
tough
game
Yayo,
Ware
dealen
Yayo,
dealing
goods
Links-Rechts
Nase
ziehen
Sniffing
left
and
right
Pablo
Escosaad
ich
habe
direkt
auf
den
Markt
gezielt
Pablo
Escosaad,
I
aimed
directly
at
the
market
Und
du
musst
tierisch
aufpassen,
wie
beim
Wildwechsel
And
you
have
to
be
damn
careful,
like
when
crossing
a
wildlife
area
Wollen
die
Cops
dich
ficken,
dann
verschwinde
von
der
Bildfläche
If
the
cops
want
to
fuck
you,
then
disappear
from
the
scene
Bist
du
der
Baba
hast
du
Para
doch
Paras
If
you're
the
Baba,
you
have
dough,
but
parasites
Denn
es
geht
um
Yayo
Because
it's
all
about
Yayo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baba Saad, Loopkingz Instrumentals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.